- 7 -
Guide de dépannage
AVERTISSEMENT
Risque de chocs électriques ou lésions corporelles.
Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appareil. L’omission de débrancher pourrait
provoquer des chocs électriques ou des lésions corporelles du fait que l’aspirateur se
mettrait soudainement en marche.
Se reporter au tableau ci-dessous pour résoudre tout problème mineur
éventuel. Confier toute réparation à un technicien qualifié.
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION POSSIBLE
L’aspirateur
1. Le cordon d’alimentation
1. Brancher le cordon d’alimentation.
ne fonctionne
est débranché.
Mettre l’interrupteur à la position
pas.
ON.
2. L’interrupteur est à la position OFF.
2. Mettre l’interrupteur à la position
ON.
3. Le disjoncteur s’est déclenché
3. Réenclencher le disjoncteur
ou un fusible a sauté.
ou remplacer le fusible.
L’aspirateur 1. Le sac à poussière est plein ou
1. Remplacer le sac.
offre un piètre
obstrué.
rendement.
2. La courroie est brisée.
2. Remplacer la courroie.
3. Le tuyau ou la tête d’aspiration
3. Dégager l’obstruction.
est obstrué.
4. Le tuyau n’est pas inséré à fond.
4. Insérer le tuyau correctement.
5. Les brosses sont usées.
5. Remplacer les brosses.
6. Le tuyau est troué.
6. Remplacer le tuyau.
7. Le couvercle du logement du sac
7. Remettre le couvercle
à poussière n’est pas bien fermé.
correctement en place.
De la poussière
1. Le sac n’est pas installé
1. Remettre le sac en place
s’échappe
correctement.
correctement.
du sac.
2. Le sac est déchiré.
2. Remplacer le sac.
- 38 -
Importantes mesures de sécurité
Lors de l’utilisation de l’appareil, prendre certaines
précautions, dont les suivantes.
Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil
AVERTISSEMENT
Afin d'éviter tout risque d'incendie, de chocs électriques ou de blessure:
1. NE PAS laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché. Toujours le
débrancher après usage et avant d'effectuer tout entretien.
2. Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de chocs électriques, NE PAS utiliser l'appareil
à l'extérieur ou sur une surface mouillée.
3. Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil. Exercer une surveillance si
l'appareil est utilisé par ou près des enfants.
4. Utiliser l'appareil et ses accessoires conformément aux instructions du fabricant.
5. Ne jamais utiliser l'appareil si son cordon d'alimentation ou sa fiche est
endommagée. Si l'appareil ne semble pas fonctionner normalement, a été laissé à
l'extérieur, est tombé dans l'eau ou a subi tout dommage que ce soit, le confier à un
centre de service Panasonic agréé.
6. NE PAS tirer sur le cordon d'alimentation, l'utiliser comme poignée, le coincer entre
une porte ou le laisser frotter contre des bords ou coins coupants. NE PAS passer
l'aspirateur sur le cordon d'alimentation et le garder éloigné de toute source de
chaleur.
7. NE PAS débrancher l'appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tirer sur la
fiche.
8. NE PAS toucher à l'appareil ou à la fiche avec les mains mouillées.
9. Ne jamais laisser pénétrer d'objets par les ouvertures. Avant d'utiliser l'appareil,
s'assurer qu'aucune ouverture ne soit bouchée, recouverte de poussière, de peluche
ou de toute matière pouvant empêcher ou réduire la circulation de l'air.
10. Ne jamais approcher vêtements, doigts, cheveux, etc. de toute ouverture ou de toute
pièce mécanique.
11. Ne jamais aspirer des matières brûlantes ou fumantes telles que cigarettes,
allumettes ou cendres chaudes.
12. Ne jamais utiliser l'appareil sans le sac à poussière ou les filtres en place.
13. Couper le contact avant de débrancher le cordon d'alimentation.
14. Faire preuve de prudence lors du nettoyage dans des escaliers.
15. NE PAS aspirer des liquides inflammables ou combustibles, comme de l'essence, et
NE PAS faire fonctionner dans des endroits où peuvent se trouver de tels liquides.
16. NE PAS utiliser l'aspirateur si le couvercle de la courroie n'est pas bien installé.
Conserver ce manuel d’utilisation
Cet aspirateur est destiné
à un usage domestique seulement.
Remarque: Avant de brancher l'aspirateur, vérifier que la tension du secteur corresponde
à celle de l'appareil, indiquée sur la plaque signalétique à l'arrière de l'appareil.
Содержание MCV5258 - UPRIGHT VACUUMC-PLAT
Страница 2: ......
Страница 4: ...remedy y ng or es it gitator ginal POSE ENTIAL ages at a Inc Amos T 1C4 84 20 ...
Страница 6: ...pair 1 uire ing a Or ail in nic ate of uring d by cial by od AGES F THIS S OF E r ot m may e to ...
Страница 8: ...ol s uilla vo ente ede ue ...
Страница 10: ...s ur as entrée s ion en miner rieure ...
Страница 12: ...on de hiffon ans d eau lave e puis s sont tremo ...
Страница 14: ...urs une eure tateur u la n ssus e uchon ge 33 ulie de ...
Страница 16: ...e s les a tre re er que e t place cinq de la oulée re de bris ons eur ...
Страница 18: ...e e rer la n la dans sens us de le e de e odeur deur de la avec ype du ur ...
Страница 20: ...orpo r provo rporel udaine NT la que u rticale oser ussant r résidu rieure nt dans tion eur our la deux ...
Страница 22: ...er et cer le vercle er le e en n le en le ière ...
Страница 24: ...r ettront pirateur à ière nant ant ssière un achat du sac ent nd du placer nc sur ac à E éré être n ...
Страница 26: ...e de e pour sirée nche le ors de e chocs he ente ne prise ut être erser contac ncher ol a dans e ON ...
Страница 28: ...nt ère ein ns la oteur e lui ant rateur r ver lacer ssière s en r ur et ce ...
Страница 30: ...don r vant e e un nt la ueur ement st es ...
Страница 32: ...age ets de e chets ation à ...
Страница 34: ...as es s ...
Страница 36: ... 4 7 10 11 13 13 15 15 15 15 17 17 17 17 17 19 21 21 21 23 25 pe 27 27 29 29 31 33 33 35 38 42 44 ...
Страница 38: ...pareil t é à à un entre ser la eluche toute ce et es ponde ...
Страница 40: ...NER en not et sed ended ng as ater or over rd w ngs s e as your S ...
Страница 42: ...los mo ntes as por ra está seco y mbra o ante ida de a y o el s para a la es ...
Страница 43: ...re um rea ore 43 the d or the ...
Страница 44: ...acuum these letely ra lea e estas r favor l il est de lire anuel NER dora teur 58 ons ión ion ØØØØ ...