background image

 

 63 

FR 

 

Les avantages des micro-ondes  

Avec une cuisinière traditionnelle, la chaleur créée 
par  les  brûleurs  de  gaz  ou  par  les  résistances 
pénètre lentement de l'extérieur vers l'intérieur de 
l'aliment. Il y a, par conséquent, une grande perte 
d'énergie  pour  chauffer  l'air,  les  composants  du 
four et les récipients. 

Dans les micro-ondes, la chaleur est générée par 
les  aliments  eux-mêmes,  elle  passe  de  l'intérieur 
vers  l'extérieur.  Il  n'y  a  aucune  perte  de  chaleur 
dans l'air, dans les parois de la cavité ni dans les 
récipients  (s'ils  sont  bien  adaptés  aux  micro-
ondes), c'est-à-dire que seul l'aliment est chauffé. 

En  résumé,  les  fours  micro-ondes  offrent  les 
avantages suivants : 

1. Gain  de  temps  de  cuisson :  réduction  jusqu'à 

3/4  du  temps  par  rapport  à  la  cuisson 
traditionnelle. 

2. Décongélation  ultrarapide  des  aliments,  ce  qui 

réduit le risque de produire des bactéries. 

3. Économie d'énergie. 

4. Le  temps  de  cuisson  étant  réduit,  les  aliments 

gardent mieux leur valeur nutritive. 

5. Nettoyage facile. 

Mode de fonctionnement du four micro-
ondes 

Le  four  micro-ondes  possède  une  valve  à  haute 
tension appelée magnétron, qui convertit l'énergie 
électrique  en  énergie  micro-ondes.  Ces  ondes 
électromagnétiques 

sont 

canalisées 

vers 

l'intérieur  du  four  au  moyen  d'un  conducteur 
d'ondes  puis  distribuées  par  un  diffuseur 
métallique ou au moyen d'une base céramique. 

À l'intérieur du four, les micro-ondes se propagent 
dans  tous  les  sens  et  sont  réfléchies  par  les 
parois 

métalliques. 

Elles 

pénètrent 

alors 

uniformément dans les aliments. 

Comment les aliments chauffent-ils? 

Tous  les  aliments  contiennent  de  l'eau  dont  les 
molécules vibrent sous l'action des micro-ondes. 

La friction entre les molécules provoque la chaleur 
qui élève la température des aliments. Ils peuvent 
être décongelés, cuits ou maintenus chauds. 

Du fait que les aliments chauffent de l'intérieur : 

  Ils  peuvent  être  cuisinés  sans  liquides  ni 

graisses, ou avec très peu ; 

  Décongeler,  chauffer  ou  cuisiner  est  plus 

rapide dans un four micro-ondes que dans un 
four conventionnel ; 

  Les  vitamines,  sels  minéraux  et  substances 

nutritives sont conservés ; 

  Ni la couleur naturelle ni le goût des aliments 

ne sont altérés. 

Les micro-ondes traversent la porcelaine, le verre, 
le carton, le plastique, mais pas le métal. Vous ne 
pouvez donc pas utiliser dans le four micro-ondes 
de  récipients  métalliques,  ou  dont  certaines 
parties sont en métal. 

Les micro-ondes sont réfléchies par le métal... 

 

...traversent le verre et la porcelaine... 

 

... et sont absorbées par les aliments. 

 

 

 

Содержание PHM9500

Страница 1: ...Manual de Instrucciones Manual de Instruções UNE EN 60335 1 UNE EN 60335 2 25 CEE 2004 108 CE EMC CEE 2006 95 CE UNE EN 60335 2 6 PHM9500 ...

Страница 2: ...8 Indicaciones sobre protección medioambiental 28 Instrucciones de instalación 29 Servicio Tecnico Post Venta SAT 30 Instalación 60 Estimado cliente Gracias por elegir este producto PANDO Le rogamos que lea atentamente las instrucciones contenidas en este libro que le ayudarán a obtener buenos resultados al utilizar su horno de cocción al vapor CONSERVE LA DOCUMENTACIÓN DE ESTE APARATO PARA FUTURA...

Страница 3: ...esté funcionando o enfriándose Las piezas de fácil acceso están calientes Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad para niños se recomienda activarlo Los niños menores de 3 años no deben estar sin vigilancia cerca del aparato Evite que un niño lleve a cabo la limpieza y el mantenimiento de usuario sin la supervisión adecuada SEGURIDAD GENERAL Este aparato está concebido para utilizarse en...

Страница 4: ...o manipule los recipientes Para evitar quemaduras compruebe siempre la temperatura y agite o mezcle los tarros o botes de alimentos infantiles calentados antes de consumirlos Los huevos duros o con cáscara no se deben calentar en el aparato ya que pueden explotar incluso después de que el microondas termine de calentar INSTALACIÓN En la instalación eléctrica se tiene que prever un dispositivo que ...

Страница 5: ...as de modo a garantizar el correcto funcionamiento Por favor tenga en cuenta las indicaciones relativas a la limpieza constantes en el punto Limpieza y Mantenimiento del horno REPARACIÓN ADVERTENCIA Antes de realizar tareas de mantenimiento corte la corriente eléctrica ADVERTENCIA Únicamente una persona competente puede realizar tareas de reparación o mantenimiento que impliquen la extracción de l...

Страница 6: ...ndicaciones siguientes evita daños en el horno y otras situaciones peligrosas No ponga el horno en marcha sin el acoplamiento el anillo rotativo y el respectivo plato No conecte el microondas en vacío Este puede quedar en sobrecarga y estropearse en el caso de que no haya alimentos en el interior RIESGO DE DAÑOS Para efectuar pruebas de programación del horno coloque un vaso de agua en el interior...

Страница 7: ...ierte la energía eléctrica en energía de microondas Estas ondas electromagnéticas son canalizadas hacia el interior del horno a través de una guía de ondas y distribuidas por un esparcidor metálico o a través de la Base de cerámica Dentro del horno las microondas se propagan en todos los sentidos y son reflejadas por las paredes metálicas penetrando uniformemente en los alimentos Por qué se calien...

Страница 8: ... ventana de la puerta 5 Panel de control 3 Grill desplegable 6 Grill 1 Mando de Selección de funciones 6 Tecla Stop Parada 2 Tecla de Bloqueo de seguridad 7 Tecla Apertura de puerta 3 Tecla Start Iniciar 8 Mando giratorio 4 Tecla OK 9 Tecla 5 Tecla Reloj 10 Tecla 9 10 ...

Страница 9: ...lo Función Potencia Salida Microondas Alimentos Microondas 90 W Descongelación lenta para alimentos delicados mantener caliente 180 W Cocinar con poco calor rehogar arroz Descongelación rápida 360 W Derretir mantequilla Calentar alimento para bebé 600 W Cocinar verduras y alimentos Cocinar y calentar cuidadosamente Calentar y cocinar pequeñas cantidades Calentar alimentos delicados 850 W Cocinar y...

Страница 10: ...ramar los minutos correctos 5 Para finalizar pulse la tecla Reloj 5 de nuevo Ocultar Mostrar el Reloj Si el reloj le incomoda puede ocultarlo presionando la tecla del Reloj durante 3 segundos Los puntos que separan las horas de los minutos permanecerán parpadeando mientras el reloj está oculto Si desea volver a mostrar el reloj presione de nuevo la tecla del Reloj durante 3 segundos Bloqueo de Seg...

Страница 11: ...el nivel de potencia del microondas Si no gira el mando el horno funcionará a 850 W 5 Pulse la tecla OK 4 para validar 6 Pulse la tecla Start 3 El horno empieza a funcionar NOTA Si se pulsa el botón Inicio durante la secuencia anterior el horno iniciará el proceso de cocción con los parámetros del display Grill Utilizar esta función para dorar rápidamente la superficie de los alimentos 1 Gire el m...

Страница 12: ...La potencia máxima que se puede seleccionar es 360 W 5 Pulse la tecla OK 4 para validar 6 Pulse la tecla Start 3 El horno empieza a funcionar NOTA Si se pulsa el botón Inicio durante la secuencia anterior el horno iniciará el proceso de cocción con los parámetros del display Descongelación por tiempo manual Use esta función para descongelar todo tipo de comida rápidamente 1 Gire el mando de Selecc...

Страница 13: ...l mando giratorio 8 en cualquier dirección para programar el peso de los alimentos Si no gira el mando el horno funcionará con la programación para 200 g 5 Pulse la tecla OK 4 para validar 6 Pulse la tecla Start 3 El horno empieza a funcionar 7 Gire los alimentos cuando el horno emita un pitido y en el display inferior parpadee la palabra La tabla siguiente muestra los programas de Descongelar por...

Страница 14: ... funcionar automáticamente La tabla siguiente muestra el programa de Función especial indicando intervalos de peso y tiempos de cocción para garantizar que la temperatura de la comida sea uniforme 9 10 Programa Tipo de comida Peso g Tiempo min Añadir agua ml ml Instrucciones P1 1 Cocer patatas 250 7 100 Coloque las patatas en rodajas 15 20 mm con agua en un recipiente resistente al calor Tapar y c...

Страница 15: ...oondas no calientan la mayor parte de los envases estos pueden quedarse calientes por transmisión del calor de la comida Función Memoria Definir y almacenar memorias 1 Seleccionar una de las funciones básicas con el mando selector de funciones 1 2 Fijar los parámetros elegidos con el mando giratorio 8 3 Pulsar la tecla Reloj 5 durante 5 segundos El símbolo de memoria M1 comenzará a parpadear 4 Con...

Страница 16: ...l nuevo tiempo definido se activará inmediatamente 2 Para cambiar la potencia sólo cuando se interrumpe el proceso de cocción pulse la tecla OK 4 el mostrador de Potencia peso empieza a parpadear Modificar el parámetro con el mando giratorio 8 y pulsar la tecla OK para validar 3 Para cambiar la función sólo cuando se interrumpe el proceso de cocción Girar el mando de selección de funciones 1 y mod...

Страница 17: ... Carne estofada 500 8 10 10 15 Dar la vuelta 2 x 1000 17 19 20 30 Dar la vuelta 3 x Carne picada 100 2 4 10 15 Dar la vuelta 2 x 500 10 14 20 30 Dar la vuelta 3 x Salchicha 200 4 6 10 15 Dar la vuelta 1 x 500 9 12 15 20 Dar la vuelta 2 x Aves partes de aves 250 5 6 5 10 Dar la vuelta 1 x Pollo 1000 20 24 20 30 Dar la vuelta 2 x 2500 38 42 25 35 Dar la vuelta 3 x Filete de pescado 200 4 5 5 10 Dar ...

Страница 18: ...s ricos en grasa como la mantequilla el requesón y la nata no se deben descongelar totalmente Si están a temperatura ambiente en pocos minutos estarán listos para ser servidos En el caso de la nata ultra congelada si hubiera pequeños pedazos de hielo hay que batirla antes de consumirla 8 Coloque las aves sobre un plato vuelto para que la salsa de la carne pueda escurrir más fácilmente 9 El pan deb...

Страница 19: ...peratura ambiente es baja La seguridad del horno no está en cuestión Después de la cocción limpie el agua resultante de la condensación Cuando caliente líquidos utilice recipientes con una gran apertura para que el vapor se pueda evaporar fácilmente Prepare los alimentos de acuerdo con las indicaciones y tenga en cuenta los tiempos de cocción y los niveles de potencia indicados en las tablas Tenga...

Страница 20: ...s o a rodajas Patatas 250 2 3 cuchara sopa 800 5 5 7 2 3 Pelar cortar en partes iguales Pimiento Puerro 250 250 taza 800 800 5 5 5 7 5 7 2 3 2 3 Cortar a pedazos o a rodajas Col de Bruselas congelada 300 taza 800 5 6 8 2 3 Repollo 250 taza 800 5 8 10 2 3 Tablas y sugerencias Cocinar pescado Alimento Cantidad g Potencia Watt Nivel de Potencia Tiempo min Tiempo en reposo min Indicaciones Filetes de ...

Страница 21: ...urante 2 minutos Si no hay ninguna indicación en contra utilice el grill 4 Durante el funcionamiento del grill las paredes de la cavidad y el grill alcanzan temperaturas muy elevadas Es aconsejable la utilización de guantes de cocina 5 Durante una utilización más prolongada del grill es normal que las resistencias se desconecten temporalmente debido al termostato de seguridad 6 Importante Cuando l...

Страница 22: ...y del tipo de alimento Si el tiempo no ha sido suficiente para dorar bien el alimento póngalo durante más 5 ó 10 min en la función grill Los gratinados y las aves requieren un tiempo de cocción extra entre 3 a 5 minutos para que la temperatura se distribuya uniformemente Si no hay indicaciones en contra utilice la Base de cerámica para cocinar Los valores indicados en las tablas son válidos tenien...

Страница 23: ...ntes de aluminio o con hoja de aluminio pueden ser colocados en el microondas si se respetan los siguientes aspectos Tenga en cuenta las recomendaciones del fabricante que constan en el envase Los recipientes de aluminio no pueden tener una altura superior a 3 cm ni entrar en contacto con las paredes de la cavidad distancia mínima de 3 cm Hay que retirar la tapa de aluminio Coloque el recipiente d...

Страница 24: ... 2 Vidriado No vidriado sí no sí no no no no no Vajilla de plástico 2 Resistente al calor hasta 100 C Resistente al calor hasta 250 C sí sí no sí no no no no Películas de plástico 3 Film plástico para alimentos Celofán no sí no sí no no no no Papel cartón pergamino 4 sí no no no Metal Hoja de aluminio Envases de aluminio 5 Accesorios sí no sí no sí sí sí sí sí no sí sí 1 Sin borde dorado o platead...

Страница 25: ...ón sobre la superficie Retire inmediatamente las manchas de calcáreo grasa almidón clara de huevo Debajo de estas manchas puede producirse corrosión Evite la entrada de agua al interior del horno Interior del horno Tras cada utilización limpie las paredes interiores con un paño húmedo porque así es más fácil retirar las salpicaduras y la comida pegada Para retirar la suciedad más difícil use un pr...

Страница 26: ...to inverso No utilice productos de limpieza abrasivos ni objetos puntiagudos AVISO IMPORTANTE El soporte del grill 1 puede caerse al rodarlo Si esto sucede inserte el soporte del grill 1 en el orifício existente en el techo del horno y ruédelo 90º hasta la posición de soporte del grill 2 Accesorios Limpie los accesorios tras cada utilización En el caso de que estén bastante sucios ponga primero a ...

Страница 27: ...tacto con las paredes del horno Existen pinchos o cucharas sueltos en el interior del horno Los alimentos no se calientan o se calientan muy lentamente Comprobar si Utilizó inadvertidamente vajilla de metal Seleccionó el tiempo de funcionamiento y el nivel de potencia adecuados Colocó en el interior del horno una cantidad mayor o más fría de alimentos que habitualmente El alimento está excesivamen...

Страница 28: ...os fuera de uso La directiva Europea 2002 96 CE referente a la gestión de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEE prevé que los electrodomésticos no deben ser tirados en el flujo normal de los residuos sólidos urbanos Los aparatos desactualizados deben ser recogidos separadamente para optimizar la tasa de recuperación y reciclaje de los materiales que los componen e impedir potenciales...

Страница 29: ...n asegúrese de que el cable de alimentación no entra en contacto con humedad objetos con aristas vivas o la parte trasera del horno pues las elevadas temperaturas pueden dañar el cable Atención tras la instalación del horno hay que asegurar el acceso a la clavija Tras la instalación El horno está equipado con un cable de alimentación y clavija para corriente monofásica Un técnico cualificado debe ...

Страница 30: ...s del personal de la Empresa No son objeto de esta garantía las averías o defectos producidos por el mal uso mantenimiento inadecuado instalación incorrecta distribución de energía defectuosa ver manual de instrucciones defectos de transportes intervención de personal ajeno a esta empresa no autorizado causa de fuerza mayor lámparas bandejas rejillas cristales plásticos y esmaltes que hayan sufrid...

Страница 31: ... fazer em caso de falha de funcionamento 56 Características técnicas 57 Indicações sobre proteção ambiental 57 Instruções de instalação 58 Serviço Técnico Pós Venda SAT 59 Instalação 60 Caro cliente Obrigado por escolher um produto PANDO Leia atentamente as instruções deste manual pois irão ajudar lhe a obter bons resultados com o seu aparelho Mantenha estas instruções sempre à mão Caso ceda o apa...

Страница 32: ...estão quentes Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças recomendamos que o ative É necessário vigiar as crianças com menos de 3 anos quando se encontrarem perto do aparelho A limpeza e a manutenção básica não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão SEGURANÇA GERAL Este aparelho destina se exclusivamente a utilizações domésticas ou semelhantes tais como áreas de cozinha ...

Страница 33: ...fechada para abafar possíveis chamas O aquecimento de bebidas no micro ondas pode provocar ebulições Tenha cuidado quando manusear o recipiente O conteúdo de biberões e de boiões de comida para bebé deve ser agitado e mexido e a sua temperatura deve ser verificada antes de ser consumido para evitar queimaduras INSTALAÇÃO Na instalação elétrica existe um dispositivo que permite separar o aparelho d...

Страница 34: ...o funcionamento Por favor tenha em atenção as indicações relativas à limpeza constantes no ponto Limpeza e Manutenção do forno REPARAÇÃO ADVERTÊNCIA Desligue a alimentação elétrica antes de qualquer manutenção ADVERTÊNCIA Apenas uma pessoa competente pode efetuar ações de manutenção e reparação que envolvam a remoção da cobertura que protege contra a exposição à energia de micro ondas ADVERTÊNCIA ...

Страница 35: ...cedendo conforme as indicações seguintes evita danos no forno e outras situações perigosas Não coloque o forno em funcionamento sem o acoplamento o anel rotativo e o respetivo prato Não ligue o micro ondas em vazio Este pode ficar em sobrecarga e danificar se caso não haja alimentos no interior RISCO DE DANOS Para efetuar testes de programação do forno coloque um copo de água no interior do forno ...

Страница 36: ...nverte a energia elétrica em energia de micro ondas Estas ondas eletromagnéticas são canalizadas para o interior do forno através de uma guia de ondas e distribuídas por uma espalhador metálico ou através de uma Base cerâmica Dentro do forno as micro ondas propagam se em todos os sentidos e são refletidas pelas paredes metálicas penetrando uniformemente nos alimentos Porque é que os alimentos aque...

Страница 37: ...2 Vidro da janela da porta 5 Painel de controlo 3 Grill rebativel 6 Grelha 1 Botão de Seleção da Função 5 Tecla Relógio 2 Tecla de Bloqueio de Segurança 6 Tecla Stop Parar 3 Tecla Start Iniciar 4 Tecla OK 7 Tecla de Abertura da Porta 8 Botão Giratório 9 10 ...

Страница 38: ... Símbolo Função Potência Saída Micro ondas Alimentos Micro ondas 90 W Descongelação lenta para alimentos delicados manter quente 180 W Cozinhar com pouco calor refogar arroz Descongelação rápida 360 W Derreter manteiga Aquecer alimento para bebé 600 W Cozinhar legumes e alimentos Cozinhar e aquecer cuidadosamente Aquecer e cozinhar pequenas quantidades Aquecer alimentos delicados 850 W Cozinhar e ...

Страница 39: ...o 5 Ocultar Mostrar o Relógio Se o mostrador do relógio o incomodar pode ocultá lo premindo a tecla Relógio 5 durante 3 segundos Os pontos que separam as horas dos minutos ficam intermitentes mas o restante mostrador do relógio ficará oculto Para visualizar novamente o mostrador do relógio volte premir a tecla Relógio durante 3 segundos Bloqueio de segurança O funcionamento do forno pode ser bloqu...

Страница 40: ...ondas Se não rodar este botão o forno funciona a 850 W de potência por defeito 5 Prima a tecla OK 4 para confirmar 6 Prima a tecla Start Iniciar 3 O forno começa a funcionar NOTA A tecla Start Iniciar pode ser premida em qualquer altura na sequência supramencionada para o forno começar a funcionar i iniciar o processo de cozinhado com os parâmetros exibidos Grill Utilize esta função para dourar ra...

Страница 41: ... máxima que pode ser selecionada é de 360 W 5 Prima a tecla OK 4 para confirmar 6 Prima a tecla Start Iniciar 3 O forno começa a funcionar NOTA A tecla Start Iniciar pode ser premida em qualquer altura na sequência supramencionada para que o forno inicie o processo de cozinhado com os parâmetros exibidos Descongelamento por tempo manual Utilize esta função para descongelar rapidamente qualquer tip...

Страница 42: ...o para definir o peso dos alimentos Se não rodar este botão o forno funciona com 200 g por defeito 5 Prima a tecla OK 4 para confirmar 6 Prima a tecla Start Iniciar 3 O forno começa a funcionar exibindo o tempo restante no ecrã principal 7 Vire a comida sempre que o forno emitir um aviso sonoro e o ecrã inferior exibir a palavra intermitente A tabela seguinte mostra os programas de descongelamento...

Страница 43: ...icamente A tabela seguinte mostra o programa da Função Especial indicando os intervalos de peso assim como os tempos de cozinhar e de conservação para assegurar que os alimentos mantêm uma temperatura uniforme 9 10 Programa Alimento Peso g Tempo min Adição de líquidos ml Instruções P1 1 Cozinhar batatas 250 7 100 Pôr as batatas cortadas às rodelas 15 20 mm com água dentro de um recipiente resisten...

Страница 44: ...r o recipiente poderá estar muito quente Embora os micro ondas não aqueçam a maioria dos recipientes estes poderão ficar quentes através da transmissão do calor pela comida Função memória Definir e guardar uma memória 1 Gire o botão de seleção da função 1 e selecione uma das funções de base 2 Ajuste os parâmetros desejados com o botão giratório 8 3 Prima a tecla Relógio 5 durante 5 segundos O indi...

Страница 45: ... o tempo gire o botão giratório 8 O novo tempo definido é assumido imediatamente 2 Para alterar a potência somente quando o processo de cozinhado está interrompido prima a tecla OK 4 O indicador potência peso começa a piscar Altere o parâmetro com o Botão giratório 8 e volta a premir a tecla OK para validar 4 3 Para alterar a função somente quando o processo de cozinhado está interrompido gire o B...

Страница 46: ...20 30 Virar 2 x 2000 43 45 25 35 Virar 3 x Carne estufada 500 8 10 10 15 Virar 2 x 1000 17 19 20 30 Virar 3 x Carne picada 100 2 4 10 15 Virar 1 x 500 10 14 20 30 Virar 2 x Salsicha 200 4 6 10 15 Virar 1 x 500 9 12 15 20 Virar 2 x Aves partes de aves 250 5 6 5 10 Virar 1 x Frango 1000 20 24 20 30 Virar 2 x 2500 38 42 25 35 Virar 3 x Filetes de peixe 200 4 5 5 10 Virar 1 x Truta 250 5 6 5 10 Virar ...

Страница 47: ...7 Os alimentos ricos em gordura como a manteiga o requeijão e as natas não devem ser totalmente descongeladas Se estiverem à temperatura ambiente em poucos minutos estarão prontos a ser servidos No caso das natas ultracongeladas se houver pequenos pedaços de gelo é necessário batê las antes de as consumir 8 Coloque as aves sobre um prato para que o molho da carne possa escorrer mais facilmente 9 O...

Страница 48: ...ais significativa se a temperatura ambiente for baixa A segurança do forno não é posta em causa Depois do cozinhado limpe a água resultante da condensação Quando aquecer líquidos utilize recipientes com uma grande abertura para que o vapor possa sair facilmente Prepare os alimentos de acordo com as indicações e tenha em atenção os tempos de cozinhado e níveis de potência indicados nas tabelas Tenh...

Страница 49: ...ou às rodelas Batatas 250 2 3 colher sopa 800 5 5 7 2 3 Descascar cortar em partes iguais Páprica Alho porro 250 250 chávena 800 800 5 5 5 7 5 7 2 3 2 3 Cortar aos pedaços ou às rodelas Couve de bruxelas congelada 300 chávena 800 5 6 8 2 3 Chucrute 250 chávena 800 5 8 10 2 3 Tabelas e sugestões Cozinhar peixe Alimento Quantidade g Potência Watt Nível de Potência Tempo min Tempo em repouso min Indi...

Страница 50: ...inutos Se não houver qualquer indicação em contrário utilize a grelha 4 Durante o funcionamento do Grill as paredes da cavidade e a grelha atingem temperaturas muito elevadas Aconselha se a utilização de luvas de cozinha 5 Durante uma utilização mais prolongada do Grill é normal que as resistências se desliguem temporariamente devido ao termóstato de segurança 6 Importante Quando os alimentos são ...

Страница 51: ... e largo 360 40 45 3 5 Gratinar sopa de cebola 2 chávenas de 200 Malgas de sopa 360 4 8 3 5 Antes de utilizar loiça e recipientes no micro ondas verifique se estes são adequados Utilize somente loiça adequada para micro ondas A loiça a ser utilizada na função combinado tem de ser adequada para micro ondas e para Grill Ver capítulo sobre o tipo de loiça Tenha em atenção que os valores referidos são...

Страница 52: ...u com folha de alumínio podem ser colocados no micro ondas se forem respeitados os seguintes aspectos Tenha em atenção as recomendações do fabricante constantes na embalagem Os recipientes de alumínio não podem ter uma altura superior a 3 cm e entrar em contacto com as paredes da cavidade distância mínima de 3 cm A tampa de alumínio tem de ser removida Coloque o recipiente de alumínio diretamente ...

Страница 53: ...o sim não sim não não não não não Loiça de plástico 2 Resistente ao calor até 100 C Resistente ao calor até 250 C sim sim não sim não não não não Películas de plástico 3 Filme plástico para alimentos Celofane não sim não sim não não não não Papel cartão pergaminho 4 sim não não não Metal Folha de alumínio Embalagens de alumínio 5 Acessórios sim não sim não sim sim sim sim sim não sim sim 1 Sem reb...

Страница 54: ... pode ocorrer corrosão Evite a entrada de água no interior do forno Interior do forno Após cada utilização limpe as paredes interiores com um pano húmido porque assim é mais fácil remover os salpicos e a comida agarrada Para retirar a sujidade mais difícil use um produto de limpeza não agressivo Não utilize sprays de forno nem outros produtos de limpeza agressivos ou abrasivos Mantenha a porta e a...

Страница 55: ...sítio repetindo o procedimento inverso Não utilize produtos de limpeza abrasivos nem objetos pontiagudos AVISO IMPORTANTE O Suporte do Grill 1 pode cair enquanto é rodado Se tal acontecer insira o Suporte do Grill 1 no orifício existente no tecto da cavidade e rode o 90º até à posição de suporte do Grill 2 Acessórios Limpe os acessórios após cada utilização No caso de estar bastante sujo ponha pri...

Страница 56: ...entra em contacto com as paredes do forno Existem espetos ou colheres soltos no interior do forno Os alimentos não aquecem ou aquecem muito lentamente Verificar se Utilizou inadvertidamente loiça de metal Selecionou o tempo de funcionamento e o nível de potência adequados Colocou no interior do forno uma quantidade maior ou mais fria de alimentos do que habitualmente O alimento está excessivamente...

Страница 57: ... A diretiva Europeia 2002 96 CE referente à gestão de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos REEE prevê que os eletrodomésticos não devam ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos Os aparelhos desatualizados devem ser recolhidos separadamente para otimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos para a saúde humana e para...

Страница 58: ... rádios e televisores Durante a instalação certifique se de que o cabo de alimentação não entra em contacto com humidade objetos com arestas vivas ou a traseira do forno pois as elevadas temperaturas podem danificar o cabo Atenção após a instalação do forno é necessário assegurar o acesso à ficha Após a instalação O forno está equipado com um cabo de alimentação e ficha para corrente monofásica A ...

Страница 59: ...eposição incluindo as deslocações do pessoal da Empresa Não são objeto desta garantia as avarias ou defeitos resultantes de má utilização manutenção inadequada instalação incorreta distribuição de energia inadequada ver manual de instruções defeitos de transporte intervenção de pessoal estranho a esta empresa não autorizado pela mesma em caso de força maior como no caso das lâmpadas bandejas grelh...

Страница 60: ...enha um arrefecimento adequado Não deixar estas aberturas de ventilação pode provocar danos no produto que não são cobertos pela garantia Instalación Instalação ES Introduzca el horno en el mueble hasta que el marco quede alineado Abra la puerta del horno y fíjelo a las paredes laterales del mueble con los 4 tornillos suministrados atraviese los 4 agujeros en el marco del horno PT Introduza o forn...

Страница 61: ......

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ...INOXPAN S L Pol Ind El Cros Av El Molí de les Mateves 11 Apdo Correos nº 21 08310 ARGENTONA Barcelona Spain Tel 34 93 757 94 11 Fax 34 93 757 96 53 www pando es com pando pando es 1730165 ...

Страница 65: ...User Manual Gebrauchsanweisung UNE EN 60335 1 UNE EN 60335 2 25 CEE 2004 108 CE EMC CEE 2006 95 CE UNE EN 60335 2 6 PHM9500 Mode d emploi ...

Страница 66: ...if the oven doesn t work 25 Technical characteristics 26 Environmental protection 26 Installation instructions 27 Warranty 28 Installation 86 Dear Costumer Thank you for choosing this PANDO product We ask you to read the instructions in this booklet very carefully as this will allow you to get the best results from using it KEEP THE DOCUMENTATION OF THIS PRODUCT FOR FUTURE REFERENCE Always keep th...

Страница 67: ...ate it Children under 3 years must not be left unsupervised in the vicinity of the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision GENERAL SAFETY This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residentia...

Страница 68: ...ell and whole hard boiled eggs should not be heated in the appliance since they may explode even after microwave heating has ended INSTALLATION The electrical installation is to be set up so that the appliance can be isolated from the mains with a minimum 3mm all pole contact separation Suitable separation devices include e g cutouts fuses screw fuses are to be taken out of the holder RCD s and co...

Страница 69: ...Before maintenance cut the power supply WARNING Only a competent person can carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy WARNING If the door or door seals are damaged the appliance must not be operated until it has been repaired by a competent person If the power cable is damaged it should be substituted ...

Страница 70: ...ese instructions Do not switch on the oven without the turntable support the turntable ring and the respective plate being in place Never switch on the microwave when it is empty If there is no food inside there may be an electrical overcharge and the oven could be damaged RISK OF DAMAGE For carrying out oven programming tests put a glass of water inside the oven The water will absorb the microwav...

Страница 71: ...alled a magnetron which converts electrical energy into microwave energy These electromagnetic waves are channelled to the interior of the oven through a wave guide and distributed by a metallic spreader or through a ceramic base Inside the oven the microwaves propagate in all directions and are reflected by the metal walls uniformly penetrating the food Why food heats up Most foods contain water ...

Страница 72: ...ven 1 Catches 4 Ceramic base 2 Door window glass 5 Control panel 3 Drop down grill 6 Rack 1 Function selection knob 6 Stop Key 2 Safety Block key 7 Door Open key 3 Start key 8 Rotating Knob 4 OK key 9 Key 5 Clock key 10 Key 9 10 ...

Страница 73: ...Functions Symbol Function Microwave Power Output Foods Microwave 90 W Slow defrosting for delicate foods keeping food hot 180 W Cooking with little heat boiling rice Rapid defrosting 360 W Melting butter Heating baby food 600 W Cooking vegetables and food Cooking and heating carefully Heating and cooking small portions of food Heating delicate food 850 W Cooking and rapidly heating liquids and pre...

Страница 74: ...y 5 again Hiding Displaying the Clock If the clock display disturbs you you can hide it by pressing the Clock key for 3 seconds The dots that separate the hours and minutes will flash but the rest of the clock display will be hidden If you want to see the clock display again press the Clock key again for 3 seconds Safety blocking The oven operation can be blocked for example to stop it from being ...

Страница 75: ...aves power level If you do not turn this knob the oven operates at 850 W power 5 Press the OK key 4 to validate 6 Press the Start key 3 The oven will start to operate NOTE The start button may be pressed at anytime in the above sequence and the oven will start the cooking process with the displayed parameters Grill Use this function to brown the top of food quickly 1 Turn the Function Selector kno...

Страница 76: ...en operates at 360 W power The maximum power that can be selected is 360 W 5 Press the OK key 4 to validate 6 Press the Start key 3 The oven will start to operate NOTE The start button may be pressed at anytime in the above sequence and the oven will start the cooking process with the displayed parameters Defrosting by time manual Use this function to defrost any type of food quickly 1 Turn the Fu...

Страница 77: ...ting knob 8 in either direction to set the food weight If you do not turn this knob the oven operates with 200 g 5 Press the OK key 4 to validate 6 Press the Start key 3 The oven will start to operate 7 Turn the food whenever the oven lets out a beep and the Weight display flashes the word The following table shows the defrosting by weight function programmes indicating weight intervals and defros...

Страница 78: ...minute the oven starts to operate automatically The following table shows the Special Function program indicating weight intervals and cooking and standing times in order to ensure the food is of a uniform temperature 9 10 Programme Food Type Weight g Time min Added water ml Instructions P1 1 Cook Potatoes 250 7 100 Put the sliced potatoes 15 20 mm with the water in a heat resistant container with...

Страница 79: ...fter heating the container may be very hot Although microwaves do not heat up most containers these may heat up through heat transmission from food Memory function Define and store a memory 1 With the Function Selector 1 Select one of the Basic functions 2 Set the desired parameters with the Rotating Knob 8 3 Press the Clock key 5 for 5 seconds The memory symbol M1 starts blinking 4 With the Rotat...

Страница 80: ... 1 To modify the time turn the rotating knob 8 The new time defined is immediately valid 2 To modify the power only when the cooking process is interrupted press the OK key 4 The respective indicator starts to flash Alter the parameter by turning the rotating knob 8 and confirm by pressing the OK key 4 3 To modify the function only when the cooking process is interrupted turn the Function selectio...

Страница 81: ...5 g 3 4 min 5 10 min Turn twice 250 g 8 9 min 5 10 min Turn once 500 g 15 16 min 10 15 min Turn twice Poultry poultry parts 200 g 7 8 min 5 10 min Turn three times 500 g 17 18 min 10 15 min Turn once Chicken 1000 g 34 35 min 15 20 min Turn once 1200 g 39 40 min 15 20 min Turn once 1500 g 48 50 min 15 20 min Turn twice Fish 100 g 3 4 min 5 10 min Turn once 200 g 6 7 min 5 10 min Turn once Trout 200...

Страница 82: ...ich foods such as butter cream cheese and cream should not be completely defrosted If they are kept at room temperature they will be ready to be served in a few minutes With ultra frozen cream if you find small pieces of ice in it you should mix these in before serving 8 Place poultry on an upturned plate so that the meat juices can run off more easily 9 Bread should be wrapped in a napkin so that...

Страница 83: ...may be more noticeable if the room temperature is low The oven s safe working is not affected by this After you have finished cooking clean up the water coming from the condensation When heating liquids use containers with a wide opening so that the steam can evaporate easily Prepare the foods as per the instructions and keep in mind the cooking times and power levels indicated in the tables Keep ...

Страница 84: ...ed Potatoes 250 25 ml 850 5 7 2 3 Peel and cut into equal sized pieces Keep covered Paprika Leek 250 250 25 ml 50 ml 850 850 5 7 5 7 2 3 2 3 Cut into chunks or slices Keep covered Frozen Brussel sprouts 300 50 ml 850 6 8 2 3 Keep covered Sauerkraut 250 25 ml 850 8 10 2 3 Keep covered Tables and suggestions Cooking fish Food Quantity g Power Watt Time min Standing Time min Instructions Fish fillets...

Страница 85: ...ains do not become encrusted Table and suggestions Microwave Grill The microwave grill function is ideal for cooking quickly and at the same time browning foods Furthermore you can also grill and cook cheese covered food The microwave and the grill work simultaneously The microwave cooks and the grill toasts Food Quantity g Dish Power Watt Time min Standing time min Cheese topped pasta 500 Low dis...

Страница 86: ...he grill Aluminium containers and foil Pre cooked food in aluminium containers or in aluminium foil can be put in the microwave if the following aspects are respected Keep in mind the manufacturer s recommendations written on the packaging The aluminium containers cannot be more than 3 cm high or come in contact with the cavity walls minimum distance 3 cm Any aluminium lid or top must be removed P...

Страница 87: ...azed Unglazed yes no yes no no no no no Plastic dishes 2 Heat resistant to 100 C Heat resistant to 250 C yes yes no yes no no no no Plastic films 3 Plastic film for food Cellophane no yes no yes no no no no Paper cardboard parchment 4 yes No no no Metal Aluminium foil Aluminium wrappings 5 Accessories yes no yes no yes yes yes yes yes no yes yes 1 Without any gold or silver leaf edging no lead cry...

Страница 88: ...occur under these stains Do not let any water get inside the oven Oven interior After each time the oven is used clean the inside walls with a damp cloth since this is the easiest way to remove splashes or spots of food that may have stuck to the inside To remove dirt that is harder to shift use a non aggressive cleaning product Do not use oven sprays or other aggressive or abrasive cleaning produ...

Страница 89: ...e previous operation IMPORTANT WARNING The grill heating element support 1 may fall when it is rotated If this happens insert the grill heating element support 1 into the slot in the ceiling of the cavity and rotate it 90º to the grill heating element support 2 position Accessories Clean the accessories after each use If they are very dirty soak them first of all and then use a brush and sponge Th...

Страница 90: ...he oven walls There are any loose items of cutlery or cooking tools inside the oven The food doesn t heat up or heats very slowly Check if You have inadvertently used metal ovenware You have selected the correct operating times and power level The food you have put inside the oven is a larger amount or colder than you usually put in The food is too hot dried out or burnt Check if you selected the ...

Страница 91: ...ean Directive 2002 96 EC on the management of waste electrical and electronic equipment WEEE home electrical appliances should not be put into the normal systems for disposal of solid urban waste Outdated appliances should be collected separately to optimise component material recovery and re cycling rates and to prevent potential harm to human health and the environment The symbol of a rubbish co...

Страница 92: ...ose to any sources of heat radios or televisions During installation make sure that the power cable does not come into contact with any moisture or objects with sharp edges behind the oven High temperatures can damage the cable Warning after the oven is installed you must make sure you can access the plug After installation The oven is equipped with a power cable and a plug for single phase curren...

Страница 93: ... travel expenses Faults or defects caused by misuse incorrect maintenance improper installation faulty power supply see manual defects in transport or intervention of staff not authorised by the company or caused by force majeure lamps glass plastics and enamels that have been dented for the aforementioned reasons are outside the scope of this warranty as are as well as in the event that installat...

Страница 94: ...genschaften 55 Hinweise zum Umweltschutz 55 Installationsanleitung 56 Technischer Kundendienst 57 Einbau 86 Sehr geehrter Kunde Danke dass Sie sich für dieses PANDO Gerät entschieden haben Wir bitten Sie die in diesem Heft enthaltenen Anweisungen aufmerksam durchzulesen die helfen Ihnen bei der Nutzung Ihres Gerätes die besten Ergebnisse zu erzielen BEWAHREN SIE DIE DOKUMENTATION DIESES GERÄTES AU...

Страница 95: ...ühlphase ist Berührbare Teile sind heiss Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist empfehlen wir diese einzuschalten Kinder unter 3 Jahren dürfen sich nicht unbeaufsichtigt in der Nähe des Geräts aufhalten Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen ALLGEMEINE SICHERHEIT Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgeseh...

Страница 96: ...etränken in der Mikrowelle kann zu einem verzögerten Überkochen führen Seien Sie bei der Handhabung des Behälters vorsichtig Der Inhalt von Milchfläschchen und Gläsern mit Babynahrung muss vor dem Verzehr umgerührt oder geschüttelt und die Temperatur geprüft werden um Verbrennungen zu vermeiden Eier in der Schale und ganze hartgekochte Eier dürfen in dem Gerät nicht erwärmt werden da sie auch nach...

Страница 97: ...en Sie die Hinweise bezüglich der Sauberkeit unter dem Punkt Reinigung und Wartung des Gerätes WARTUNG WARNUNG Trennen Sie vor Wartungsarbeiten das Gerät von der Stromversorgung WARNUNG Die Wartungs oder Reparaturarbeiten bei denen die Abdeckung die vor der Strahlungsenergie der Mikrowellen schützt entfernt werden muss dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden WARNUNG Sind die Tür oder die T...

Страница 98: ...ationen Setzen Sie das Gerät nicht ohne das Kupplungsstück den Rollring und den entsprechenden Drehteller in Betrieb Schalten Sie die leere Mikrowelle nicht ein Sie kann überlastet und beschädigt werden wenn sich in ihr keine Speisen befinden BESCHÄDIGUNGSGEFAHR Stellen Sie ein Glas Wasser in das Gerät um dessen Programmierung zu testen Das Wasser absorbiert die Mikrowellen und das Gerät wird nich...

Страница 99: ... welche die Elektroenergie in Mikrowellenenergie umwandelt Diese elektromagnetischen Wellen werden durch einen Wellenleiter in das Innere des Gerätes geführt und von einer metallischen Streueinrichtung bzw einem Keramikbodenplatte verteilt Im Inneren des Gerätes breiten sich die Mikrowellen in sämtliche Richtungen aus werden von den metallischen Wänden reflektiert und dringen gleichmäßig in die Sp...

Страница 100: ...1 Sicherheitsverriegelungen 4 Keramikbodenplatte 2 Türglass 5 Bedienfeld 3 Grill 6 Rost 1 Funktionswahlschalter 6 Stoptaste 2 Verriegelungstaste 7 Türöffnungstaste 3 Starttaste 8 Drehknopf 4 Bestätigungstaste 9 Taste 5 Uhrtaste 10 Taste 9 10 ...

Страница 101: ...nktion Ausgangs leistung Mikrowelle Lebensmittel Mikrowelle 90 W Langsames Auftauen von empfindlichen Speisen Warmhalten 180 W Bei wenig Hitze garen Reis dünsten Schnelles Auftauen 360 W Butter zerlassen Babynahrung aufwärmen 600 W Gemüse und Speisen zubereiten Vorsichtig zubereiten und erhitzen Kleine Mengen erhitzen und zubereiten Empfindliche Speisen erwärmen 850 W Flüssigkeiten und Fertiggeric...

Страница 102: ...4 Drücken Sie die und tasten um die korrekte Minutenzahl einzustellen 5 Um den Vorgang abzuschließen drücken Sie nochmals die Uhr taste 5 Einblenden Ausblenden der Uhr Wenn Sie die Uhr als störend empfinden können Sie sie ausblenden indem Sie die Uhr taste 5 3 Sekunden lang gedrückt halten Der Doppelpunkt zwischen der Stunden und der Minutenzahl blinkt die Uhr wird jedoch ausgeblendet Wenn Sie die...

Страница 103: ...rehknopf nicht betätigen wird der Ofen mit einer Leistung von 850 W betrieben 5 Bestätigen Sie die Eingabe durch Drücken der Bestätigungstaste 4 6 Drücken Sie den Start Knopf 3 Die Mikrowelle wird automatisch gestartet HINWEIS Die Starttaste kann jederzeit während des oben beschriebenen Vorgangs gedrückt werden Der Ofen wird dann den Betrieb mit den eingestellten Werten aufnehmen Grill Verwenden S...

Страница 104: ...rden kann beträgt 360 W 5 Bestätigen Sie die Eingabe durch Drücken der Bestätigungstaste 4 6 Drücken Sie den Start Knopf 3 Die Mikrowelle wird automatisch gestartet HINWEIS Die Starttaste kann jederzeit während des oben beschriebenen Vorgangs gedrückt werden Der Ofen wird dann den Betrieb mit den eingestellten Werten aufnehmen Auftauen nach Zeit manuell Verwenden Sie diese Funktion um jegliche Art...

Страница 105: ...in die entsprechende Richtung um das Gewicht einzustellen Wenn Sie den Drehknopf nicht betätigen geht das Gerät von einem Gewicht von 200 g aus 5 Bestätigen Sie die Eingabe durch Drücken der Bestätigungstaste 4 6 Drücken Sie den Start Knopf 3 Die Mikrowelle wird automatisch gestartet 7 Wenden Sie die Nahrungsmittel wenn der Ofen ein akustisches Signal gibt und das Wort auf dem Leistung Gewicht Dis...

Страница 106: ...Sie die Tür nach einer Minute nicht öffnen wird das Gerät Automatisch wieder in Betrieb genommen Die folgende Tabelle zeigt das Sonderfunktionsprogramm mit Gewichtsangaben sowie Gar und Ruhedauer damit die Nahrungsmittel eine einheitliche Temperatur haben 9 10 Programm Nahrungsmittel Gewicht g Dauer Min Hinzugefügtes Wasser ml Anweisungen P1 1 Kartoffeln kochen 250 7 100 Setzen Sie die in Scheiben...

Страница 107: ...n die Mehrheit der Gefäße nicht erhitzen können diese durch die Übertragung der Wärme durch die Speise heiß werden Speicherfunktion Definieren und Speichern einer Funktion 1 Drehen Sie den Drehknopf 8 in die von ihnen gewünschte Grundfunktion 2 Stellen Sie die gewünschten Parameter mit den Drehknopf 8 ein 3 Drücken Sie die Uhr taste 5 5 Sekunden lang Die Speicher Anzeige leuchtet und zeigt M1 an 4...

Страница 108: ...en können Sie folgt durchführen 1 Um die Uhrzeit zu ändern drehen Sie den Drehknopf 8 Die neu definierte Zeit ist sofort gültig 2 Um die Definierte Leistung zu ändern nur wenn der Kochvorgang unterbrochen wurde die OK Taste 4 drücken Die Entsprechende anzeige leuchtet Sie können die Parameter durch das drehen des Drehknopfes 8 ändern und mit der OK taste 4 bestätigen 3 Um die Funktion zu ändern nu...

Страница 109: ...wenden 1000 21 23 20 30 2 x wenden 1500 32 34 20 30 2 x wenden 2000 43 45 25 35 3 x wenden Goulasch 500 8 10 10 15 2 x wenden 1000 17 19 20 30 3 x wenden Hackfleisch 100 2 4 10 15 2 x wenden 500 10 14 20 30 3 x wenden Bratwurst 200 4 6 10 15 1 x wenden 500 9 12 15 20 2 x wenden Geflügel Geflügelteile 250 5 6 5 10 1 x wenden Hähnchen 1000 20 24 20 30 2 x wenden Poularde 2500 38 42 25 35 3 x wenden ...

Страница 110: ...sten Teile tauen schneller auf als die dickeren und höheren Stellen 7 Fettreiche Lebensmittel wie Butter Weißkäse und Rahm brauchen nicht völlig aufgetaut werden Bei Raumtemperatur sind sie in wenigen Minuten zum Servieren bereit Tiefgekühlte Sahne sollte vor dem Verbrauch durchgerührt werden 8 Legen Sie Geflügel auf einen umgedrehten Teller damit der Fleischsaft leichter abfließen kann 9 Brot kan...

Страница 111: ...ann noch ausgeprägter sein wenn die Umgebungstemperatur niedrig ist Die Sicherheit des Gerätes wird nicht in Frage gestellt Wischen Sie nach Benutzung das Kondenswasser ab Wenn Sie Flüssigkeiten erhitzen dann benutzen Sie Gefäße mit großen Öffnungen damit der Dampf leicht entweichen kann Bereiten Sie die Nahrungsmittel gemäß Anleitung zu und beachten Sie die in den Tabellen angegebenen Kochzeiten ...

Страница 112: ...Kartoffeln 250 25 ml 750 5 7 2 3 Schälen in gleiche Stücke schneiden Abdecken 1 x wenden Paprika Porree 250 250 25 ml 50 ml 750 750 5 7 5 7 2 3 2 3 In Stücke oder Scheiben schneiden Abdecken 1 x wenden Rosenkohl tiefgekühlt 300 50 ml 750 6 8 2 3 Abdecken 1 x wenden Sauerkraut 250 25 ml 750 8 10 2 3 Abdecken 1 x wenden Tabellen und Anregungen Fisch zubereiten Speise Menge g Leistung Watt Zeit Min R...

Страница 113: ...or Falls kein gegenteiliger Hinweis vorliegt benutzen Sie den Grillrost 4 Während der Nutzung des Grills erreichen die Wände des Innenraumes sehr hohe Temperaturen Es wird der Gebrauch von Küchenhandschuhen empfohlen 5 Wird der Grill über einen längeren Zeitraum betrieben ist es normal dass die Heizelemente durch das Sicherheitsthermostat zeitweise ausgeschaltet werden 6 Wichtig Wenn die Nahrungsm...

Страница 114: ...eschirr und Gefäße in der Mikrowelle benutzen ob diese geeignet sind Verwenden Sie ausschließlich mikrowellen taugliches Geschirr Das Geschirr das für die kombinierte Funktion eingesetzt werden soll muss sowohl für die Mikrowelle als auch für den Grill geeignet sein Siehe Abschnitt über die Art des Geschirrs Beachten Sie dass die angegebenen Zeiten lediglich Orientierungswerte sind und je nach Aus...

Страница 115: ... befindlichen Fertiggerichte können unter Beachtung folgender Aspekte in die Mikrowelle eingebracht werden Beachten Sie die Empfehlungen des Herstellers auf der Verpackung Aluminiumgefäße dürfen nicht höher als 3 cm sein und nicht mit den Wänden des Garraumes in Berührung kommen Mindestabstand 3 cm Aluminiumdeckel sind abzunehmen Stellen Sie das Aluminiumgefäß direkt auf die Keramikbodenplatte Fal...

Страница 116: ...lasiert ja nein ja nein nein nein nein nein Plastikgeschirr 2 Hitzebeständig bis 100 C Hitzebeständig bis 250 C ja ja nein ja nein nein nein nein Plastikfolien 3 Plastikfolie für Lebensmittel Cellophan nein ja nein ja nein nein nein nein Papier Pappe Pergament 4 ja nein nein nein Metall Aluminiumfolie Aluminiumverpackungen 5 Zubehör ja nein ja nein ja ja ja ja ja nein ja ja 1 Ohne Gold oder Silber...

Страница 117: ...sen Flecken kann es zur Korrosion kommen Vermeiden Sie das Eindringen von Wasser ins Geräteinnere Garraum Reinigen Sie nach jeder Nutzung die Innenwände mit einem feuchten Lappen so ist es leichter Spritzer und anhaftende Speisereste zu beseitigen Nutzen Sie ein nicht aggressives Reinigungs Mittel um hartnäckigere Verunreinigungen zu entfernen Verwenden Sie weder Backofensprays noch sonstige aggre...

Страница 118: ...eine Lage indem Sie umgekehrt vorgehen WICHTIGER HINWEIS Die Halterung des Grills 1 kann herunterfallen wenn sie gedreht wird Sollte dies passieren schieben Sie die Halterung des Grills 1 in das vorhandene Loch in der Decke des Backofeninnenraumes und drehen Sie sie um 90º bis zu der Position die ein Halten des Grills 2 ermöglicht Zubehör Reinigen Sie das Zubehör nach jeder Benutzung Falls es sehr...

Страница 119: ...bschnitt über die Art des Geschirrs das Geschirr mit den Wänden des Gerätes Berührung hat im Geräteinneren lose Spieße oder Löffel vorhanden sind Die Nahrungsmittel werden nicht heiß oder werden sehr langsam heiß Überprüfen ob Sie aus Unachtsamkeit Metallgeschirr benutzt haben Sie eine geeignete Betriebsdauer bzw Leistungsstufe gewählt haben Sie eine größere oder kältere Nahrungsmittelmenge als ge...

Страница 120: ...onik Altgeräte WEEE sieht vor dass die elektrischen Haushaltgeräte nicht im normalen Abfallfluss des festen Stadtmülls entsorgt werden dürfen Die außer Betrieb gesetzten Geräte müssen getrennt abgeholt werden um den Anteil der Rückgewinnung und Wiederverwendung der Werkstoffe aus denen sie bestehen zu optimieren und um potentielle Schäden für die Gesundheit der Menschen und die Umwelt zu vermeiden...

Страница 121: ...sehgeräten aufgestellt werden Vergewissern Sie sich während der Installation dass das Netzkabel nicht mit Feuchtigkeit scharfkantigen Gegenständen und der Rückseite des Gerätes in Berührung kommt denn die hohen Temperaturen können das Kabel beschädigen Achtung Nach der Aufstellung des Gerätes ist der Zugang zum Stecker zu gewährleisten Nach der Installation Das Gerät ist mit einem Netzkabel und ei...

Страница 122: ...diesen Austausch entstehen sowie die Fahrtkosten des Firmenpersonals Nicht gedeckt werden Störungen oder Schäden infolge von Missbrauch unangemessener Wartung fehlerhaftem Einbau mangelhafter Energieversorgung siehe Anleitung Transportschäden Eingriffen durch unternehmensfremdes Personal bzw nicht vom Unternehmen genehmigten Eingriffen oder Höherer Gewalt sowie Lampen Bleche Gitter Gläser Kunststo...

Страница 123: ...ent 82 Caractéristiques techniques 83 Protection de l environnement 83 Instructions pour l installation 84 Service Technique après vente 85 Installation 86 Cher client Merci d avoir choisi ce produit PANDO Veuillez lire très attentivement les instructions de cette notice afin d obtenir les meilleurs résultats de son utilisation CONSERVEZ CETTE NOTICE POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Gardez toujours...

Страница 124: ...équipé d un dispositif de sécurité enfants nous vous recommandons de l activer Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas être laissés sans surveillance à proximité de l appareil Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l appareil sans surveillance SÉCURITÉ GÉNÉRALE Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que...

Страница 125: ...e sorties de l appareil Soyez prudent lorsque vous manipulez le récipient Mélangez ou remuez le contenu des biberons et des petits pots pour bébés puis vérifiez la température avant de nourrir votre enfant afin d éviterles brûlures Les oeufs dans leur coquille et les oeufs durs entiers ne doivent pas être chauffés dans l appareil car ils pourraient exploser même après la fin de la cuisson INSTALLA...

Страница 126: ... vous plaît soyez attentif aux indications concernant le nettoyage figurant au point Nettoyage et entretien du four RÉPARATION Avertissement Avant toute opération de maintenance déconnectez l alimentation électrique Avertissement Toute opération de maintenance ou de réparation nécessitant le retrait de l un des caches assurant la protection contre les micro ondes ne doit être confiée qu à un profe...

Страница 127: ...ctionnement sans le manchon le support du plateau et le plateau rotatif Ne mettez pas votre four en marche à vide Sans rien à chauffer il peut en effet se trouver en surcharge et être endommagé RISQUE DE DÉTÉRIORATION Pour effectuer des tests de programmation du four placez y un verre d eau Celle ci absorbera les micro ondes et le four ne sera pas endommagé Ne couvrez et n obstruez pas les ouvertu...

Страница 128: ... énergie micro ondes Ces ondes électromagnétiques sont canalisées vers l intérieur du four au moyen d un conducteur d ondes puis distribuées par un diffuseur métallique ou au moyen d une base céramique À l intérieur du four les micro ondes se propagent dans tous les sens et sont réfléchies par les parois métalliques Elles pénètrent alors uniformément dans les aliments Comment les aliments chauffen...

Страница 129: ...vitrée 5 Panneau de contrôle 3 Résistance supérieure abaissable 6 Grill 1 Bouton de sélection des fonctions 6 Touche Stop 2 Touche Blocage de sécurité 7 Bouton d ouverture de porte 3 Touche Start 8 Bouton rotatif 4 Touche OK 9 Touche 5 Touche horloge 10 Touche 9 10 ...

Страница 130: ... Fonction Puissance du micro ondes Aliments Micro ondes 90W Décongeler lentement des aliments fragiles maintenir des aliments chauds 180W Cuire à basse température riz bouilli Décongeler rapidement 360W Faire fondre du beurre Réchauffer des aliments bébé 600W Cuire des légumes et des aliments Cuire et réchauffer doucement Cuire et réchauffer de petites portions d aliments Réchauffer des aliments f...

Страница 131: ...icher l horloge Si vous ne souhaitez pas afficher l horloge vous pouvez la masquer en appuyant pendant 3 secondes sur la touche Heure Les points qui séparent les heures des minutes clignoteront mais les autres éléments normalement affichés sont alors masqués Si vous souhaitez à nouveau afficher l heure réappuyez sur la touche Horloge pendant 3 secondes Blocage de sécurité Le fonctionnement du four...

Страница 132: ...er la puissance de micro ondes Si vous ne réglez pas ce paramètre le four fonctionne par défaut à 850 W 5 Appuyez sur la touche OK 4 pour valider 6 Appuyez sur la touche Start 3 Le four se met en marche REMARQUE Vous pouvez appuyer à tout moment de la séquence précédente sur le bouton Start le four fonctionne alors selon les paramètres affichés Grill Utilisez cette fonction pour gratiner vos plats...

Страница 133: ... à 360 W Pour cette fonction la puissance maximale est de 360 W 5 Appuyez sur la touche OK 4 pour valider 6 Appuyez sur la touche Start 3 Le four se met en marche REMARQUE Vous pouvez appuyer à tout moment de la séquence précédente sur le bouton Start le four fonctionne alors selon les paramètres affichés Décongélation par temps manuel Utilisez cette fonction pour décongeler rapidement tout type d...

Страница 134: ...ler le poids de l aliment Si vous ne réglez pas ce paramètre le four fonctionne par défaut pour un poids de 200 g d aliment 5 Appuyez sur la touche OK 4 pour valider 6 Appuyez sur la touche Start 3 Le four se met en marche et affiche le temps restant sur l écran central 7 Retournez l aliment lorsque le four émet un signal sonore et l écran inférieur affiche le mot Le tableau suivant indique les pr...

Страница 135: ...emet en marche automatiquement Le tableau suivant indique les programmes Fonction spéciale avec les fourchettes de poids et les temps de cuisson et de repos pour que la température des aliments soit bien répartie 9 10 Programme Aliment Poids g Temps min Addition de liquide ml Instructions P1 1 Cuire des pommes de terre 250 7 100 Mettre les pommes de terre coupées en rondelles 15 20 mm avec de l ea...

Страница 136: ...upart des récipients ceux ci peuvent chauffer via la transmission de chaleur des aliments Fonction mémoire Définir et garder une mémoire 1 À l aide du bouton de sélection des fonctions 1 choisissez une fonction base 2 Réglez les paramètres désirés à l aide du bouton rotatif 8 3 Appuyez durant 5 secondes sur la touche horloge 5 L indicateur de fonction mémoire M1 commence a clignoté 4 Tournez le bo...

Страница 137: ... tournez le bouton rotatif 8 Le nouveau temps défini est immédiatement pris en compte 2 Pour modifier la puissance seulement quand la cuisson est interrompue appuyez sur la touche OK 4 L affichage puissance poids commence a clignoté Modifiez le paramètre à l aide du Bouton rotatif 8 appuyez à nouveau sur la touche OK 4 pour valider 3 Pour modifier la fonction seulement quand la cuisson est interro...

Страница 138: ...ffée 500 8 10 10 15 Retourner 2 fois 1000 17 19 20 30 Retourner 3 fois Viande hachée 100 2 4 10 15 Retourner 1 fois 500 10 14 20 30 Retourner 2 fois Saucisses 200 4 6 10 15 Retourner 1 fois 500 9 12 15 20 Retourner 2 fois Volailles morceaux 250 5 6 5 10 Retourner 1 fois Poulet 1000 20 24 20 30 Retourner 2 fois Poularde 2500 38 42 25 35 Retourner 3 fois Filets de poisson 200 4 5 5 10 Retourner 1 fo...

Страница 139: ...es parties grosses et hautes 7 Les aliments riches en graisse comme le beurre et la crème fraîche ne doivent pas être complètement décongelés S ils sont à température ambiante ils seront prêts à être servis en peu de temps Pour les crèmes ultracongelées qui ont gardé de petits bouts de glace il est nécessaire de les remuer avant de les consommer 8 Mettez les volailles dans un plat creux pour que l...

Страница 140: ...a vitre de la porte et que des gouttes s écoulent C est une situation normale surtout quand la température ambiante est basse La sécurité du four n est pas en cause Après l utilisation essuyez l eau de condensation Pour chauffer des liquides utilisez des récipients avec une grande ouverture pour mieux évacuer la vapeur Préparez les aliments en suivant les indications et restez vigilant aux temps d...

Страница 141: ...e terre 250 25 ml 800 5 7 2 3 Éplucher et couper en morceaux de même taille Couvrir Poivron Poireau 250 250 25 ml 50 ml 800 800 5 7 5 7 2 3 2 3 Couper en morceaux ou en rondelles Couvrir Choux de Bruxelles surgelés 300 50 ml 800 6 8 2 3 Couvrir Choucroute 250 25 ml 800 8 10 2 3 Couvrir Tableaux et suggestions Cuisiner le poisson Aliment Quantité g Puissance Watt Temps m Temps de repos m Indication...

Страница 142: ... s incrustent pas Tableau et suggestions Micro ondes Gril La fonction Micro ondes Gril est idéale pour cuisiner rapidement et dorer en même temps les aliments Vous pouvez également les gratiner Les micro ondes et le gril fonctionnent simultanément Les micro ondes cuisent et le gril gratine Plat Quantité g Vaisselle Puissance Watt Temps m Temps de repos m Pâtes gratinées 500 Récipient bas 180 17 20...

Страница 143: ...r des récipients en aluminium ou du papier aluminium dans le four si vous suivez les consignes suivantes Suivez les recommandations du fabricant figurant sur l emballage Ces récipients en aluminium ne doivent pas avoir une hauteur supérieure à 3 cm ni entrer en contact avec les parois de la cavité distance minimum de 3 cm Le couvercle en aluminium doit être retiré Mettez le récipient en aluminium ...

Страница 144: ...on Vaisselle en plastique 2 Résistant à une chaleur de 100 C Résistant à une chaleur de 250 C oui oui non oui non non non non Films en plastique 3 Film en plastique pour aliments Cellophane non oui non oui non non non non Papier carton parchemin 4 oui non non non Métal Papier aluminium Emballages en aluminium 5 Accessoires oui non oui non oui oui oui oui oui non oui oui 1 Sans rebord doré ou argen...

Страница 145: ...ession sur la surface Retirez immédiatement les taches de calcaire graisse amidon et blanc d œufs Elles peuvent provoquer de la corrosion Évitez que de l eau entre dans le four Intérieur du four Après chaque utilisation nettoyez les parois intérieures avec un chiffon humide Il est ainsi plus facile d enlever éclaboussures et particules Pour les saletés les plus difficiles à enlever utilisez un pro...

Страница 146: ...s avoir nettoyé le plafond intérieur remettez la résistance 2 en place AVERTISSEMENT IMPORTANT Le support de la résistance 1 peut tomber lorsque vous le tournez Si cela se produit insérez le dans la fente et tournez le à 90º de manière à le remettre dans la bonne position Accessoires Nettoyez les accessoires après chaque utilisation S ils sont très sales mettez les d abord à tremper puis nettoyez ...

Страница 147: ...ustensiles de cuisine se trouvent à l intérieur du four Les aliments ne chauffent pas ou chauffent très lentement Vérifiez si Vous avez utilisé de la vaisselle en métal Vous avez sélectionné un temps de fonctionnement et une puissance appropriés Vous avez placé à l intérieur du four une quantité d aliments plus importante ou plus froide que d habitude L aliment est excessivement chaud desséché ou ...

Страница 148: ...directive européenne 2002 96 CE concernant la gestion des Résidus d équipements électriques et électroniques REEE prévoit que les appareils électroménagers ne doivent pas être éliminés de la même façon que les résidus urbains solides Les appareils usés doivent être recueillis séparément afin d optimiser le recyclage des matériaux qui les composent et pour prévenir d éventuelles atteintes à la sant...

Страница 149: ...e la chaleur Pendant l installation assurez vous que le câble d alimentation n entre en contact ni avec de l humidité ni avec des objets aux bords coupants ni avec la partie arrière du four en raison de ses températures élevées Attention la prise de courant doit rester accessible une fois le four installé Après l installation Le four est équipé d un câble d alimentation et d une prise pour courant...

Страница 150: ...mpris les déplacements du personnel de l entreprise La présente garantie ne couvre pas les pannes ou les défauts produits par une mauvaise utilisation un entretien inadéquat une installation incorrecte un approvisionnement en électricité défectueux consulter le manuel d instructions les défauts causés par le transport par une intervention de personnel étranger à l entreprise et non agréé par cette...

Страница 151: ...tion sollen die angezeigten Lüftungsschlitze respektiert werden damit das Gerät richtig abkühlen kann Lässt man diese Öffnungen nicht kann das Produkt beschädigt werden was nicht durch die Garantie abgedeckt wird FR ATTENTION IMPORTANT Lors de l installation il faut respecter les fentes de ventilation indiquées afin que l unité ait un refroidissement adéquat Si vous ne laissez pas les fentes de ve...

Страница 152: ...die Nische einschieben und entsprechend anpassen Die Tür der Mikrowelle öffnen und das Gerät mit den vier mitgelieferten Schrauben am Küchenmöbel wie im Bild dargestellt befestigen FR Introduisez le four dans le meuble jusqu à ce que la partie avant de celui ci butte sur le bois et alignez le Ouvrez la porte du four et fixez ce dernier aux parois latérales du meuble au moyen des 4 vis fournies Int...

Страница 153: ......

Страница 154: ......

Страница 155: ......

Страница 156: ...INOXPAN S L Pol Ind El Cros Av El Molí de les Mateves 11 Apdo Correos nº 21 08310 ARGENTONA Barcelona Spain Tel 34 93 757 94 11 Fax 34 93 757 96 53 www pando es com pando pando es 1730166 ...

Отзывы: