Before operating your vacuum
cleaner, please read these
instructions completely.
Antes de usar su aspiradora, lea
completamente estas
instrucciones por favor.
Avant d’utiliser l’appareil, il est
recommandé de lire
attentivement ce manuel.
VACUUM CLEANER
Aspiradora
Aspirateur
MC-V5258
Operating Instructions
Instrucciones de operación
Manuel d’utilisation
CØ1ZBYZØØØØØ
PANASONIC CONSUMER ELCECTRONICS COMPANY
DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
World Wide Web Address
http://www.panasonic.com
If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under
HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Services Company (“PASC”) Factory Servicenter,
or PASC authorized Servicenter, or call, 1-800-211-PANA (7262) toll free to find a convenient servicenter. DO
NOT send the product to the Executive or Regional Sales offices. They are NOT equipped to make repairs.
If you ship the product
Carefully pack and send it prepaid, adequately insured and preferably in the original carton. Attach a
postage-paid letter to the outside of the carton, which contains a description of your complaint. DO NOT
send the product to the Executive or Regional Sales Offices. They are NOT equipped to make repairs.
Cuando necesita servicio
WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
Si su aspiradora Panasonic necesita servicio, busque el Centro de Servicio Panasonic o un Centro de Servicio
PASC autorizado más cercano bajo "Servicio de Eléctrodomésticos" en las páginas amarillas de la guía de
teléfonos o llame gratis al 1-800-211-PANA (7262) para encontrar un centro de servicio conveniente. No mande el
producto a las Executive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.
Si manda el producto
Empaquete con cuidado en el cartón original si posible y mándelo prepagado y con seguro suficiente. Ponga una
carta con sellos en la que describe su problema con el producto en el exterior del cartón. No mande el producto a
las Executive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.
WARRANTY SERVICE
For product operation and information assistance, please contact your Dealer or our Customer Care Centre at:
Telephone #: (905) 624-5505
Fax #: (905) 238-2360
Web: www.panasonic.ca
For product repairs, please contact one of the following:
• Your Dealer who will inform you of an authorized Servicentre nearest you.
• Our Customer Care Centre at (905) 624-5505 or www.panasonic.ca
• A Panasonic Factory Servicentre listed on warranty page.
RÉPARATION SOUS GARANTIE
Pour de l'aide sur le fonctionnement de l'appareil ou pour toute demande d'information, veuillez contacter votre détaillant
ou notre service à la clientèle au :
N° de téléphone : (905) 624-5505
N° de télécopieur : (905) 238-2360 Site Internet : www.panasonic.ca
Pour la réparation des appareils, veuillez consulter :
• votre détaillant, lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre domicile ;
• notre service à la clientèle au (905) 624-5505 ou www.panasonic.ca;
• un de nos centres de service indiqué sur la page de garantie.
What to do when service is needed
Service après-vente
(Canada)
PANAMEX COMPANY
DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
World Wide Web Address
http://www.panasonic.com
Printed in Mexico
ACØ1ZBYZZØØØ
Impreso en Mexico
CØ1ZBYZØØØØØ
Imprimé au Mexique
- 44 -
Содержание MCV5258 - UPRIGHT VACUUMC-PLAT
Страница 2: ......
Страница 4: ...remedy y ng or es it gitator ginal POSE ENTIAL ages at a Inc Amos T 1C4 84 20 ...
Страница 6: ...pair 1 uire ing a Or ail in nic ate of uring d by cial by od AGES F THIS S OF E r ot m may e to ...
Страница 8: ...ol s uilla vo ente ede ue ...
Страница 10: ...s ur as entrée s ion en miner rieure ...
Страница 12: ...on de hiffon ans d eau lave e puis s sont tremo ...
Страница 14: ...urs une eure tateur u la n ssus e uchon ge 33 ulie de ...
Страница 16: ...e s les a tre re er que e t place cinq de la oulée re de bris ons eur ...
Страница 18: ...e e rer la n la dans sens us de le e de e odeur deur de la avec ype du ur ...
Страница 20: ...orpo r provo rporel udaine NT la que u rticale oser ussant r résidu rieure nt dans tion eur our la deux ...
Страница 22: ...er et cer le vercle er le e en n le en le ière ...
Страница 24: ...r ettront pirateur à ière nant ant ssière un achat du sac ent nd du placer nc sur ac à E éré être n ...
Страница 26: ...e de e pour sirée nche le ors de e chocs he ente ne prise ut être erser contac ncher ol a dans e ON ...
Страница 28: ...nt ère ein ns la oteur e lui ant rateur r ver lacer ssière s en r ur et ce ...
Страница 30: ...don r vant e e un nt la ueur ement st es ...
Страница 32: ...age ets de e chets ation à ...
Страница 34: ...as es s ...
Страница 36: ... 4 7 10 11 13 13 15 15 15 15 17 17 17 17 17 19 21 21 21 23 25 pe 27 27 29 29 31 33 33 35 38 42 44 ...
Страница 38: ...pareil t é à à un entre ser la eluche toute ce et es ponde ...
Страница 40: ...NER en not et sed ended ng as ater or over rd w ngs s e as your S ...
Страница 42: ...los mo ntes as por ra está seco y mbra o ante ida de a y o el s para a la es ...
Страница 43: ...re um rea ore 43 the d or the ...
Страница 44: ...acuum these letely ra lea e estas r favor l il est de lire anuel NER dora teur 58 ons ión ion ØØØØ ...