background image

For assistance, please call : 1-800-211-PANA (7262)

or visit us at www.panasonic.com/consumersupport

(U.S.A)

For assistance, please call : 787-750-4300 

or visit us at www.panasonicpr.com

(Puerto Rico)

For assistance, please call : 1-800-561-5505 ( )

or visit us at www.panasonic.ca

Pour de l’aide, composez le 1-800-561-5505 ( )

ou visitez notre site Internet à www.panasonic.ca

(Canada)

PANASONIC CONSUMER 

ELECTRONICS COMPANY. DIVISION OF 

PANASONIC CORPORATION OF NORTH 

AMERICA

One Panasonic Way Secaucus, New 

Jersey 07094

World Wide Web Address 

http://www.panasonic.com

PANASONIC SALES COMPANY, 

MATSUSHITA ELECTRIC OF PUERTO 

RICO INC.

Ave. 65 de Infanteria.Km.9.5 San Gabriel 

Industrial Park Carolina,Puerto Rico 00985

PANASONIC CANADA INC.

5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario 

L4W 2T3

Pour bénéfi cier d’une assistance, appelez le: 1-800-211-PANA (7262)

ou bien consultez notre site www.panasonic.com/consumersupport

(États-Unis)

Pour bénéfi cier d’une assistance, appelez le : 787-750-4300 

ou bien consultez notre site www.panasonicpr.com

(Porto Rico)

Pour bénéfi cier d’une assistance, appelez le : 1-800-561-5505 ( )

ou bien consultez notre site www.panasonic.ca

Pour de l’aide, composez le 1-800-561-5505 ( )

ou visitez notre site Internet à www.panasonic.ca

(Canada)

Para solicitar ayuda, llame al : 1-800-211-PANA (7262)

ó visítenos en www.panasonic.com/consumersupport

(EE.UU.)

Para solicitar ayuda, llame al : 787-750-4300 

ó visítenos en www.panasonicpr.com

(Puerto Rico)

© 2007 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All rights Reserved.

C01ZYP00U
T0307-0

5

Printed in P.R.C.

Содержание MCCG467 - CANISTER VAC - MULTI LANGUAGE

Страница 1: ...Operating Instructions Vacuum Cleaner ENGLISH Instructions d utilisation Aspirateur FRANÇAIS Manual de instrucciones Aspiradora ESPAÑOL Model No MC CG467 ...

Страница 2: ...nvironnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire Afin de connaître le point de collecte le plus proche veuillez contacter vos autorités locales Des sanctions peuvent être appliquées en cas d élimination incorrecte de ces déchets conformément à la législation nationale Informations sur l évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l Union européenne Ce...

Страница 3: ...3 B 1 B 3 B 2 C 1 C 5 C 6 C 7 C 8 C 2 C 3 C 4 A B C ...

Страница 4: ...ord or plug If vacuum cleaner is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water return it to a service center Do not pull or carry by cord use cord as a handle close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not run vacuum cleaner over cord Keep cord away from heated surfaces Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the...

Страница 5: ...ompletely dry to avoid damaging the cleaner Vacuum cleaner body D 6 Wipe with a soft cloth soaked with water Maintaining the Pre motor Filter Follow the procedure written below when the suction power is not restored after replacing a new bag D 7 Open the dust cover D 8 Remove the pre motor filter D 9 Wash gently with water and then allow to dry in a shaded location D 10 Replace to its original loca...

Страница 6: ...s il ne fonctionne pas bien s il est tombé ou s il a été endommagé oublié à l extérieur ou immergé Ne pas tirer ou porter l aspirateur par le cordon ni utiliser le cordon en tant que poignée ni fermer une porte sur le cordon ni tirer le cordon autour de coins aigus Ne pas passer l aspirateur sur le cordon Ne pas laisser le cordon à proximité de surface chauffante Ne pas débrancher en tirant sur le...

Страница 7: ...hoirs ni radiateurs Faire sécher à température ambiante pendant 24 heures environ IMPORTANT Avant de réinstaller les filtres lavés assurez vous de ce qu ils soient complètement secs Corps de I aspirateur D 6 Nettoyer I aspirateur avec un chiffon humide Entretien du Filtre Central Si l aspirateur n aspire pas mieux après avoir remplacé le sac à poussière procéder comme indiqué ci dessous D 7 Ouvrir ...

Страница 8: ...a envíela a un centro de reparaciones No tire de ella ni la transporte sujetándola por el cable no utilice su cable como un asa no cierre una puerta pellizcando el cable o no tire del cable estando éste rodeando una esquina o borde agudo No pase la aspiradora por encima del cable Mantenga el cable alejado de las superficies calientes No la desenchufe tirando del cable Para desenchufarla sujete el e...

Страница 9: ...aproximadamente IMPORTANTE Antes de volver a reinstalar los filtros que se han lavado asegúrese de que estén completamente secos Cuerpo de la aspiradora D 6 Limpie la aspiradora con un paño húmedo Mantenimiento del Filtro Central Si después de cambiar la bolsa la aspiración no mejora proceda según se indica a continuación D 7 Abra la tapa saco D 8 Extraiga el filtro pre motor D 9 Lave el filtro con a...

Страница 10: ...10 D 1 D 2 D 3 D 4 D 5 D 6 D 7 D 8 D 9 D 10 D 11 D ...

Страница 11: ...11 ...

Страница 12: ...rial Park Carolina Puerto Rico 00985 PANASONIC CANADA INC 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 Pour bénéficier d une assistance appelez le 1 800 211 PANA 7262 ou bien consultez notre site www panasonic com consumersupport États Unis Pour bénéficier d une assistance appelez le 787 750 4300 ou bien consultez notre site www panasonicpr com Porto Rico Pour bénéficier d une assistance appelez le ...

Отзывы: