background image

11

English

English

10

Notes: 

a) When the hose slacken, the steam will be clogs partially 

    with noise from hose.

b) If the amount of water in the water tank less than 

    "         " line, please add water.

c) Do not remove the water tank and hose from the base 

    during use.

d) 

To close steam, turn off the power button.

e) There may be water dripping from nozzle on the 

    clothes,  this is not a malfunction.

f ) Turn off the power button, unplug the power plug 

    when you take out the water tank from the power base.

g) The power indicator light will be repeatedly lit and 

    extinguished when the water in the water tank 

    decreases, it is normal.

Note: 

Do not use the appliance with leather fabric.

Test on an inconspicuous area when using with expensive 

products, special materials, fibers weak against heat.

(Velvet, wool, cashmere, acrylic, silk, etc.)

Using the garment steamer

1.

 

Hang the garment on the hanger.

    Insert the power plug into the household outlet.

2. Set the power button to “    ” or “    ” position to light the 

    power indicator up. 

How to fill water

The plug must be removed from the socket outlet 

before the water tank is filled with water.

1. Remove the water tank by gently lifting its tail upward

    from the middle of the power base. Invert the water 

    tank upside down, and hold it bottom up.

2.      

Open the cap on the bottom of the water tank.

         

Put the water tank under a faucet and fill it with proper 

         amount of water. 

         

Close the cap correctly.

3. 

Attach firmly the water tank back to the power base.

Notes: 

a) 

The capacity of the water tank is about 2 L when water

    reaches the lower part of the water inlet. Please fill the

    water tank with a proper amount of water as needed.

b) Please fill the water tank with tap water. In case you live in 

    an area with hard water, scales build-up quickly may occur 

    so we recommend using distilled water or purified water.

c) When filling water, accumulating water may occur in the 

    groove around the water inlet and the water tank which is 

    not a malfunction. Please clean any water in the groove 

    before installing the water tank back.

1
2

3

Level

Brightness

Start steaming

Approx. 80

seconds

Approx. 50

seconds

5. Set the power button to “  0  ” when you 

    have finished using, unplug the power 

    plug.

Steam

selector

Fabric and ironing recommendations

To iron normal 

wrinkles from thin 

clothing

Please hold the steamer head by the shaded area.

4. Steaming the clothes. 

    We recommend to put the steam head into the steamer

    holder when you sort out or change your clothes.

3. set the steam selector according to the required “     ”  /  “     ”

    steam.

Fabric

ACRYLIC, ACETATE
NYLON, SILK
POLYESTER, RAYON
CHIFFON

WOOL

COTTON, LINEN

Power

button

Recommendations

3

2

1

To iron stubborn

wrinkles from thin

clothing

To iron normal

wrinkles from 

thick clothing
To iron stubborn

wrinkles from 

thick clothing

Shaded area represents the hand-held area.

Содержание NI-GWE080

Страница 1: ...del NI GWE080 Operating Instructions Hướng dẫn sử dụng Household Use Only Garment Steamer Chỉ Sử Dụng Cho Mục Đích Gia Dụng Bàn ủi hơi nước i8200Q ōP86A 30 43 ﻋﺮﺑﻲ i8200Q ōP86A NI GWE080 ﺭﻗﻡ ﻣﻭﺩﻳﻝ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺒﺧﺎﺮﻳﺔ ﻣﻛﻭﺍﺓ ﻓﻘﻁ ﺍﻟﻣﻧﺯﻟﻲ ﻟﻼﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ...

Страница 2: ...his Panasonic product Safety precautions 04 07 Parts identification 08 How to assemble 09 How to fill water 10 Using the garment steamer 10 12 After use 12 13 Cleaning 13 Scales cleaning 13 Trouble shooting guide 14 Specifications 15 Model No NI GWE080 Operating Instructions Household Use Only Garment Steamer English 03 Contents 02 ...

Страница 3: ... other liquids Doing so may cause electric shock or fire due to a short circuit Do not use the main body with wet hands Do not use in proximity of flammable materials such as benzine or the like Do not connect or disconnect the power plug to a household outlet with a wet hand WARNING Do not leave the product unattended while it is connected to the outlet To reduce the risk of personal injury elect...

Страница 4: ...ll injury or burns Do not place the power base sidelong Doing so may cause water leakage and then damage floors and carpets Do not place the steamer head directly on the power base and floor Doing so may cause damage the product floors and carpets Do not store the product until it has fully cooled down Do not store the power cord coiled with sharp angles This may damage the cord Do not add perfume...

Страница 5: ...d during installation 6 Place the steamer head into the steamer holder on the hanger 3 As shown in the figure attach the hanger to the telescopic pole at the small end To do so align the telescopic pole hole at the bottom end of the hanger with the lower end of the telescopic pole And press the hanger down until a click is heard Check that the spring lock at the end of telescopic pole snaps into t...

Страница 6: ...ank Put the water tank under a faucet and fill it with proper amount of water Close the cap correctly 3 Attach firmly the water tank back to the power base Notes a The capacity of the water tank is about 2 L when water reaches the lower part of the water inlet Please fill the water tank with a proper amount of water as needed b Please fill the water tank with tap water In case you live in an area ...

Страница 7: ...ull the garment tight with one hand while ironing with the other hand Ironing cloth can also be used to support clothing to iron 1 Set the steam selector to position Set the power button to 0 position 2 Place the steamer head into the steamer holder on the hanger properly 3 Turn off the power button unplug the power plug 4 After 1 hour take out the water tank from the power base open the cap shake...

Страница 8: ... hook or hanger is too heavy Lighten the weight loaded to the fixing hook less than 2 kg or hanger less than 3 kg The lock button on the telescopic pole is not locked Lock the lock button securely Water droplets drip from the steamer head The hose or steamer head have been using horizontally for a long time so water may accumulate Use the hose or steamer head vertically once so that the accumulate...

Страница 9: ... tương tự Không kết nối hoặc ngắt kết nối phích cắm với ổ cắm khi tay đang ướt Không vất bàn ủi lung tung khi đang kết nối với ổ cắm điện Để giảm nguy cơ thương tật cho bản thân điện giật hoặc cháy vui lòng tuân thủ các biện pháp sau đây Không để dây điện chạm vào bề mặt nóng của đầu bàn là Không nên sử dụng nếu bàn ủi từng bị rơi rớt và khi có dấu hiệu hư hỏng rõ ràng hoặc rò rỉ Gửi đến cho nhân ...

Страница 10: ...sử dụng bàn ủi trên quần áo có kim khâu hoặc đang ghim vật tương tự như vậy Không đặt vòi bàn ủi quá gần với bạn hoặc những người khác vì hơi nước có thể bất ngờ phun ra từ bàn ủi Không sử dụng bàn ủi để ủi các chất liệu khác ngoài vải Sử dụng ổ cắm điện riêng và không sử dụng dây nối Nếu không có thể gây điện giật hoặc cháy Bàn ủi này phải sử dụng ổ cắm điện có nối đất Nếu không có thể gây cháy h...

Страница 11: ...ây hư hỏng sàn và thảm Để giảm nguy cơ thương tật cho bản thân điện giật hoặc cháy vui lòng tuân thủ các biện pháp sau đây Khi sử dụng với loại vải sau hãy thử trên một bề mặt không dễ thấy hoặc đặt một miếng vải lên trên để phòng ngừa in dấu lên vải Vải đắt tiền hoặc vải cần xử lý đặc biệt như nhung acrylic ni lông len cashmere v v Các loại vải được dán nhãn là nhiệt độ thấp hoặc nhiệt độ trung b...

Страница 12: ...út khóa trên sào rút kéo sào rút lên hết cỡ đẩy nút khóa để khóa Thanh đỡ vải ủi Cách sử dụng 1 Treo quần áo lên móc áo Cắm phích cắm vào ổ điện gia dụng 2 Vặn nút nguồn đến vị trí hoặc để đèn báo nguồn điện sáng lên Cách châm nước Phải tháo phích cắm ra khỏi ổ cắm điện trước khi đổ nước vào bình chứa nước 1 Tháo bình chứa nước bằng cách nâng nhẹ phần đuôi lên trên lấy ra khỏi phần giữa của chân b...

Страница 13: ...ước đến mức hơi nước cần thiết Vải ACRYLIC ACETATE NI LÔNG LỤA POLYESTER TƠ NHÂN TẠO SA LEN BÔNG LANH Nút nguồn Khuyến nghị Để ủi các vết nhăn cứng đầu trên vải mỏng Để ủi các vết nhăn thông thường trên vải dày Để ủi các vết nhăn cứng đầu trên vải dày Lưu ý a Sức tải tối đa của móc áo là 3 kg sức tải tối đa của móc là 2 kg b Không kéo quần áo mạnh tay trong quá trình sử dụng để tránh đổ bàn ủi c K...

Страница 14: ...hắc phục sự cố Vấn đề Nguyên nhân Giải pháp Sản phẩm tạo ra tiếng ồn từ nước Kéo thẳng ống Ống tạo thành hình chữ U Nước rỉ ra từ chân bàn ủi Nắp bị lỏng Đóng nắp đúng cách Hãy nhờ nhân viên bảo trì được chỉ định để sửa sản phẩm của bạn Nếu không thể xử lý sự cố theo các giải pháp bên trên Sào rút trượt xuống ngoài ý muốn Quần áo treo trên móc hoặc móc áo quá nặng Giảm tải trọng treo vào móc dưới ...

Страница 15: ... m Chiều dài ống hơi nước Khoảng 1 2 m Dung tích của bình chứa nước Khoảng 2 L Hệ thống ổn nhiệt Cầu dao nhiệt Bàn ủi này chỉ sử dụng cho mục đích gia dụng Model NI GWE080 Trọng lượng Khoảng 3 9 kg Nút chọn hơi nước Bốn luồng hơi nước RxSxC Khoảng 43 x 31 x 168 cm Đo từ móc áo Vùng hơi nước rộng chế độ hơi nước thông thường Vùng hơi nước rộng chế độ hơi nước cao Vùng hơi tập trung chế độ hơi nước ...

Страница 16: ...ﺑﺧﻳﺭ ﺍﻟﻣﻛﺛﻑ ﺍﻟﺗﺑﺧﻳﺭ ﻭﺿﻊ ﻣﺣﺩﺩﺓ ﻣﺳﺎﺣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺗﺑﺧﻳﺭ ﺍﻟﻣﻛﺛﻑ ﺍﻟﺗﺑﺧﻳﺭ ﺍﻟﻘﺩﺭﺓ ﺍﻟﻭﺯﻥ ﺑﺧﺎﺭ ﻣﺣﺩﺩ ﺟﻣﻊ ُ ﻣ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﺍﻟﻛﺎﺑﻝ ﻁﻭﻝ ﺧﺭﻁﻭﻡ ﻁﻭﻝ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﺧﺯﺍﻥ ﺳﻌﺔ ﺍﻟﻣﺎء ﺗﻧﻅﻳﻡ ﻧﻅﺎﻡ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ ﻓﻘﻁ ﺍﻟﻣﻧﺯﻟﻲ ﻟﻼﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻣﺧﺻﺹ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻫﺫﺍ ﺳﻡ ً ﺗﻘﺭﻳﺑﺎ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻋﻣﻖ ﻋﺭﺽ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻟﻘﺎﻋﺩﺓ ﻣﻥ ﻣﻘﺎﺳﺔ 168 x 31 x 31 ﺳﻡ ً ﺎ ﺗﻘﺭﻳﺑ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻋﻣﻖ ﻋﺭﺽ ﺍﻟﺣﻣﺎﻟﺔ ﻣﻥ ﻣﻘﺎﺳﺔ 168 x 31 x 43 ﻭﺿﻊ ﻣﺣﺩﺩﺓ ﻣﺳﺎﺣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺗﺑﺧﻳﺭ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ ﺍﻟﺗﺑﺧﻳﺭ ﻋﺮﺑﻲ ﻋﺮﺑﻲ P0619 0 Website htt...

Страница 17: ...ﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ﺍﻟﻣﺷﺎﻛﻝ ﺍﻛﺗﺷﺎﻑ ﺩﻟﻳﻝ ﺃﻋﻼﻩ ﺍﻟﻣﻁﺭﻭﺣﺔ ﺍﻟﺣﻠﻭﻝ ﻋﻠﻰ ً ء ﺑﻧﺎ ﻣﺷﻛﻠﺗﻙ ﺣﻝ ﻣﻥ ﺗﺗﻣﻛﻥ ﻟﻡ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﻣﺷﻛﻠﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﺑﺈﻧﺗﺎﺝ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻳﻘﻭﻡ ﻻ ﻣﻧﺗﻅﻡ ﻏﻳﺭ ﺑﺷﻛﻝ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﻳﻧﺑﻌﺙ ﺍﻟﻘﺎﻋﺩﺓ ﻣﻥ ﺗﺗﺳﺭﺏ ﺍﻟﻣﻳﺎﻩ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﻟﻸﺳﻔﻝ ﻧﺯﻝ ﺍﻟﺗﻠﺳﻛﻭﺑﻲ ﺍﻟﻘﻁﺏ ﻣﺗﻭﻗﻌﺔ ﻏﻳﺭ ﺑﺻﻭﺭﺓ ﻣﻳﺎﻩ ﺑﻘﺑﻘﺔ ﻳﺻﺩﺭ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺭﺃﺱ ﻣﻥ ﺗﺗﺳﺎﻗﻁ ﺍﻟﻣﺎء ﻗﻁﺭﺍﺕ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻣﻛﻭﺍﺓ ﺍﻷﺳﺑﺎﺏ ﻋﻠﻳﻪ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻳﺗﻡ ﻟﻡ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺯﺭ ﺃﻥ ﺃﻭ ﺑﺎﻟﻛﻬﺭﺑﺎء ﻣﺷﺑﻭﻙ ﻏﻳﺭ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺧﺭﻁﻭﻡ ﺩﺍﺧﻝ ﻓﻲ ﺗﺑﻘﻰ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﻋﻥ ﺍﻟﻧ...

Страница 18: ... ﻟﻛﻲ ﺍﻟﺭﻗﻳﻘﺔ ﺍﻟﻣﻼﺑﺱ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﺗﻌﻧﺗﺔ ﺍﻟﺗﺟﺎﻋﻳﺩ ﻟﻛﻲ ﺍﻟﺭﻗﻳﻘﺔ ﺍﻟﻣﻼﺑﺱ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ ﺍﻟﺗﺟﺎﻋﻳﺩ ﻟﻛﻲ ﺍﻟﺛﻘﻳﻠﺔ ﺍﻟﻣﻼﺑﺱ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﺗﻌﻧﺗﺔ ﺍﻟﺗﺟﺎﻋﻳﺩ ﻟﻛﻲ ﺍﻟﺛﻘﻳﻠﺔ ﺍﻟﻣﻼﺑﺱ ﻣﻥ ﺍﻟﻘﻣﺎﺵ ﺃﺳﻳﺗﺎﺕ ﺃﻛﺭﻳﻠﻳﻙ ﺣﺭﻳﺭ ﻧﺎﻳﻠﻭﻥ ﺭﺍﻳﻭﻥ ﺑﻭﻟﻳﺳﺗﺭ ﺷﻳﻔﻭﻥ ﺻﻭﻑ ﻛﺗﺎﻥ ﻗﻁﻥ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺯﺭ ﺑﺧﺎﺭ ﻣﺣﺩﺩ ﻣﻼﺣﻅﺎﺕ ﻛﺟﻡ 2 ﻫﻭ ﻟﻠﺷﻣﺎﻋﺔ ﺍﻷﻗﺻﻰ ﺍﻟﺣﺩ ﺑﻳﻧﻣﺎ ﻛﺟﻡ 3 ﻫﻭ ﻟﻠﺣﻣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺣﻣﻝ ﻟﻘﺩﺭﺓ ﺍﻷﻗﺻﻰ ﺍﻟﺣﺩ ﺃ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻳﻧﻘﻠﺏ ﻻ ﺣﺗﻰ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺃﺛﻧﺎء ﺑﻘﻭﺓ ﺍﻟﻣﻼﺑﺱ ﺑﺳﺣﺏ ﺗﻘﻡ ﻻ ﺏ ﺣﺭﻭﻕ ﺣﺩﻭﺙ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻙ ﻳﺅﺩﻱ ﻓﻘﺩ ﺍﻟﺑﺧ...

Страница 19: ... ﻗﺿﻳﺏ ﺑﺿﺑﻁ ﺍﻟﻣﻧﺎﺳﺏ ﺍﻟﻘﺎﻋﺩﺓ ﻓﻭﻫﺔ ﻓﺗﺣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﻭﻫﺔ ﺑﺗﺛﺑﻳﺕ ﻗﻡ 5 ﻓﻲ ﺍﻟﺗﺛﺑﻳﺕ ﺻﻣﻭﻟﺔ ﺑﻠﻑ ﻗﻡ ﺛﻡ ﻭﻣﻥ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺻﻭﺕ ﺗﺳﻣﻊ ﺣﺗﻰ ﻟﺷﺩﻫﺎ ﺍﻟﺳﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﺗﺟﺎﻩ ﻁﻘﻁﻘﺔ ﺍﻟﻣﻛﻭﺍﺓ ﺣﺎﻣﻝ ﻓﻲ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻣﻛﻭﺍﺓ ﺭﺃﺱ ﺿﻊ 6 ﺍﻟﺣﻣﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﻁﺏ ﻓﺗﺣﺔ ﺍﻟﺗﻠﺳﻛﻭﺑﻲ ﺯﻧﺑﺭﻛﻲ ﻗﻔﻝ ﺍﻟﺣﻣﺎﻟﺔ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻛﻭﺍﺓ ﺍﺣﻣﻝ 1 ﺍﻟﻣﻧﺯﻟﻲ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﻣﻧﻔﺫ ﻓﻲ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﻣﻘﺑﺱ ﺿﻊ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﻣﺅﺷﺭ ﻹﺿﺎءﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻭﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺯﺭ ﺑﺿﺑﻁ ﻗﻡ 2 ﺍﻟﺑﺧﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻣﻛﻭﺍﺓ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻣﺳﺗﻭﻯ ﺍﻟﺳﻁﻭﻉ ﺍﻟﺗﺑﺧﻳﺭ ﺑﺩء ...

Страница 20: ...ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ ﺍﺭﺗﺩﺍﺋﻬﺎ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﻷﻗﻣﺷﺔ ﺑﺗﺑﺧﻳﺭ ﺗﻘﻡ ﻻ ﺍﻷﺷﺧﺎﺹ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﻋﺩﻡ ﺃﻭ ﺍﻟﺣﺭﻭﻕ ﺍﻟﺟﺳﻡ ﻋﻠﻰ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﻟﺣﺩﻭﺙ ﻟﺫﻟﻙ ﺍﻻﻣﺗﺛﺎﻝ ﻋﺩﻡ ﻳﺅﺩﻱ ﻗﺩ ﺍﻟﺘﻧﻅﯦﻑ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻢ ﻋﺩﻢ ﺃﺛﻧﺎﺀ ﺍﻟﻁﺎﻘﺔ ﻗﺎﺑﺱ ﺑﻓﺼﻝ ﺩﺍﺌﻣﺎ ﻗﻡ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﻣﻛﻭﺍﺓ ﺳﻁﺢ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﺎء ﺗﺳﺭﻳﺏ ﺇﻟﻰ ﻟﺫﻟﻙ ﺍﻻﻣﺗﺛﺎﻝ ﻋﺩﻡ ﻳﺅﺩﻱ ﻗﺩ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ ﺍﻟﻣﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻬﺎ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻋﺩﻡ ﺣﺎﻝ ﻓﻲ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﻣﻘﺑﺱ ﺃﻓﺻﻝ ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﻟﺻﺩﻣﺔ ﺍﻟﺗﻌﺭﺽ ﺃﻭ ﺣﺭﻳﻖ ﻧﺷﻭﺏ ﺇﻟﻰ ﻟﺫﻟﻙ ﺍﻻﻣﺗﺛﺎﻝ ﻋﺩﻡ ﻳﺅﺩﻱ ﻗﺩ ﻣﻥ ﻅﺎﻫﺭﺓ ﻏﻳﺭ ﻣﻧﻁﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﻛﻭﺍﺓ ﺟﺭﺏ ﺍ...

Страница 21: ...ﻭﺍﻟﻣﻌﺭﻓﺔ ﺍﻟﺧﺑﺭﺓ ﻧﻘﺹ ﻣﻥ ﻳﻌﺎﻧﻭﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻘﻠﻳﺔ ﻋﻥ ﺍﻟﻣﺳﺅﻭﻝ ﺍﻟﺷﺧﺹ ﻗﺑﻝ ﻣﻥ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺧﺎﺻﺔ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺃﻭ ﺑﺎﻟﺟﻬﺎﺯ ﻋﺑﺛﻬﻡ ﻋﺩﻡ ﻟﺿﻣﺎﻥ ﺍﻷﻁﻔﺎﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﺷﺭﺍﻑ ﻳﺟﺏ ﺳﻼﻣﺗﻬﻡ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺍﻭ ﺣﺎﺩﺙ ﻟﻭﻗﻭﻉ ﻟﺫﻟﻙ ﺍﻻﻣﺗﺛﺎﻝ ﻋﺩﻡ ﻳﺅﺩﻱ ﻗﺩ ﺗﻧﺑﻳﻪ ﺣﺭﻳﻖ ﻧﺷﻭﺏ ﺃﻭ ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﻟﺻﺩﻣﺔ ﺍﻟﺗﻌﺭﺽ ﺃﻭ ﺍﻟﺷﺧﺻﻳﺔ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺧﻁﺭ ﻟﺗﻘﻠﻳﻝ ﻳﻠﻲ ﻣﺎ ﻣﻼﺣﻅﺔ ﻳﺭﺟﻰ ﺍﻟﻣﻼﺑﺱ ﻋﻠﻰ ﺗﺳﺗﺧﺩﻣﻬﺎ ﺃﻭ ﺍﻟﻔﻭﻫﺔ ﻓﻲ ﺍﻹﺑﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﻣﺳﺎﻣﻳﺭ ﺗﺩﺧﻝ ﻻ ﺍﻟﺧﻳﺎﻁﺔ ﺇﺑﺭ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﺗﻲ ﺑﺷﻛﻝ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭ ﻳﺧﺭﺝ ﺃﻥ ﻳﻣﻛﻥ ﺣﻳﺙ ﺍﻷﺧﺭﻳﻥ...

Страница 22: ... ﻧﺗﻳﺟﺔ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺃﻭ ﺷﺭﺭ ﺻﺩﻭﺭ ﺇﻟﻰ ﺑﺫﻟﻙ ﺍﻟﻘﻳﺎﻡ ﻳﺅﺩﻱ ﻗﺩ ﺍﻹﺻﻼﺣﺎﺕ ﻹﺟﺭﺍء ﻣﻌﺗﻣﺩ ﺧﺩﻣﺔ ﺑﻭﻛﻳﻝ ﺍﺗﺻﻝ ﻟﻠﻣﻧﺗﺞ ﺍﻟﻁﺑﻳﻌﻲ ﺗﺧﺯﻳﻧﻪ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺣﻭﻝ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﻛﺎﺑﻝ ﺗﻠﻑ ﻻ ﻓﻲ ﻳﺗﺳﺑﺏ ﻗﺩ ﻭﺍﻟﺫﻱ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﻛﺎﺑﻝ ﻓﻲ ﺗﻘﻁﻊ ﺇﻟﻰ ﺑﺫﻟﻙ ﺍﻟﻘﻳﺎﻡ ﻳﺅﺩﻱ ﻗﺩ Short Circuit ﺍﻟﺩﺍﺋﺭﺓ ﻗﺻﺭ ﺣﺩﻭﺙ ﺑﺳﺑﺏ ﺣﺭﻳﻖ ﺃﻭ ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ ﻣﺎﺱ ﺁﺧﺭ ﺳﺎﺋﻝ ﺃﻱ ﺃﻭ ﺍﻟﻣﺎء ﻓﻲ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻲ ﺍﻟﺟﺳﻡ ﺗﻐﻣﺭ ﻻ ﺑﺳﺑﺏ ﺣﺭﻳﻖ ﻧﺷﻭﺏ ﺃﻭ ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ ﺑﻣﺎﺱ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻙ ﻳﺅﺩﻱ ﻗﺩ ﺍﻟﺩﺍﺋﺭﺓ ﻗﺻﺭ ﻭﺍﺿﺣﺔ ﺗﻠﻑ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺑﻬﺎ ﻭﺗﻭﺟﺩ ﺳﻘﻁﺕ...

Отзывы: