
Détection de récipient
Pour davantage de confort et de simplicité, cette table de cuis
son est équipée d’une commande
interactive. Après allumage de la table, lorsque vous posez une casserole sur la plaque de
cuisson, la commande détecte automatiquement sa position et vous informe du slider à
manipuler en affichant le symbole « 0 » au-dessus de celui-
ci. Il ne vous reste plus qu’à
sélectionner le niveau de cuisson désiré.
La détection de récipient assure une sécurité parfaite. L’induction ne fonctionne pas:
•
Lorsqu’il n’y a pas de récipient sur la zone de cuisson ou lorsque ce récipient est inadapté
à l’induction. Dans ce cas il est impossible d’augmenter la puissance et dans l’afficheur le
symbole [ U ] apparaît. Le [ U
] disparaît lorsqu’une casserole est posée sur le foyer de
cuisson.
•
Si en cours de cuisson le récipient est enlevé de la zone de cuisson, le fonctionnement est
interrompu. Dans l’afficheur le symbole [ U ] apparaît. Le [ U ] disparaît lorsque le récipient
est remis sur le foyer de cuisson. La cuisson reprend au niveau de puissance sélectionnée
au préalable.
Après utilisation, éteignez la zone de chauffe. Ne laissez pas la détection de casserole [ U ]
active.
Indicateur de chaleur résiduelle
Après l’arrêt des zones de cuisson ou l’arrêt complet de la table, les zones de cuissons sont
encore chaudes et sont signalées par le symbole [ H ].
Le symbole [ H ] s’éteint lorsque les zones de cuisson peuvent être touchées sans danger.
Tant que les témoins de chaleur résiduelle sont allumés, ne touchez pas les zones de cuisson et
ne posez aucun objet sensible à la chaleur.
Risque de brûlure
et d’incendie !
Fonction booster et double booster
La fonction Booster [ P ] et Double booster [
] octroie un renforcement de puissance à la
zone de cuisson sélectionnée.
Si ces fonctions sont activées, les zones de cuisson fonctionnent pendant 10 minutes avec une
puissance nettement plus élevée.
Le Booster et le Double Booster sont conçus par exemple pour faire chauffer rapidement de
grandes quantités d’eau, comme pour la cuisson des pâtes.
•
Enclencher / arrêter le booster:
Action
Bandeau de commande
Afficheur
Enclencher le booster
glisser jusqu’à la fin du « SLIDER »
[ P ]
ou appuyer directement sur la fin du
« SLIDER »
Stopper le booster
glisser sur le « SLIDER »
[ 9 ] à [ 0 ]
•
Enclencher / arrêter le double booster:
Action
Bandeau de commande
Afficheur
Enclencher le booster
glisser jusqu’à la fin du « SLIDER »
[ P ]
ou appuyer directement sur la fin du
« SLIDER »
Enclencher le double booster
ré-appuyer sur la fin du « SLIDER »
[
clignote avec P ]
Stopper le double booster
glisser sur le « SLIDER »
[ P ] à [ 0 ]
Stopper le booster
glisser sur le « SLIDER »
[ 9 ] à [ 0 ]
12
FR
Содержание E-390
Страница 2: ...2 ...
Страница 12: ... X1 220 X 55 X 600 X1 12 220 X 55 X 300 X1 ...
Страница 18: ...3 4 5 18 ES CONE IÓN EL CTRICA ...
Страница 21: ...130 mm FCLR AE OPCIONAL OPCIONAL EN OPTION OPTIONAL X 290 X 3 21 ...
Страница 22: ...4 FCLR AE OPCIONAL OPCIONAL EN OPTION OPTIONAL 1º 2º 5 22 ...
Страница 24: ...8 9 X2 FCLR AE OPCIONAL OPCIONAL EN OPTION OPTIONAL 24 ...
Страница 27: ...1 OPCIONAL OPCIONAL EN OPTION OPTIONAL FCCR AE 27 200 330 212 mm ...
Страница 29: ...4 OPCIONAL OPCIONAL EN OPTION OPTIONAL X 275 mm X 100mm FCCR AE 29 ...
Страница 30: ...5 OPCIONAL OPCIONAL EN OPTION OPTIONAL 6 FCCR AE 30 ...
Страница 31: ...7 OPCIONAL OPCIONAL EN OPTION OPTIONAL FCCR AE 31 ...
Страница 32: ...8 OPCIONAL OPCIONAL EN OPTION OPTIONAL 9 FCCR AE 32 ...
Страница 33: ...11 10 x4 x4 543 38 OPCIONAL OPCIONAL EN OPTION OPTIONAL 543 38 FCCR AE 33 ...
Страница 34: ...12 OPCIONAL OPCIONAL EN OPTION OPTIONAL FCCR AE 34 ...
Страница 35: ...14 FCCR AE OPCIONAL OPCIONAL EN OPTION OPTIONAL 13 x4 15 ES CONE IÓN EL CTRICA 35 ...
Страница 41: ...1 2 VACIADO ACEITES DESPOJO DO ÓLEO VIDANGE DE L HUILE OIL EVACUATION 3 41 ...
Страница 42: ...1 X3 BANDEJA RECOJEACEITES BANDEJA DE GRAXA PLATEAU DE GRAISSE GREASE TRAY 42 ...
Страница 43: ...2 3 BANDEJA RECOJEACEITES BANDEJA DE GRAXA PLATEAU DE GRAISSE GREASE TRAY 43 ...
Страница 44: ...FILTRO ALUMINIO FILTRO ALUMÍNIO FILTRE D ALUMINIUM ALUMINIUM FILTER 44 ...
Страница 50: ...INOXPAN S L NOTAS NOTAS REMARQUES NOTES 50 ...
Страница 51: ...INOXPAN S L 51 ...
Страница 53: ...SERIAL NUMBER LABEL E 391 E 390 MANUAL DE USO MANUAL DE USO ...
Страница 54: ......
Страница 55: ...ES ...
Страница 80: ......
Страница 81: ...PT ...
Страница 105: ...FILTRO ALUMINIO FILTRO ALUMÍNIO MANTENIMIENTO MANUTENÇÃO ES PT 53 ...
Страница 106: ...1 2 VACIADO ACEITES DESPOJO DO ÓLEO 3 MANTENIMIENTO MANUTENÇÃO ES PT 54 ...
Страница 107: ...1 X3 BANDEJA RECOJEACEITES BANDEJA DE GRAXA MANTENIMIENTO MANUTENÇÃO ES PT 55 ...
Страница 108: ...2 3 MANTENIMIENTO MANUTENÇÃO BANDEJA RECOJEACEITES BANDEJA DE GRAXA ES PT 56 ...
Страница 115: ...NOTAS 63 ...
Страница 116: ...28019 0 ...
Страница 117: ...NOTICE D UTILISATION INSTRUCTIONS FOR USE SERIAL NUMBER LABEL E 391 E 390 ...
Страница 118: ......
Страница 119: ...FR ...
Страница 144: ...28 ...
Страница 145: ...EN ...
Страница 169: ...FILTRE D ALUMINIUM ALUMINIUM FILTER 53 MAINTENANCE FR EN ...
Страница 170: ...1 2 VIDANGE DE L HUILE OIL EVACUATION 3 54 FR EN MAINTENANCE ...
Страница 171: ...1 X3 PLATEAU DE GRAISSE GREASE TRAY 55 MAINTENANCE FR EN ...
Страница 172: ...2 3 56 PLATEAU DE GRAISSE GREASE TRAY MAINTENANCE FR EN ...
Страница 179: ...REMARQUES NOTES 63 ...
Страница 180: ...28254 0 ...