background image

3

• 

อย่าใช้น้ำร้อน (เกินกว่า 

60

 

°C

)  สำหรับการทำ

  ความสะอาดหรือไฟสำหรับทำให้แห้ง

• Never use hot water (over 60 

°C

) for cleaning 

  purpose or fire for drying it.

อาจทำความเสียหายต่อตัวเครื่อง

May cause damage to the unit.

อาจทำความเสียหายต่อตัวเครื่อง

May cause damage to the unit.

อาจทำความเสียหายต่อตัวเครื่อง

May cause damage to the unit.

อาจทำความเสียหายต่อ ตัวเครื่องและสวิตช์

May cause damage to the Motor and 

Switch.

• 

ห้ามล้างตัวเครื่องด้วยน้ำ

• Never wash the Motor Housing with water.

คำเตือน

WARNING

ข้อควรระวัง

CAUTION

• 

ห้ามใช้เครื่องโดยปราศจากโถปั่นหรือฝาปิดที่วางไม่เข้าที่

• Do not operate without the Cup and Cover in 

  place correctly.

• 

อย่าใส่เครื่องปรุงร้อน (เกินกว่า

 

60

 

°C

) ลงในโถ

• Do not place the hot ingredients (over 60 

°C

  into the Cup.

   

• 

อย่าปล่อยให้เครื่องทำงานติดต่อกันนานเกินไป

   

  แนะนำให้หยุดเครื่อง 2 นาที หลังจากทำงานติดต่อกัน 2 นาที

   

•  Do not continue for a long time. 

   

  Recommended to rest the unit for 

   

  at least 2 minutes  after 2 minutes 

   

  operation.

• 

โปรดตรวจสอบว่าลูกบิดสวิตซ์อยู่ที่ตำแหน่ง “OFF/RESET” 

  ก่อนใช้เครื่อง

• Ensure the Switch Knob is at OFF/RESET position 

  before using it.

อาจทำให้เกิดไฟฟ้าช๊อตได้

May cause shock feeling to the user.

• 

โปรดใช้เครื่องบนพื้นผิวที่สะอาด ที่ราบ แข็งแรง และแห้ง

• Operate the unit on a clean, flat, hard and dry 

  surface.

อาจทำความเสียหายต่อตัวเครื่อง

May cause damage to the unit.

อาจทำให้เกิดไฟฟ้าช๊อตได้

May cause electric shock.

อาจทำให้เกิดไฟไหม้ ไฟฟ้าช๊อตหรือบาดเจ็บต่อร่างกาย

May cause fire, electric shock or injury.

ซึ่งอาจเป็นสาเหตุให้ฉนวนไม่ทำงานเนื่องจากความชื้น

May cause insulation failure due to humidity.

   

• 

ห้ามถอดปลั๊กขณะมือเปียก

   

•  Do not unplug with wet hands.

 

• 

ถ้าสายไฟฟฟ้าที่เสียหาย จะต้องเปลี่ยนสายไฟที่มีบริการจา

 

  กโรงงานหรือจากตัวแทนจำหน่าย

 

•  If the supply cord is damaged, it must be replaced 

 

  by a special cord available from the manufacturer 

 

  or its service agent.

• 

ขจัดฝุ่นและสิ่งสกปรกออกจากปลั๊กเป็นประจำ

•  Remove dusts ot dirts at Plug regularly.

• 

โปรดให้แน่ใจว่า แรงดันไฟฟ้าที่ใช้กับผลิตภัณฑ์ 

   นี้เหมาะสมกับแรงดันไฟฟ้าในท้องถิ่น

•  Please make sure that voltage used for this product 

  is suitable to the local area voltage.

• 

โปรดระวังเวลาจับต้องใบมีด หยิบออกจาก

  กล่องและระหว่างทำความสะอาด

• Care shall be taken when handling the sharp 

  Cutting Blades, emptying the container and during 

  cleaning.

   

• 

อย่าใช้ชิ้นส่วนจากเครื่องอื่นมาแทนที่ชิ้นส่วนแท้

   

 

จริงของผลิตภัณฑ์พานาโซนิค

   

•  Do not replace any parts of the unit with the spare 

   

  parts other than this product genuine parts.

อาจทำความเสียหายต่อตัวเครื่อง

May cause damage to the unit.

• 

อย่าปั่นอาหารแข็งหรือของเหนียว

• Do not process hard foods or viscous materials.

อาหารแห้งและเนื้อแข็งหรือเนื้อติดกระดูก

Dried food and hard meat or meat with bones

อาหารเป็นน้ำแข็ง

Frozen food

1000

1200

800

600

Содержание MX-MC121P1

Страница 1: ... เครื องปั นน ำผลไม เครื องปั นน ำผลไม และอาหารแห ง เหลว Blender Wet Dry Mill Operating Instructions MX MC121P1 1000 1200 800 600 ขอขอบคุณที เลือกซื อผลิตภัณฑ พานาโซนิค โปรดอ านคู มือการใช ทำงานโดยละเอียดก อนใช ผลิตภัณฑ นี และเก บคู มือนี สำหรับใช ภายหน า ผลิตภัณฑ นี สำหรับใช ในครัวเรือนเท านั น ก อนใช ผลิตภัณฑ โปรดศึกษาคู มือ ระบบความปลอดภัย หน า 2 3 โปรดเก บรักษาใบประกันของเครื องและคู มือการใช ...

Страница 2: ...วรได รับการดูแลเพื อให แน ใจว า จะไม เล นกับผลิตภัณฑ This product is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the product by a person responsible their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with th...

Страница 3: ... dry surface อาจทำความเสียหายต อตัวเครื อง May cause damage to the unit อาจทำให เกิดไฟฟ าช อตได May cause electric shock อาจทำให เกิดไฟไหม ไฟฟ าช อตหรือบาดเจ บต อร างกาย May cause fire electric shock or injury ซึ งอาจเป นสาเหตุให ฉนวนไม ทำงานเนื องจากความชื น May cause insulation failure due to humidity ห ามถอดปลั กขณะมือเปียก Do not unplug with wet hands ถ าสายไฟฟฟ าที เสียหาย จะต องเปลี ยนสายไฟท...

Страница 4: ...ช สามารถปรับได ถึงระดับ 2เพียงหมุนไปที ระดับ2 เพื อเพิ มความเร วของการปั น หรือหมุนไปที ระดับ1เพื อลดระดับความเร ว เมื อปั นเสร จแล วให ปิดเครื องปั น The Speed Selection allows users to control the appliance to operate up to 2 speed settings Simply turn to speed 2 to increase the speed or turn to speed 1 at any time to decrease the speed Once you have reached the desired blending texture turn off...

Страница 5: ...วนประกอบที เกี ยวข องกับระบบความปลอดภัย All the above actions will ensure the Safety Mechanism movement and prevent the parts related to Safety Mechanism ห ามดันลูกบิดเซฟตี ด วยเครื องมือใดๆ ไม และอื นๆ Do not push the Safety Pin with any instrument stick etc ซึ งเครื องมือถ ามีการเปิด ON สามารถทำให ได รับบาดเจ บได Appliance might be ON and can cause injury ห ามเทน ำหรือส วนผสมเข าในลูกบิดเซฟตี แล...

Страница 6: ...rn the Switch Knob to PULSE to operate and release the Switch Knob to stop operation Repeat these steps until the required blending texture is obtained วิธีการใช ระบบหยุดชั วขณะ How to use PULSE function CAUTION Do not use PULSE function continuously exceeding 30 seconds During blending ensure the Switch Knob is fully turned to PULSE Do not use PULSE in more than 30 times in one time operation Rec...

Страница 7: ...coconut etc load not exceeding half capacity Cut the intended hard blending ingredient into small pieces example cut carrot into 1cm cubes If the Cutting Blade gets stuck switch off the Blender and power supply source then unplug Do not insert your finger into the Cup Use the Scraper to remove the ingredients that are blocking the Cutting Blade Do not operate with empty Cup วิธีปิดหรือเปิดฝาปิด HO...

Страница 8: ... งได ยินเสียงคลิ ก 1 Place the ingredients into the Cup 2 Then place the Cover 3 Turn the Cover clockwise until the click sound is heard 1 ต องให แน ใจว า สวิตช อยู ในตำแหน งปิด เอาโถใส เข าที บน ฐานตั งและตัวเครื องตามเครื องหมายที แสดงไว ในรูปภาพ 2 หมุนโถตามเข มนาฬิกาจนกว าจะมีเสียง คลิ ก 3 เสียบปลั กที เต าเสียบดังรูปภาพเท านั น 1 Make sure the switch is OFF Place the Cup according to the trian...

Страница 9: ...aximum level for dry ingredients B ระดับมากสุดสำหรับส วนผสมเหลว 1 2 ของระดับมากสุดสำหรับส วนผสมแห ง Maximum level for wet ingredients A 1 ช วยเครื องบดอาหารแห ง เหลว 2 หมุนลูกบิดไปที ความเร ว 1 หรือ 2 1 Support the Wet Dry Mill 2 Turn the Switch Knob to speed 1 or 2 for operation 9 1 วางปะเก นบดที ช องของฐานใบมีด มั นใจว าปะเก นอยู ในช องแล ว 2 พลิกโถบดขึ นด านบนและใส ส วนผสมลงไป 3 วางใบมีดในโถบดแ...

Страница 10: ...ts 8 HOW TO USE THE SCRAPER สามารถสอดพายผสมอาหารผ านเข าช องเปิดบนฝาครอบ ขณะเครื องปั นทำงานโดยจะไม ไปกระทบกับใบมีด ค อยๆสอดพายผสมอาหารเข าช องเปิดของฝาครอบและ ขูดเครื องปรุงที ติดข างโถออก ใช พายผสมอาหารเมื อ 1 ใส น ำน อยเกินไปทำให เครื องปรุงปั นไม ละเอียด ตัวอย างเช น พริก เครื องแกง 2 เครื องปรุงที ติดฝาโถ ตัวอย างเช น กระเทียม พริกไทย The Scraper can be inserted through the Cover hole while b...

Страница 11: ...ทิ งไว ให แห ง Fill in normal water about half of the Cup rated capacity Operate for about 30 seconds for cleaning Remove the Cup Unit from the Motor Housing then rinse and dry ห ามใช น ำยากัดกร อน เช น แอลกอฮอล ทินเนอร เพื อทำความสะอาดตัวเครื อง Never use corrosive liquids example alcohol thinner to clean the Motor Housing โปรดระวังเวลาทำความสะอาดใบมีด Please be careful while cleaning the Cutting...

Страница 12: ...าณ 257mm X 217 mm X 251 mm Power Supply Power Consumption Rating Motor Speed Switch Capacity Cutting Blades Weight Product Dimension H X W X D AC 220 240V 50Hz PULSE OFF RESET 1 2 310 350W Continuous Repetition of 2 min ON 2 min OFF 11 000 rpm with rated water load 1 200ml Plastic 4 stainless steel blades Approx 2 0kg Approx 387mm X 217mm X 251mm Continuous Repetition of 1 min ON 2 min OFF 2 stain...

Отзывы: