background image

CALLISTO

MANUAL

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Αισθητήρας Παλμών

Σημείο Φόρτισης

1.3” AMOLED 

οθόνη

Κουμπί Ενεργοποίησης
Πατήστε διπλά για

 

περισσότερες λειτουργίες

 

Επισκόπηση

(

Πίσω

)

Μπροστά

 )

Πάτημα

Επιλογή και επιβεβαίωση

Έλεγχος

αφής 

Πατημένη

Σύρετε κάτω

Σύρετε δεξιά

Σύρετε πάνω 

Σύρετε αριστερα

Σύρετε κάτω για να δείτε το μενού συντομεύσεων

Κρατήστε πατημένο για να αλλάξετε καντράν

Σύρετε δεξιά για να δείτε τις λειτουργίες

Σύρετε πάνω για προβολή μυνημάτων

Σύρετε αριστερά για γρήγορη προβολή

Παρακαλούμε συνδέστε το ρολόι με την εφαρμογή, για τις αναλυτικές λειτουργίες της 

συσκευής

 

ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ

Για να φορτίσετε την συσκευή σας, χρησιμοποιήστε το καλώδιο που περιλαμβάνετε 

στο κουτί, συνδέστε το με τους πόλους στην πίσω μεριά του ρολογιού. Συνδέστε την 

άλλη μεριά με κάποιο αντάπτορα η σε κάποια θύρα του υπολογιστή σας.

Παρακαλούμε να φορτίζετε την συσκευή σας ανά 3 μήνες σε περίπτωση που δεν το 

χρησιμοποιείτε καθόλου για μεγάλες περιόδους.

 Οδηγίες Φόρτισης

   Android 4.4+

iOS 8.5 +

Σιγουρετείτε ότι το ρολόι είναι 100% φορτισμένο πριν από την πρώτη χρήση. Αν δεν ανοίξει, αφήστε 
στην φόρτιση για 2 ώρες και δοκιμάστε πάλι να το ενεργοποιήσετε. 

4

  ΣΥΜΒΑΤΗ ΜΕ ΤΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΑ

*Κάποιες επιπλέον λειτουργίες(προώθηση μηνύματος/αναγνώριση στοιχείων κλήσης, κλπ)

 μπορεί να μην είναι συμβατές με κάποια κινητά. 

[ΛΗΨΗ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ]

Για Android/IOS Κινητά

Σκανάρετε τον κωδικό QR από κάτω, η αναζητήστε την εφαρμογή “

Wearfit Pro

” στο Google Play ή 

στο APP store, στην συνέχεια κάνετε λήψη και εγκατάσταση.

Σκανάρετε τον κωδικό

 QR 

για να κατεβάσετε την εφαρμογή

Ρυθμίσεις Κινητού

1. Ανοίξτε το Bluetooth και το GPS στο κινητό σας, Ανοίξτε το ρολόι και στην συνέχεια την εφαρμογή 

Wearfit Pro για να συνδεθείτε με το ρολόι με ονομασία T2.
2. Αφού συνδεθείτε, Παρακαλούμε να εισάγεται τις σωστές προσωπικές πληροφορίες στην εφαρμογή. 

Λάθος πληροφορίες, μπορεί να οδηγήσουν σε ανακριβείς μετρήσεις.

*Tips: Παρακαλούμε επιτρέψτε στην εφαρμογή να τρέχει στο παρασκήνιο,

         Επιτρέψτε τις ειδοποιήσεις για την εφαρμογή.

Η ώρα και η ημερομηνία μπορεί να μην είναι ακριβείς αν αποσυνδεθεί με το κινητό ή 

απενεργοποιηθεί για μεγάλη περίοδο, παραλούμε να συνδέσετε το ρολόι με την εφαρμογή 

για να συγχρονιστούν τα δεδομένα(Ώρα/Ημερομηνία).

1) Παρακαλούμε να διασφαλίσετε, ότι το Bluetooth και το GPS του κινητού είναι 

ενεργοποιημένα. Όταν αναζητείτε την συσκευή μέσω Bluetooth, σιγουρευτείτε να μην 

έχει συνδεθεί άλλη συσκευή. Όταν αναζητείτε την συσκευή μέσω Bluetooth, τηρήστε 

κοντινή απόσταση μεταξύ κινητού και smartwatch.

2) Αν η σύνδεση του Bluetooth είναι ασταθής κατά την λειτουργία, δοκιμάστε να κάνετε 

επανεκκίνηση το ρολόι και να το συνδέσετε με το κινητό ξανά. Φροντίστε να 

ενεργοποιήσετε την αυτόματη έναρξη για την εφαρμογή του smartwatch, στις ρυθμίσεις 

του κινητού σας. Επίσης απενεργοποιήστε την βελτιστοποίηση μπαταρίας (χωρίς 

περιορισμούς) για την συγκεκριμένη εφαρμογή, ώστε να μην διακόπτεται η συνεχή 

επικοινωνία εφαρμογής – smartwatch.

3) Αν υπάρχει πρόβλημα με το ρολόι ή με τη χρήση του, παρακαλώ επικοινωνήστε με 

το κατάστημα που το προμηθευτήκατε.

4) Οι μετρήσεις του ρολογιού είναι μόνο για αναφορά και όχι για ιατρική χρήση. 

Παρακαλούμε να ακολουθείτε τις οδηγίες του γιατρού σας και να μην χρησιμοποιείτε τις 

μετρήσεις για να κάνετε τη δική σας διάγνωση.

5) Το ρολόι είναι αδιάβροχο με πιστοποίηση IP67 που σημαίνει ότι μπορεί να αντέξει 

τυχαία επαφή με νερό. Ωστόσο, δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε κατάδυση ή να είναι 

κάτω από το νερό για πολύ ώρα. Επιπροσθέτως, το ρολόι δεν πρέπει να έρθει σε 

επαφή με ζεστό νερό, γιατί ο ατμός μπορεί να διαπεράσει τη στεγανοποίηση και να 

προκαλέσει εσωτερική ζημιά.

6) Η εταιρεία έχει το δικαίωμα να τροποποιήσει τα περιεχόμενα του παρόντος 

εγχειριδίου χρήσης χωρίς προηγούμενη ενημέρωση. Κάποιες λειτουργίες διαφέρουν 

ανάλογα με το λογισμικό που φέρουν.

7) ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην χρησιμοποιείτε μετασχηματιστή ρεύματος που δίνει παραπάνω 

από 5v == 1A για να φορτίσετε τη συσκευή. Εάν χρησιμοποιείτε φορτιστή μεγαλύτερο 

από 1Α για φόρτιση, μπορεί να προκληθεί βλάβη στο κύκλωμα ή/και στην μπαταρία.

8) Μόλις το ρολόι φορτίσει, αποσυνδέστε το καλώδιο από την πηγή τροφοδοσίας για 

να αποτραπεί τυχόν βραχυκύκλωμα, αν έρθει σε επαφή με αγώγιμα αντικείμενα.

9) Μην αφήνετε τη συσκευή και τα παρελκόμενα στις περιοχές που η θερμοκρασία 

είναι πολύ υψηλή ή πολύ χαμηλή. Αλλιώς η συσκευή μπορεί να δυσλειτουργήσει.

10) Αποφύγετε χτυπήματα της συσκευής, για την μείωση του κινδύνου βλάβης.

IP67: Ανθεκτικό μόνο στη σκόνη!

Απαγορεύεται το θαλασσινό νερό.

Ενεργοποίηση

Κρατήστε το κουμπί του ρολογιού πατημένο για να το ενεργοποιήσετε

Κρατήστε το κουμπί του ρολογιού πατημένο για να το απενεργοποιήσετε

Απενεργοποίηση

Μετα από την δόνηση το ρολόι θα απενεργοποιηθεί

Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων

Όταν το ρολόι είναι ανοιχτό μέσα από το μενού επιλέξτε Ρυθμίσεις->Επαναφορά
Μετά την επαναφορά το ρολόι θα κάνει επανεκκίνηση, θα αποδεσμευτεί από το 

κινητό σας και όλα τα δεδομένα θα διαγραφούν.

Από την αρχική οθόνη

Bind Device

Binded

Unbinded

Binded Device

User Manual

Heartrate sensor

Charging point

1.3” AMOLED screen

Power button

Double click to get 

more functions

1

OVERVIEW

( Back )

( Front )

Click

Choose&Confirm

Touch

instructions 

Long-press

Slide down

Slide right

Slide up 

Slide left

Dial interface, slide down to view the shortcut menu

Dial interface, Long press to choose the UI face

Dial interface, Slide right to view the functions

Dial interface, slide up to view the message

Dial interface, Slide left to quick glance face

* Slide to the bottom left to add other functional interfaces. If you need to change it, Please long-press one of the functional interfaces except the first one 

and click delete.

Please connect the watch with the APP for detailed product features.

2

POWER ON/OFF

To charge your device, use the cable provided in the box, connect it with the charger 

area on the backside of the watch. Connect the other end of charger to a power source 

like USB socket or a charger.

Please charge the device at least every 3 months when not in use.

3

Charging instructions

Make sure your watch is 100% charged before first use. If it does not light up, plug it in for 2 hours and try 
again. After the product is charged, disconnect the charging cable from the power source to prevent short-
circuit when it comes in contact with conductive objects.

PHONE SYSTEM

   Android 4.4+

* Some additional functions(message push/caller ID display,etc) may not compatiable with some phones.

[APP DOWNLOAD]

For Android/IOS Phone

Scan the QR code below, or search “Wearfit Pro” in Google Play or APP store, to download and install it.

Scan the QR code to download the APP

For Phone

1. Turn on bluetooth button, Turn the watch on, Enter into Wearfit Pro App to connect with the watch 

name T2.
2. After connected, Please setup correct personal information in App. Wrong information may effect 

the fitness data result.

*Tips: Please allow the App running in the background, Allow the App notification in phone settings.

The time/date on the watch may not be accurate if it is disconnected with smartphone or 

powered-off for a long time. Please connect with the App to sync the data before use.

Παρατηρήσεις

1) Please ensure that Bluetooth and mobile GPS are turned on. When searching for the 

device via Bluetooth, make sure that no other device is connected. When searching for 

the device via Bluetooth, keep a close distance between your mobile and smartwatch.

2) If the Bluetooth connection is unstable during operation, try restarting the watch and 

connecting it to the mobile again. Be sure to turn on the automatic start for the 

smartwatch application, in the settings of your mobile phone. Also turn off the battery 

optimization (without restrictions) for the specific application, so that the continuous 

application-smartwatch communication is not interrupted.

3) If there is a problem with the watch or its use, please contact the store where you 

purchased it.

4) The measurements of the watch are for reference only and not for medical use. 

Please follow your doctor's instructions and do not use the measurements to make your 

own diagnosis.

5) The watch is waterproof with IP67 certification which means that it can withstand 

accidental contact with water. However, it can not be used for diving or being under 

water for a long time. In addition, the watch should not come in contact with hot water, 

as steam can penetrate the seal and cause internal damage.

6) The company has the right to modify the contents of this user manual without prior 

notice. Some functions differ depending on the software they carry.

7) CAUTION: Do not use a power adapter that gives more than 5v == 1A to charge the 

device. If you use a charger larger than 1A for charging, the circuit and / or battery may 

be damaged.

8) Once the watch is charging, disconnect the cable from the power supply to prevent a 

short circuit if it comes in contact with conducting objects.

9) Do not leave the appliance and accessories in areas where the temperature is too 

high or too low. Otherwise the device may malfunction.

10) Avoid hitting the device to reduce the risk of damage.

IP67: Dust resistant! Seawater is 

prohibited.

Το ρολόι ανοίγει αυτόματα μόλις συνδέσετε τον φορτιστή 

iOS 8.5 +

AMOLED screen

Reviews: