Before operating your vacuum
cleaner, please read these
instructions completely.
Antes de usar su aspiradora, lea
completamente estas
instrucciones por favor.
Avant d’utiliser l’appareil, il est
recommandé de lire
attentivement ce manuel.
VACUUM CLEANER
Aspiradora
Aspirateur
MC-V5267
Operating Instructions
Instrucciones de operación
Manuel d’utilisation
CØ1ZBZAØØØØØ
PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY
DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
World Wide Web Address
http://www.panasonic.com
If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under
HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Services Company (“PASC”) Factory Servicenter,
or PASC authorized Servicenter, or call, 1-800-211-PANA (7262) toll free to find a convenient servicenter. DO
NOT send the product to the Executive or Regional Sales offices. They are NOT equipped to make repairs.
If you ship the product
Carefully pack and send it prepaid, adequately insured and preferably in the original carton. Attach a
postage-paid letter to the outside of the carton, which contains a description of your complaint. DO NOT
send the product to the Executive or Regional Sales Offices. They are NOT equipped to make repairs.
Cuando necesita servicio
WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
Si su aspiradora Panasonic necesita servicio, busque el Centro de Servicio Panasonic o un Centro de Servicio
PASC autorizado más cercano bajo "Servicio de Eléctrodomésticos" en las páginas amarillas de la guía de
teléfonos o llame gratis al 1-800-211-PANA (7262) para encontrar un centro de servicio conveniente. No mande el
producto a las Executive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.
Si manda el producto
Empaquete con cuidado en el cartón original si posible y mándelo prepagado y con seguro suficiente. Ponga una
carta con sellos en la que describe su problema con el producto en el exterior del cartón. No mande el producto a
las Executive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.
WARRANTY SERVICE
For product operation and information assistance, please contact your Dealer or our Customer Care Centre at:
Telephone #: (905) 624-5505
Fax #: (905) 238-2360
Web: www.panasonic.ca
For product repairs, please contact one of the following:
• Your Dealer who will inform you of an authorized Servicentre nearest you.
• Our Customer Care Centre at (905) 624-5505 or www.panasonic.ca
• A Panasonic Factory Servicentre listed on warranty page.
RÉPARATION SOUS GARANTIE
Pour de l'aide sur le fonctionnement de l'appareil ou pour toute demande d'information, veuillez contacter votre détaillant
ou notre service à la clientèle au :
N° de téléphone : (905) 624-5505
N° de télécopieur : (905) 238-2360 Site Internet : www.panasonic.ca
Pour la réparation des appareils, veuillez consulter :
• votre détaillant, lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre domicile ;
• notre service à la clientèle au (905) 624-5505 ou www.panasonic.ca;
• un de nos centres de service.
What to do when service is needed
Service après-vente
(Canada)
PANAMEX COMPANY
DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
World Wide Web Address
http://www.panasonic.com
ACØ1ZBZAZØØØ
Printed in Mexico
CØ1ZBZAØØØØØ
Impreso en Mexico
Imprimé au Mexique
- 48 -
Содержание MCV5267 - UPRIGHT VACUUM
Страница 2: ...er à d une u ou s al sera CITE OU UN RECT ou les cables étaillant a Inc Amos T 1C4 684 8020 entre de ...
Страница 4: ...erido ren el antía do En ante tra e el buso a el eles los límite s a eríodo n la ...
Страница 6: ...ourrait se ation tion tion t e du r ...
Страница 8: ...so e ce ...
Страница 10: ...es on de iffon ans d eau ave puis s sont ...
Страница 12: ...ur rée as vérifier utre en ns un ager r ant à ride n E ...
Страница 14: ...urs une eure ateur u a n ssus uchon age de lie de s ...
Страница 16: ...odeur deur de la avec ype du r les a re e r que lace ie cinq ent de oulée e de bris ns les ...
Страница 18: ...rer la n la ans sens s de e de e pe ...
Страница 20: ...orpo r l ap provo corpo udaine NT la que ticale oser uyant résidu ntes eur our la eux ...
Страница 22: ...er et cer le vercle e en n le en le ière ...
Страница 24: ...r ettront pirateur à ège u sac placer r le ous ière du sac nant ant ssière un achat ...
Страница 26: ...e s au de e es en ns les tes ...
Страница 28: ...e on nche le ors de ...
Страница 30: ...e chocs he ente ne prise ut être erser contac ncher ol osition s une ettre upteur ...
Страница 32: ...es ment s de uit sera teur e e un nt la ueur ement st ...
Страница 34: ...don r vant déjà nt le ux 2 du entes porte par du usseter es proprié ...
Страница 36: ...age ets du à chets ation à ...
Страница 38: ...as es ...
Страница 40: ... 4 7 10 13 13 15 15 15 17 17 17 19 19 19 21 23 25 25 25 29 31 33 33 35 37 37 39 43 47 48 ...
Страница 42: ...pareil t é à à un entre ser la eluche toute ce et es ponde ...
Страница 44: ...NER en not et sed ended ng as ater or over rd w ngs s e as your S ...
Страница 46: ...los mo ntes as por ra está seco y mbra o ante ida de a y o el s para a la es ...
Страница 48: ...acuum these letely ra lea e estas r favor l il est de lire anuel NER dora teur 67 ons ión ion ØØØØ ...