background image

Deutsch

Español

Português

Italiano

2

Vorsichtsmaßnahmen für das 
Hören mit Ohrhörer

• Nicht mit hoher Lautstärke mit dem Ohrhörer 

hören. Hörfachleute raten davon ab, längere Zeit 
mit Ohrhörer zu hören.

•  Wenn die Ohren klingen, die Lautstärke verringern 

oder den Kopfhörer nicht weiterverwenden.

• Den Kopfhörer nicht beim Lenken eines 

Motorfahrzeugs verwenden. Dies kann zu einer 
Verkehrsgefährdung führen und ist in vielen 
Gebieten gesetzeswidrig.

•  In einer gefährlichen Situation äußerst vorsichtig 

sein bzw. den Kopfhörer vorübergehend nicht 
weiterverwenden.

Vorsicht

•  Halten Sie die Batterie außerhalb der Reichweite 

von Kindern, damit sie nicht versehentlich 
verschluckt wird.

•  Um eine Beschädigung des Kopfhörers zu vermeiden, 

schützen Sie diesen vor Regen und Nässe.

•  Versuchen Sie auf keinen Fall, herkömmliche 

Trockenzelle aufzuladen.

•  Entfernen Sie die Batterie, wenn der Kopfhörer 

längere Zeit nicht verwendet werden soll.

•  Ein unsachgemäßer Umgang mit Batterie kann 

zu einem Auslaufen von Elektrolyt führen, was 
Beschädigungen und Verletzungen durch Kontakt 
mit dem Elektrolyt sowie Brand verursachen kann.

Verbrauchte Batterien sachgerecht entsorgen.

Technische Daten

Treibereinheiten:

  

Durchmesser 9 mm

Impedanz:

 16 

 (OPR ON),

 47 

 (OPR OFF)

Emp

fi

 ndlichkeit:

 

98,5 dB/mW (OPR ON),

 

98 dB/mW (OPR OFF) 

Frequenzgang:

  

8 Hz – 22.000 Hz

Ausmaß der aktiven Geräuschminderung:

 

Reduzierung um mehr als 12 dB bei 300 Hz

Belastbarkeit:

  

50 mW

Spannungsversorgung:

 

 

1,5 V Gleichspannung (R03/LR03, AAA)

Batterielebensdauer:

  

ca. 27 Stunden (R03)

 

ca. 54 Stunden (LR03)

Länge des Ohrhörerkabels:  

0,9 m

Länge des Steckerkabels:  

0,6 m

Stecker:

  

3,5-mm-Stereostecker

Masse:

 80 

g

 (Nettogewicht, ohne Batterie)

 5 

g

 (ohne Steuergerät und Kabel)

Bemerkung

Die tatsächlich erzielte Batterielebensdauer richtet 
sich nach den jeweiligen Betriebsbedingungen.
Änderungen der technischen Daten jederzeit 
vorbehalten.
Die angegebenen Masse- und Abmessungsdaten 
sind ungefähre Werte.

Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen 
auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten 
Handy verursacht werden. Falls eine solche 
Störbeein

fl

 ussung festgestellt wird, sollte das Handy 

in größerer Entfernung von diesem Gerät betrieben 
werden.

-Bedeutung des nachstehend abgebildeten 
Symbols-

Benutzerinformationen zur Entsorgung von 
elektrischen und elektronischen Geräten 
(private Haushalte)

  Entsprechend der grundlegenden 

Firmengrundsätzen der Panasonic-
Gruppe wurde ihr Produkt aus 
hochwertigen Materialien und 
Komponenten entwickelt und 
hergestellt, die recycelbar und 
wieder verwendbar sind.

Dieses Symbol auf Produkten und/oder 
begleitenden Dokumenten bedeutet, dass 
elektrische und elektronische Produkte am 
Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt 
entsorgt werden müssen.
Bringen Sie bitte diese Produkte für die 
Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und 
Recycling zu den eingerichteten kommunalen 
Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen, die 
diese Geräte kostenlos entgegennehmen.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses 
Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert 
mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch 
und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen 
Handhabung der Geräte am Ende Ihrer 
Lebensdauer ergeben könnten.
Genauere Informationen zur nächstgelegenen 
Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei 
Ihrer Gemeindeverwaltung.

Für Geschäftskunden in der Europäischen Union

Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder 
Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische 
und elektronische Geräte entsorgen möchten. Er 
hält weitere Informationen für sie bereit.

Informationen zur Entsorgung in Ländern 
außerhalb der Europäischen Union

Dieses Symbol ist nur in der Europäischen 
Union gültig.

Precauciones para escuchar 
con los auriculares

•  No ajuste un volumen de reproducción alto para 

escuchar con sus auriculares. Los expertos en 
el sistema auditivo recomiendan no escuchar 
continuamente sonidos altos durante mucho 
tiempo.

• Si Vd. experimenta un silbido en sus oídos, 

reduzca el volumen o descontinúe el uso.

• No los utilice mientras maneja un vehículo 

motorizado. Podría ser causa de un accidente 
de trá

fi

 co y es ilegal en muchos lugares.

• Tenga extrema precaución o eventualmente 

interrumpa su uso en situaciones potencialmente 
peligrosas.

Precaución

• Guarde la pila fuera del alcance de los niños 

para impedir que éstos la traguen.

•  Para evitar estropear el producto, no lo exponga 

a la lluvia, al agua u aotros líquidos.

•  No intente cargar pila seca convencional.
•  Retire la pila si no va a utilizar el aparato durante 

un largo periodo de tiempo.

•  El mal trato dado a la pila puede causar fugas de 

electrólito, lo que puede estropear los elementos 
que toque y causar un incendio.

Especi

fi

 caciones

Unidades excitadoras:

  

9 mm de diámetro

Impedancia:

  

16 

 (OPR ON),

 47 

 (OPR OFF)

Sensibilidad:

 

98,5 dB/mW (OPR ON),

 

98 dB/mW (OPR OFF) 

Respuesta de frecuencia:

  

8 Hz – 22.000 Hz

Nivel de reducción de ruido activa:

 

más de 12 dB a 300 Hz

Capacidad de manejo de potencia:

  

50 mW

Alimentación:

 

1,5 V CC (R03/LR03, AAA)

Duración de la pila:

 

27 horas aproximadamente (R03)

 

54 horas aproximadamente (LR03)

Longitud del cable de los auriculares tipo cerrado:
 

0,9 m

Longitud del cable de la clavija:  

0,6 m

Clavija:

  

3,5 mm, estéreo

Peso:

  

80 

g

 (peso neto – sin pila)

 5 

g

 (sin controlador y cable)

Nota

La duración real de la pila depende de las condiciones 
de funcionamiento. 
Las especi

fi

 caciones están sujetas a cambios sin 

previo aviso.
Los pesos y las dimensiones son aproximados.

Este producto puede tener interferencias 
causadas por teléfonos móviles durante su 
utilización. Si tales interferencias resultan 
evidentes, aumente la separación entre el 
producto y el teléfono móvil.

-Si ve este símbolo-

Información sobre la eliminación para los 
usuarios de equipos eléctricos y electrónicos 
usados (particulares)

  La aparición de este símbolo en un 

producto y/o en la documentación 
adjunta indica que los productos 
eléctricos y electrónicos usados 
no deben mezclarse con la basura 
doméstica general.

Para que estos productos se sometan a un 
proceso adecuado de tratamiento, recuperación 
y reciclaje, llévelos a los puntos de recogida 
designados, donde los admitirán sin coste 
alguno. En algunos países existe también la 
posibilidad de devolver los productos a su 
minorista local al comprar un producto nuevo 
equivalente.
Si desecha el producto correctamente, estará 
contribuyendo a preservar valiosos recursos y 
a evitar cualquier posible efecto negativo en la 
salud de las personas y en el medio ambiente 
que pudiera producirse debido al tratamiento 
inadecuado de desechos. Póngase en contacto 
con su autoridad local para que le informen 
detalladamente sobre el punto de recogida 
designado más cercano.
De acuerdo con la legislación nacional, podrían 
aplicarse multas por la eliminación incorrecta de 
estos desechos.

Para empresas de la Unión Europea

Si desea desechar equipos eléctricos y 
electrónicos, póngase en contacto con su 
distribuidor o proveedor para que le informe 
detalladamente.

Información sobre la eliminación en 
otros países no pertenecientes a la Unión 
Europea

Este símbolo sólo es válido en la Unión 
Europea.
Si desea desechar este producto, póngase en 
contacto con las autoridades locales o con su 
distribuidor para que le informen sobre el método 
correcto de eliminación.

Precauções para ouvir com os 
auriculares

• Não utilize os auriculares com um volume de 

som muito alto. Os especialistas em audição 
desaconselham uma audição contínua 
prolongada.

• Se ouvir campainhas, diminua o volume ou 

deixe de utilizar os auscultadores.

•  Não utilize os auscultadores durante a condução 

de um veículo motorizado. Pode provocar um 
acidente de trânsito e é ilegal em muitas zonas.

• 

Deve ter muito cuidado ou deixar, 
temporariamente, de utilizar os auscultadores, 
em situações potencialmente perigosas.

Cuidado

• Não deixe a pilha ao alcance das crianças 

para evitar que a possam engolir.

•  Para evitar dani

fi

 car o produto, não exponha 

este produto a chuva, água ou outros 
líquidos.

•  Não recarregue uma pilha seca normal.
•  Se não tencionar utilizar o aparelho durante 

um longo período de tempo, retire a pilha.

• O manuseamento incorrecto da pilha pode 

causar uma fuga do electrólito e dani

fi

 car os 

objectos com os quais entrar em contacto, 
bem como provocar um incêndio.

Características técnicas

Controladores:

  

9 mm de diâmetro

Impedância:

  

16 

 (OPR ON),

 47 

 (OPR OFF)

Sensibilidade:

  

98,5 dB/mW (OPR ON),

 

98 dB/mW (OPR OFF) 

Resposta em frequência:

  

8 Hz – 22.000 Hz

Nível da redução activa de ruído:

 

mais de 12 dB a 300 Hz

Potência nominal:

  

50 mW

Requisitos de corrente:

 

DC 1,5 V (R03/LR03, AAA)

Duração da pilha:

  

Aprox. 27 horas (R03)

 

Aprox. 54 horas (LR03)

Comprimento do cabo dos auriculares:

 

 0,9 

m

Comprimento do cabo da 

fi

 cha: 

  

0,6 m

Ficha:

  

3,5 mm estéreo 

Peso:

 80 

g

 (peso líquido – sem a pilha)

 5 

g

 (sem controlador e cabo)

Nota

A duração real da pilha depende das condições 
de funcionamento. 
As características estão sujeitas a alteração 
sem aviso prévio.
Os valores do peso e as dimensões são 
aproximados.

Este produto pode estar sujeito a interferências 
de rádio provocadas pelo telefone móvel 
durante a sua utilização. Se detectar essas 
interferências, afaste o telefone móvel do 
produto.

-Se vir este símbolo-

Informações sobre a eliminação de resíduos 
para utilizadores de equipamentos eléctricos 
e electrónicos (utilizadores particulares)

 Este símbolo nos produtos e/ou 

documentos anexos signi

fi

 ca que os 

produtos eléctricos e electrónicos 
usados não devem ser misturados com 
os resíduos urbanos indiferenciados.

Para efectuar um tratamento, recuperação e 
reciclagem correctos, leve estes produtos para 
pontos de recolha próprios para o efeito, onde 
serão aceites gratuitamente. Em alternativa, em 
alguns países, poderá devolver os produtos ao 
seu revendedor local, aquando da compra de um 
produto novo equivalente.
A eliminação correcta deste produto ajudará 
a poupar recursos valiosos e evitar quaisquer 
potenciais efeitos negativos na saúde humana 
e no ambiente, que poderiam resultar de um 
tratamento incorrecto de resíduos. Contacte as 
autoridades locais para obter mais informações 
sobre o ponto de recolha mais perto de si.
Poderão ser aplicadas multas pela eliminação 
incorrecta deste resíduo, de acordo com as 
leis locais.

Para utilizadores não particulares na União 
Europeia

Se pretender eliminar equipamento eléctrico 
e electrónico, contacte o seu revendedor ou 
fornecedor para obter mais informações.

Informações sobre a eliminação noutros 
países fora da União Europeia

Este símbolo apenas é válido na União 
Europeia.
Se pretender eliminar este produto, contacte as 
suas autoridades locais ou revendedor e peça 
informações sobre o método de eliminação 
correcto.

Precauzioni per l’ascolto con gli 
auricolari

• Non usare gli auricolari a un alto livello del 

volume. Gli esperti dell’udito sconsigliano 
l’ascolto continuato per lunghi periodi di tempo.

•  Se le orecchie cominciano a ronzare, ridurre il 

volume o interrompere l’ascolto.

• Non usare l’apparecchio durante la guida di 

un mezzo motorizzato, in quanto crea pericoli 
d’incidenti ed è inoltre illegale.

•  Usare l’apparecchio con discrezione o smettere 

di usarlo in situazioni potenzialmente pericolose.

Attenzione

•  Tenere la pila fuori della portata dei bambini 

per evitare che venga ingerita.

• 

Per evitare di danneggiare questo 
apparecchio, non esporlo alla pioggia, 
all’acqua o ad altri liquidi.

•  Non ricaricare la comune pila a secco.
• Rimuovere la pila se non si intende usare 

l’unità per un lungo periodo di tempo.

•  Il trattamento sbagliato della pila può causare 

una perdita di acido, che può danneggiare 
ciò con cui viene a contatto e potrebbe 
causare un incendio.

Dati tecnici

Unità trasduttori:

  

9 mm di diametro

Impedenza:

  

16 

 (OPR ON),

 47 

 (OPR OFF)

Sensibilità:

  

98,5 dB/mW (OPR ON),

 

98 dB/mW (OPR OFF) 

Risposta in frequenza:

  

8 Hz – 22.000 Hz

Livello di riduzione attiva del rumore:

 

oltre 12 dB a 300 Hz

Capacità di trattamento di potenza:

   50 mW

Alimentazione:

 C.c. 

1,5 

(R03/LR03, 

AAA)

Durata pila:

  

27 ore circa (R03)

 

54 ore circa (LR03)

Lunghezza cavo auricolari:

 0,9 

m

Lunghezza cavo spina:

 0,6 

m

Spina:

  

3,5 mm stereo

Peso:

  

80 

g

 (peso netto – senza pila)

 5 

g

 (senza unità di controllo e cavo)

Nota

La durata reale della pila dipende dalle condizioni 
d’uso. 
Dati tecnici soggetti a modi

fi

 che senza avviso.

Il peso e le dimensioni indicati sono 
approssimativi.

Durante l’uso, questo prodotto potrebbe 
essere soggetto all’interferenza radio causata 
dal cellulare. Se si dovesse veri

fi

 care  tale 

interferenza, aumentare la distanza tra 
questo prodotto e il cellulare.

-Se vedete questo simbolo-

I n f o r m a z i o n i   p e r   g l i   u t e n t i   s u l l o 
smaltimento di apparecchiature elettriche 
ed elettroniche obsolete (per i nuclei 
familiari privati)

  Questo simbolo sui prodotti 

e/o sulla documentazione di 
accompagnamento signi

fi

 ca che i 

prodotti elettrici ed elettronici usati 
non devono essere mescolati con 
i ri

fi

 uti domestici generici.

Per un corretto trattamento, recupero e 
riciclaggio, portare questi prodotti ai punti di 
raccolta designati, dove verranno accettati 
gratuitamente. In alternativa, in alcune nazioni 
potrebbe essere possibile restituire i prodotti 
al rivenditore locale, al momento dell’acquisto 
di un nuovo prodotto equivalente.
Uno smaltimento corretto di questo prodotto 
contribuirà a far risparmiare preziose risorse 
ed evitare potenziali effetti negativi sulla 
salute umana e sull’ambiente, che potrebbero 
derivare, altrimenti, da uno smaltimento 
inappropriato. Per ulteriori dettagli, contattare 
la propria autorità locale o il punto di raccolta 
designato più vicino.
In caso di smaltimento errato di questo 
materiale di scarto, potrebbero venire 
applicate delle penali, in base alle leggi 
nazionali.

Per gli utenti aziendali nell’Unione 
Europea

Qualora si desideri smaltire apparecchiature 
elettriche ed elettroniche, contattare il 
rivenditore o il fornitore per ulteriori 
informazioni.

Informazioni sullo smaltimento in nazioni 
al di fuori dell’Unione Europea

Questo simbolo è valido solo nell’Unione 
Europea.
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, 
contattare le autorità locali o il rivenditore e 
chiedere informazioni sul metodo corretto di 
smaltimento.

RP-HC75E.indd   3

RP-HC75E.indd   3

14/02/2006   09:26:41

14/02/2006   09:26:41

Содержание RP-HC75

Страница 1: ...t a kézikönyvet hogy a jövőben is beletekinthessen Перед подключением работой или регулировкой данного аппарата прочтите пожалуйста эту инструкцию полностью Cохраните пожалуйста эту инструкцию 䖲 ǃ 䇗㡖ᴀѻકࠡˈ䇋䗮䇏ℸՓ 䇈ᯢкDŽ 䇋ֱㅵℸ䇈ᯢкկᇚᴹখ㗗П DŽ 䗷 ǃ 䂓 ᴀ કПࠡˈ䂟Ҩ 䮅䅔ϟ 䁾ᯢDŽ Ϻ䂟ֱㅵᴀ ݞ ҹկҞᕠগ㗗DŽ 㧊G㩲䛞㦚G㡆ἆSG㧧 G G㫆㩫䞮 G㩚㠦G G ⳛ GⲒ㩖G 㧓㦒㕃㔲㡺U 㭧㠦G㺎㫆䞶G㑮G㧞 G㧊GⰺⓊ㠒㦚G ὖ䞮㕃㔲㡺U Before connecting operating or adjusting this product please re...

Страница 2: ...ente Información sobre la eliminación en otros países no pertenecientes a la Unión Europea Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea Si desea desechar este producto póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para que le informen sobre el método correcto de eliminación Precauções para ouvir com os auriculares Não utilize os auriculares com um volume de som muito alt...

Страница 3: ...nie się odpadów w krajach poza Unią Europejską Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskej W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania Preventivní opatření při poslechu se sluchátky do uší Nepoužívejte vysokou hlasitost při poslechu se sluchátky do uší Ušní léka...

Страница 4: ...т узнайте в местных органах власти или у дилера как следует поступать с отходами такого типа 㘇ᴎ 䌣ᯊⱘᅝܼ ᛣџ乍 噝 ߛ ҹ 䞣 㘇ᴎ 䌣᪁ᬒDŽ ϧᆊᓎ 䆂ϡ㽕䖲㓁䭓ᯊ䯈 㘇ᴎ 䌣᪁ᬒDŽ 噝 བᵰᛳࠄ㘇号ⱘ䆱ˈ䇋䰡Ԣ 䞣 ذ ℶՓ DŽ 噝 偒偊䔺䕚ᯊߛ Փ DŽ Ӯ 䗴៤Ѹ䗮џ ᬙⱘॅ䰽ˈ 䆌 ഄऎሲѢ䴲 㸠ЎDŽ 噝 ॅ䰽 ๗ϟՓ ᯊ㽕ᵕ ᇣᖗ ᱖ ᯊ ذ ℶՓ DŽ ᛣџ乍 噝 䇋ᇚ ֱㅵ ᑐ ܓ ϡࠄП໘ҹ䰆ℶᇚ 䇃ઑϟDŽ 噝 Ў䙓 ܡ ᤳണᴀѻકˈߛ Փᴀѻક䙁ফ䲼 ˈ䖯 Ҫ ԧDŽ 噝 ߛ 㒭᱂䗮ⱘᑆ ܙ DŽ 噝 བᵰ䭓ᯊ䯈ϡՓ ᴀᴎⱘ䆱 䇋ᇚ পߎDŽ 噝 Փ ϡᔧৃ㛑Ӯ䗴៤ 㾷 ⓣ㗠ᤳണ ᠔ 㾺ⱘ કᑊৃ㛑ᓩ䍋 DŽ 㾘Ḑ 偅ࡼऩ ܗ Ⳉᕘ 䰏ᡫ 235 21 235 2 ᬣᑺ ߚ䋱ˋ 23...

Страница 5: ...supérieures tels que les klaxons de voiture les sonneries de téléphone et les voies humaines restent relativement intacts Accessoires fournis Veuillez confirmer la présence des accessoires fournis en cochant les cases correspondantes a 1 Fiche adaptatrice pour avion RFX3002 b 1 Jeu d oreillettes RP PD2 c 1 courroie RFX5115 d 1 Sac de transport RFX5629 Nomenclature a Boîtier b Microphone c Cordon d...

Страница 6: ...de audio y ajuste su volumen o Ajuste el volumen en el sistema de audio de a bordo Active la función de anulación de ruido a Ponga OPR en ON El indicador OPR se enciende b Ajuste el volumen Ajuste el volumen con VOLUME en el controlador o reajuste el volumen en la fuente de sonido Acerca de la utilización Si la clavija está sucia se podrá producir ruido Limpie la clavija con un paño blando y seco ...

Страница 7: ...tąpienie szumów Jeżeli to wystąpi oczyść wtyczkę miękką suchą ścierką Części wkładane do ucha mogą ulec zużyciu po długim używaniu lub przechowywaniu Jeżeli odczujesz niewygodę przerwij używanie Dalsze używanie może spowodować wysypkę lub inne reakcje alergiczne Załóż pasek dołączony Funkce zvukotěsnosti Okolní rušivý zvuk v letadlech vlacích a autobusech a rušivý zvuk způsobený klimatizací je red...

Страница 8: ... Gἓ㤆G 㤊GⰞ G㻲㦒 G 䝢 G㼃 䞮㕃㔲㡺U ˍG 㣿G G ὖG Ṛ㧊G G ἓ㤆G 㧊㠊䞒㓺㦮G 㧊G㩖䞮 G㑮G㧞㔋 U ˍG 䘎䞾㦚Gⓦ Gἓ㤆G 㣿㦚G㭧 䞮㕃㔲㡺U G Ἒ 䟊 G 㣿䞮ⳊG 㰚G G 䌖G㞢 G 㦧㧊G 䞶G㑮G㧞㔋 U 抆暓禎汞 暖徯 啎 櫶冶 Функция шумоподавления Окружающие шумы в самолете поезде и автобусе и шум вызванный кондиционером уменьшаются в четыре раз обеспечивая более тихую обстановку прослушивания Эта функция позволяет Вам наслаждаться музыкой без слишком сильного увеличения громко...

Отзывы: