background image

10

 

Mantenga lejos del alcance de los niños

Existe el peligro que se lo traguen.
Si se traga, buscar asesoramiento médico de inmediato.

No desarme ni modifique

Si lo hace se puede provocar un incendio, electrificación o daño 
en el equipo que se está usando.

Deje de usar cuando ocurre una falla

(Cuando se detecta humo, olor raro o ruido inusual, cuando 
líquido u objetos extraños entran, o cuando se cae o daña)

Si se usa en tales condiciones se puede provocar un incendio.

Esta tarjeta es compatible con UHS-

I

, un nuevo estándar para 

interfaces de bus de alta velocidad del estándar SD. La tarjeta 
solamente funcionará en el modo UHS-

I

 cuando se usa en un 

dispositivo conforme con el estándar UHS-

I

. En dispositivos no 

conformes, la tarjeta funcionará en el modo de interfaz SD 
convencional.

Esta tarjeta de memoria microSDHC sólo se puede usar en un 
equipo compatible con SDHC. Antes de utilizar esta tarjeta, 
compruebe si su equipo es compatible con tarjetas de memoria 
SDHC.

¢

Puede insertar una tarjeta de memoria SDHC de 8 GB o más 
en la ranura directa en un ordenador personal funcionando en 
Windows Vista. Sin embargo, Windows Vista podría requerir 
una actualización antes de que pueda utilizarse la tarjeta de 
memoria. Refiérase a:
http://support.microsoft.com/kb/936825
Windows Vista es una marca comercial registrada de 
Microsoft Corporation.

La tarjeta microSDHC se puede utilizar en un 
dispositivo que posea una ranura para tarjetas de 
memoria SD y se debe insertar en el adaptador 
dedicado microSD—SD. (Al insertar la tarjeta, 
verifique su orientación e insértela hasta el tope en el 
adaptador. Para extraer la tarjeta, sáquela en la 
dirección opuesta.)

Si usa una tarjeta microSDHC en dispositivos que soportan 
tarjetas de memoria SDHC, colóquela sólo en el adaptador 
exclusivo. Inserte o extraiga la tarjeta microSDHC junto con el 
adaptador. No deje el adaptador conectado al dispositivo. De lo 
contrario, puede causar el mal funcionamiento o un fallo en el 
dispositivo o los datos.

Esta tarjeta está formateada cumpliendo con la norma para 
tarjetas de memoria SDHC. Si fuese necesario volver a 
formatearla, hágalo mediante un equipo compatible con SDHC 
o un software de formateado SD compatible con tarjetas de 
memoria SDHC. Al formatear la tarjeta con cualquier otro 
software ésta dejará de cumplir con la norma y causará 
problemas con la compatibilidad y el rendimiento. Para obtener 
una versión libre del software de formateado SD, visite la 
página inicial de Panasonic.
http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html

Cuando del dispositivo saca una tarjeta microSDHC o un 
adaptador, no deje éstos mismos a cielo abierto.

No la desmonte ni la remodele.

No la golpee, doble, deje caer o moje.

No toque los terminales metálicos con sus manos u objetos 
metálicos.

No coloque otras etiquetas o pegatinas.

No use ni guarde la tarjeta en un lugar sujeto a electricidad 
estática o ruido eléctrico. Si el dispositivo central (host) no 
funciona normalmente debido a los efectos de la electricidad 
estática en la tarjeta, extraiga la tarjeta del dispositivo central y 
vuelva a insertarla.

No la utilice ni la guarde en lugares expuestos directamente a 
la luz solar, a salidas de aire caliente o cerca de aparatos de 
calefacción.

No la utilice ni la guarde en lugares húmedos o polvorientos.

No la utilice ni la guarde en lugares expuestos a gases corrosivos.

Mientras los datos están siendo leídos o escritos, no retire la 
tarjeta ni apague ningún equipo que la esté utilizando. No retire 
las pilas del equipo que funcione con ellas. Estas acciones 
pueden ser la causa de que se destruyan los datos.

Haga copias de seguridad de sus datos siempre que sea 
posible. Panasonic no aceptará ninguna responsabilidad por 
ninguna pérdida de datos ni por pérdidas relacionadas directa 
o indirectamente con la pérdida de datos.

Los equipos compatibles con SDHC pueden disponer de las funciones 
“Formatear” y “Borrar”. Sin embargo, la mayoría de las veces no todos 
los datos de la tarjeta se borrarán completamente incluso después de 
ejecutar estas funciones. Cuando elimine o transfiera la propiedad de la 
tarjeta, le recomendamos que utilice el software de formateo de 
Panasonic (http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/
sd_formatter.html) para borrar por completo todos los datos de la tarjeta.

Cuando deseche la tarjeta de memoria microSDHC, destrúyala 
físicamente o borre todos los datos por completo y siga sus 
reglas locales de separación y eliminación de residuos.

El símbolo microSDHC es una marca comercial de SD-3C, LLC.

ESPAÑOL

ADVERTENCIA

Interfaz UHS-

I

Acerca de esta tarjeta de memoria microSDHC

Uso de la tarjeta en un dispositivo que soporta 

tarjetas de memoria SDHC

Precauciones para el manejo y la 

conservación

Protección de sus datos

Precauciones acerca de la eliminación o la 

transferencia de propiedad de esta tarjeta

RP-SMGA_E2.book  10 ページ  2013年7月25日 木曜日 午後2時49分

Содержание RP-SMGA04GAK

Страница 1: ...о 50 МГц интерфейс UHS I DDR50 обычный интерфейс SD до 100 МГц интерфейс UHS I SDR50 Paбoчee нaпpяжeниe oт 2 7 В дo 3 6 В Paзмepы ШtВtГ 11 0 ммk15 0 ммk1 0 мм Мacca 0 5 г Рабочая температура oт 25 oC до i85 oC Тexничecкиe xapaктepиcтики мoгyт быть измeнeны бeз yвeдoмлeния Мacca и paзмepы дaны пpиблизитeльнo Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Bruksanvisnin...

Страница 2: ...card non standard and cause problems with compatibility and performance For a free version of SD formatting software visit Panasonic s homepage http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html When a microSDHC card or an adaptor is removed from the device do not leave the card or adaptor out in the open Do not disassemble or remodel Do not impact bend drop or wet Do not touch the ...

Страница 3: ...re von der Panasonic Homepage herunterladen http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Wenn eine microSDHC Karte oder ein Adapter vom Gerät entfernt werden dürfen weder die Karte noch der Adapter außerhalb ihrer Hülle verbleiben Versuchen Sie auf keinen Fall die Karte auseinanderzunehmen oder nachzugestalten Setzen Sie die Karte keinen Erschütterungen aus verbiegen Sie sie n...

Страница 4: ...rocurer une version gratuite du logiciel de formatage SD accédez à la page d accueil de Panasonic http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Lorsqu une carte microSDHC ou l adaptateur sont retirés de l appareil ne les laissez pas à l air libre Ne la démontez pas et ne la modifiez pas Ne la soumettez pas à des chocs ne la pliez pas ne la faites pas tomber et ne la mouillez pa...

Страница 5: ... SDHC La formattazione con un altro tipo di software rende la scheda non standard e causa problemi di compatibilità e prestazioni Per una versione gratuita del software di formattazione SD visitare il sito Panasonic http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Quando una scheda o un adattatore microSDHC viene rimosso dal dispositivo non lasciarli privi di protezione Non smonta...

Страница 6: ...k Panasonics hemsida för en fri version av en SD formaterande programvara http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Lämna inte microSDHC kortet eller adaptern oskyddade när de tas ur apparaten Plocka inte isär minneskortet och försök inte bygga om det Låt det inte utsättas för slag böj eller tappa det inte och låt det inte bli vått Vidrör inte metallkontakterna med dina hän...

Страница 7: ... o num cartão não normalizado e provoca problemas de compatibilidade e desempenho Para obter uma versão grátis de software de formatação de SD visite o website da Panasonic http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Quando um cartão microSDHC ou adaptador for retirado do aparelho não deixe o cartão ou adaptador ao ar livre Não desmonte nem modifique o cartão Não exponha o ca...

Страница 8: ...iteit en de prestaties SD formatteringssoftware kunt u gratis downloaden vanaf de homepage van Panasonic http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Wanneer een microSDHC kaart of adapter verwijderd wordt van de inrichting de kaart of adapter niet laten slingeren maar opbergen Probeer niet de kaart uit elkaar te nemen of te wijzigen U mag de kaart niet stoten buigen laten val...

Страница 9: ...ázás ezért kompatibilitás és teljesítménybeli problémák fordulhatnak elő Az SD formázó szoftver ingyen letölthető változatáért látogassa meg a Panasonic honlapját http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Amikor a microSDHC kártyát vagy az adaptert kiveszi az eszközből se a kártyát se az adaptert ne hagyja szabadon a tartón kívül Ne szedje szét vagy alakítsa át Ne üsse tárg...

Страница 10: ...a compatibilidad y el rendimiento Para obtener una versión libre del software de formateado SD visite la página inicial de Panasonic http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Cuando del dispositivo saca una tarjeta microSDHC o un adaptador no deje éstos mismos a cielo abierto No la desmonte ni la remodele No la golpee doble deje caer o moje No toque los terminales metálicos...

Страница 11: ...y s její kompatibilitou a výkonem Software zdarma k formátování SD karet naleznete na internetové stránce společnosti Panasonic http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html V případě vyjmutí karty microSDHC nebo adaptéru ze zařízení nenechávejte kartu ani adaptér mimo obal Kartu nerozebírejte ani neupravujte Kartu neohýbejte dbejte na to aby neupadla nevystavujte ji nárazům ne...

Страница 12: ...mer med kompabilitet og ydelse Besøg Panasonics hjemmeside og få en fri version af SD formateringssoftwaren http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Når et microSDHC kort eller en adapter fjernes fra enheden må kortet eller adapteren aldrig opbevares uden omslag Lad være med at adskille eller modificere kortet Lad være med at slå på kortet tabe det eller gøre det vådt Lad ...

Страница 13: ...ością i pracą Bezpłatna wersja oprogramowania formatującego SD znajduje się na stronie domowej Panasonic http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Po wyjęciu karty microSDHC lub adaptera nie pozostawiaj ich luzem Nie rozbieraj ani nie przerabiaj jej Nie uderzaj nie zginaj nie upuszczaj i nie zamaczaj jej Nie dotykaj metalowych gniazd rękami lub przedmiotami metalowymi Nie n...

Страница 14: ...ın standardını bozacak ve uyumluluk ve performans problemlerine neden olacaktır Ücretsiz SD formatlama yazılımı için Panasonic in web sitesini ziyaret edebilirsiniz http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html microSDHC kartı veya adaptörü cihazdan çıkardıktan sonra açıkta bırakmayın Demonte etmeyin veya tekrar şekillendirmeye çalışmayın Darbelere maruz bırakmayın bükmeyin düş...

Страница 15: ...чeния cдeлaeт кapтy нecтaндapтнoй и вызoвeт пpoблeмы coвмecтимocти и фyнкциoниpoвaния Для зaгpyзки бecплaтнoй вepcии пpoгpaммнoгo oбecпeчeния для фopмaтиpoвaния в cтaндapтe SD пoceтитe дoмaшнюю cтpaницy кoмпaнии Panasonic http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Если карта microSDHC или переходник извлечены из устройства не оставляйте карту или переходник вне помещения Нe ...

Страница 16: ...ttroniche obsolete per i nuclei familiari privati Questo simbolo sui prodotti e o sulla documentazione di accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici Vi preghiamo di non smaltire questo prodotto come rifiuto domestico generico gettandolo in pattumiera ma di smaltirlo in quanto rifiuto elettronico in conformità...

Страница 17: ... v zemích Evropské unie Chcete li likvidovat elektrická a elektronická zařízení vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný jen v Evropské unii Chcete li tento výrobek zlikvidovat vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce Oplysninger ...

Страница 18: ...p Cz Da Po Tr Ru Panasonic Corporation 2013 EU Manufactured by Importer Panasonic Corporation Kadoma Osaka Japan Made in Taiwan Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany F0713MD0 RP SMGA_E2 book 16 ページ 2013年7月25日 木曜日 午後2時49分 ...

Отзывы: