background image

7

 

Mantenha fora do alcance das crianças

Perigo de ser engolido.
Se engolido, procure imediatamente aconselhamento médico.

Não desmonte nem modifique.

Se o fizer, pode dar origem a fogo ou electrificação ou danificar o 
equipamento que está a ser usado.

Pare de usar quando ocorrer um mau funcionamento.

(Sempre que seja detectado fumo, odor estranho ou ruídos 
pouco habituais, quando entrarem líquidos ou objectos 
estranhos ou se deixar cair ou danificar)

Usar nessas condições pode dar origem a fogo.

Este cartão suporta UHS-

I

, um novo padrão para interfaces bus 

de alta velocidade do padrão SD. O cartão só funciona no modo 
UHS-

I

 quando usado num dispositivo em conformidade com 

UHS-

I

. Em dispositivos que não estejam em conformidade, o 

cartão funciona no modo de interface SD convencional.

Este cartão de memória microSDHC apenas pode ser utilizado 
com equipamento compatível com SDHC. Antes de utilizar este 
cartão, confirme que o seu equipamento é compatível com 
cartões de memória SDHC.

¢

Pode inserir um cartão de memória de 8 GB ou mais SDHC 
na ranhura directa num computador pessoal que tenha o 
Windows Vista como sistema operativo. No entanto, o 
Windows Vista pode requerer uma actualização antes de 
poder usar o cartão de memória. Por favor, consulte:
http://support.microsoft.com/kb/936825
Windows Vista é uma marca comercial registada da Microsoft 
Corporation.

Pode usar um cartão microSDHC num aparelho que 
tenha uma ranhura para cartões de memória SD, 
inserindo-o no adaptador dedicado microSD—SD. 
(Quando colocar o cartão, verifique a sua orientação 
e insira-o no adaptador o máximo que conseguir. 
Quando retirar o cartão, puxe-o para fora na direcção 
oposta.)

Se usar um microSDHC em aparelhos que suportem cartões 
de memória SDHC, coloque-o sempre num adaptador 
exclusivo. Insira ou retire o cartão microSDHC juntamente com 
o adaptador. Não deixe o adaptador ligado ao aparelho, caso 
contrário, isto pode dar origem a um mau funcionamento ou a 
uma falha no aparelho ou nos dados.

Este cartão está formatado para um cartão de memória SDHC 
normalizado. Se for necessário voltar a formatá-lo, faça-o 
utilizando um dispositivo compatível com SDHC ou software de 
formatação de SD compatível com cartões de memória SDHC. 
Formatar o cartão com qualquer outro tipo de software 
transforma-o num cartão não normalizado e provoca 
problemas de compatibilidade e desempenho. Para obter uma 
versão grátis de software de formatação de SD, visite o website 
da Panasonic.
http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html

Quando um cartão microSDHC ou adaptador for retirado do 
aparelho, não deixe o cartão ou adaptador ao ar livre.

Não desmonte nem modifique o cartão.

Não exponha o cartão a impactos, nem o dobre, molhe ou 
deixe cair.

Não toque nos terminais de metal com as mãos ou objectos de 
metal.

Não coloque outras etiquetas ou autocolantes no cartão.

Não use nem guarde este cartão em locais sujeitos a 
electricidade estática ou interferências eléctricas. Se o 
aparelho receptor não operar normalmente devido aos efeitos 
da electricidade estática no cartão, retire o cartão do aparelho 
e insira-o novamente.

Não utilize nem guarde o cartão em locais expostos à luz solar 
directa, a ventiladores de calor ou aquecedores.

Não utilize nem guarde o cartão em locais húmidos ou com pó.

Não utilize nem guarde o cartão em locais expostos a gases 
corrosivos.

Durante a leitura ou gravação dos dados não retire o cartão 
nem desligue o equipamento que esteja a utilizar o cartão. Não 
retire as pilhas do equipamento quando alimentado a pilhas. 
Estas acções podem destruir os dados.

Faça cópias de segurança dos dados sempre que possível. 
Panasonic não se responsabiliza pela perda de dados ou as 
perdas directas ou indirectas provocadas pela perda dos dados.

O equipamento compatível com SDHC poderá ter as funções 
“Formatar” e “Apagar”. No entanto, na maior parte dos casos, todos os 
dados no cartão não serão completamente apagados, mesmo após 
efectuar estas funções. Quando eliminar ou transferir a propriedade 
do cartão, recomendamos que utilize o software de formatação 
Panasonic (http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/
sd_formatter.html) para apagar totalmente todos os dados do cartão.

Quando deitar fora o cartão de memória microSDHC, destrua-
o fisicamente ou apague todos os dados por completo e siga as 
suas regras locais de separação e eliminação de resíduos.

O logótipo microSDHC é uma marca commercial da SD-3C, LLC.

PORTUGUÊS

ADVERTÊNCIA

Interface UHS-

I

Acerca deste cartão de memória microSDHC

Para usar este cartão num aparelho que 

suporte cartões de memória SDHC

Precauções de manuseamento e 

armazenamento

Proteger os dados

Cuidados a ter com a eliminação e 

transferência de propriedade deste cartão

RP-SMGA_E2.book  7 ページ  2013年7月25日 木曜日 午後2時49分

Содержание RP-SMGA04GAK

Страница 1: ...о 50 МГц интерфейс UHS I DDR50 обычный интерфейс SD до 100 МГц интерфейс UHS I SDR50 Paбoчee нaпpяжeниe oт 2 7 В дo 3 6 В Paзмepы ШtВtГ 11 0 ммk15 0 ммk1 0 мм Мacca 0 5 г Рабочая температура oт 25 oC до i85 oC Тexничecкиe xapaктepиcтики мoгyт быть измeнeны бeз yвeдoмлeния Мacca и paзмepы дaны пpиблизитeльнo Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Bruksanvisnin...

Страница 2: ...card non standard and cause problems with compatibility and performance For a free version of SD formatting software visit Panasonic s homepage http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html When a microSDHC card or an adaptor is removed from the device do not leave the card or adaptor out in the open Do not disassemble or remodel Do not impact bend drop or wet Do not touch the ...

Страница 3: ...re von der Panasonic Homepage herunterladen http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Wenn eine microSDHC Karte oder ein Adapter vom Gerät entfernt werden dürfen weder die Karte noch der Adapter außerhalb ihrer Hülle verbleiben Versuchen Sie auf keinen Fall die Karte auseinanderzunehmen oder nachzugestalten Setzen Sie die Karte keinen Erschütterungen aus verbiegen Sie sie n...

Страница 4: ...rocurer une version gratuite du logiciel de formatage SD accédez à la page d accueil de Panasonic http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Lorsqu une carte microSDHC ou l adaptateur sont retirés de l appareil ne les laissez pas à l air libre Ne la démontez pas et ne la modifiez pas Ne la soumettez pas à des chocs ne la pliez pas ne la faites pas tomber et ne la mouillez pa...

Страница 5: ... SDHC La formattazione con un altro tipo di software rende la scheda non standard e causa problemi di compatibilità e prestazioni Per una versione gratuita del software di formattazione SD visitare il sito Panasonic http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Quando una scheda o un adattatore microSDHC viene rimosso dal dispositivo non lasciarli privi di protezione Non smonta...

Страница 6: ...k Panasonics hemsida för en fri version av en SD formaterande programvara http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Lämna inte microSDHC kortet eller adaptern oskyddade när de tas ur apparaten Plocka inte isär minneskortet och försök inte bygga om det Låt det inte utsättas för slag böj eller tappa det inte och låt det inte bli vått Vidrör inte metallkontakterna med dina hän...

Страница 7: ... o num cartão não normalizado e provoca problemas de compatibilidade e desempenho Para obter uma versão grátis de software de formatação de SD visite o website da Panasonic http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Quando um cartão microSDHC ou adaptador for retirado do aparelho não deixe o cartão ou adaptador ao ar livre Não desmonte nem modifique o cartão Não exponha o ca...

Страница 8: ...iteit en de prestaties SD formatteringssoftware kunt u gratis downloaden vanaf de homepage van Panasonic http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Wanneer een microSDHC kaart of adapter verwijderd wordt van de inrichting de kaart of adapter niet laten slingeren maar opbergen Probeer niet de kaart uit elkaar te nemen of te wijzigen U mag de kaart niet stoten buigen laten val...

Страница 9: ...ázás ezért kompatibilitás és teljesítménybeli problémák fordulhatnak elő Az SD formázó szoftver ingyen letölthető változatáért látogassa meg a Panasonic honlapját http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Amikor a microSDHC kártyát vagy az adaptert kiveszi az eszközből se a kártyát se az adaptert ne hagyja szabadon a tartón kívül Ne szedje szét vagy alakítsa át Ne üsse tárg...

Страница 10: ...a compatibilidad y el rendimiento Para obtener una versión libre del software de formateado SD visite la página inicial de Panasonic http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Cuando del dispositivo saca una tarjeta microSDHC o un adaptador no deje éstos mismos a cielo abierto No la desmonte ni la remodele No la golpee doble deje caer o moje No toque los terminales metálicos...

Страница 11: ...y s její kompatibilitou a výkonem Software zdarma k formátování SD karet naleznete na internetové stránce společnosti Panasonic http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html V případě vyjmutí karty microSDHC nebo adaptéru ze zařízení nenechávejte kartu ani adaptér mimo obal Kartu nerozebírejte ani neupravujte Kartu neohýbejte dbejte na to aby neupadla nevystavujte ji nárazům ne...

Страница 12: ...mer med kompabilitet og ydelse Besøg Panasonics hjemmeside og få en fri version af SD formateringssoftwaren http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Når et microSDHC kort eller en adapter fjernes fra enheden må kortet eller adapteren aldrig opbevares uden omslag Lad være med at adskille eller modificere kortet Lad være med at slå på kortet tabe det eller gøre det vådt Lad ...

Страница 13: ...ością i pracą Bezpłatna wersja oprogramowania formatującego SD znajduje się na stronie domowej Panasonic http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Po wyjęciu karty microSDHC lub adaptera nie pozostawiaj ich luzem Nie rozbieraj ani nie przerabiaj jej Nie uderzaj nie zginaj nie upuszczaj i nie zamaczaj jej Nie dotykaj metalowych gniazd rękami lub przedmiotami metalowymi Nie n...

Страница 14: ...ın standardını bozacak ve uyumluluk ve performans problemlerine neden olacaktır Ücretsiz SD formatlama yazılımı için Panasonic in web sitesini ziyaret edebilirsiniz http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html microSDHC kartı veya adaptörü cihazdan çıkardıktan sonra açıkta bırakmayın Demonte etmeyin veya tekrar şekillendirmeye çalışmayın Darbelere maruz bırakmayın bükmeyin düş...

Страница 15: ...чeния cдeлaeт кapтy нecтaндapтнoй и вызoвeт пpoблeмы coвмecтимocти и фyнкциoниpoвaния Для зaгpyзки бecплaтнoй вepcии пpoгpaммнoгo oбecпeчeния для фopмaтиpoвaния в cтaндapтe SD пoceтитe дoмaшнюю cтpaницy кoмпaнии Panasonic http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Если карта microSDHC или переходник извлечены из устройства не оставляйте карту или переходник вне помещения Нe ...

Страница 16: ...ttroniche obsolete per i nuclei familiari privati Questo simbolo sui prodotti e o sulla documentazione di accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici Vi preghiamo di non smaltire questo prodotto come rifiuto domestico generico gettandolo in pattumiera ma di smaltirlo in quanto rifiuto elettronico in conformità...

Страница 17: ... v zemích Evropské unie Chcete li likvidovat elektrická a elektronická zařízení vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný jen v Evropské unii Chcete li tento výrobek zlikvidovat vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce Oplysninger ...

Страница 18: ...p Cz Da Po Tr Ru Panasonic Corporation 2013 EU Manufactured by Importer Panasonic Corporation Kadoma Osaka Japan Made in Taiwan Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany F0713MD0 RP SMGA_E2 book 16 ページ 2013年7月25日 木曜日 午後2時49分 ...

Отзывы: