![Panasonic MC-V5004 Скачать руководство пользователя страница 6](http://html.mh-extra.com/html/panasonic/mc-v5004/mc-v5004_operating-instructions-manual_281016006.webp)
- 6 -
- 39 -
Importantes mesures de sécurité
Lors de l’utilisation de l’appareil, prendre certaines
précautions, dont les suivantes.
Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil
AVERTISSEMENT
Afin d'éviter tout risque d'incendie, de chocs électriques ou de blessure:
1. NE PAS laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché. Toujours le
débrancher après usage et avant d'effectuer tout entretien.
2. Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de chocs électriques, NE PAS utiliser l'appareil
à l'extérieur ou sur une surface mouillée.
3. Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil. Exercer une surveillance si
l'appareil est utilisé par ou près des enfants.
4. Utiliser l'appareil et ses accessoires conformément aux instructions du fabricant.
5. Ne jamais utiliser l'appareil si son cordon d'alimentation ou sa fiche est
endommagée. Si l'appareil ne semble pas fonctionner normalement, a été laissé à
l'extérieur, est tombé dans l'eau ou a subi tout dommage que ce soit, le confier à un
centre de service Panasonic agréé.
6. NE PAS tirer sur le cordon d'alimentation, l'utiliser comme poignée, le coincer entre
une porte ou le laisser frotter contre des bords ou coins coupants. NE PAS passer
l'aspirateur sur le cordon d'alimentation et le garder éloigné de toute source de
chaleur.
7. NE PAS débrancher l'appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tirer sur la
fiche.
8. NE PAS toucher à l'appareil ou à la fiche avec les mains mouillées.
9. Ne jamais laisser pénétrer d'objets par les ouvertures. Avant d'utiliser l'appareil,
s'assurer qu'aucune ouverture ne soit bouchée, recouverte de poussière, de peluche
ou de toute matière pouvant empêcher ou réduire la circulation de l'air.
10. Ne jamais approcher vêtements, doigts, cheveux, etc. de toute ouverture ou de toute
pièce mécanique.
11. Ne jamais aspirer des matières brûlantes ou fumantes telles que cigarettes,
allumettes ou cendres chaudes.
12. Ne jamais utiliser l'appareil sans le sac à poussière ou les filtres en place.
13. Couper le contact avant de débrancher le cordon d'alimentation.
14. Faire preuve de prudence lors du nettoyage dans des escaliers.
15. NE PAS aspirer des liquides inflammables ou combustibles, comme de l'essence, et
NE PAS faire fonctionner dans des endroits où peuvent se trouver de tels liquides.
16. NE PAS utiliser l'aspirateur si le couvercle de la courroie n'est pas bien installé.
Conserver ce manuel d’utilisation
Cet aspirateur est destiné
à un usage domestique seulement.
Remarque: Avant de brancher l'aspirateur, vérifier que la tension du secteur corresponde
à celle de l'appareil, indiquée sur la plaque signalétique à l'arrière de l'appareil.
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
Certificat de garantie limitée Panasonic
(Canada)
Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à
toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d'achat original.
Aspirateurs - Un (1) an, pièces et main-d'oeuvre
LIMITATIONS ET EXCLUSIONS
Cette garantie n'est valide que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les dommages résultant d'une
installation incorrecte, d'un usage abusif ou impropre ainsi que ceux découlant d'un accident en transit ou de
manipulation. De plus, si l'appareil a été altéré ou transformé de façon à modifier l'usage pour lequel il a été conçu ou
utilisé à des fins commerciales, cette garantie devient nulle et sans effet. Les brosses, les courroies, les ampoules
électriques, les filtres et les sacs à poussière ne sont pas couverts par cette garantie.
Cette garantie est octroyée à l'utilisateur original seulement. La facture ou autre preuve de la date d'achat original sera
exigée pour toute réparation sous le couvert de cette garantie.
CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE,
EXCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION OU UN
USAGE PARTICULIER.
PANASONIC N'AURA D'OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT
OU CONSÉCUTIF.
Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les
exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables.
RÉPARATION SOUS GARANTIE
Pour de l'aide sur le fonctionnement de l'appareil ou pour toute demande d'information, veuillez contacter votre détaillant
ou notre service à la clientèle au :
N° de téléphone : (905) 624-5505
N° de télécopieur : (905) 238-2360 Site Internet : www.panasonic.ca
Pour la réparation des appareils, veuillez consulter :
• votre détaillant, lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre domicile ;
• notre service à la clientèle au (905) 624-5505 ou www.panasonic.ca ;
• un de nos centres de service de la liste ci-dessous :
Richmond, Colombie-Britannique
Calgary, Alberta
Mississauga, Ontario
Lachine, Québec
Panasonic Canada Inc.
Panasonic Canada Inc.
Panasonic Canada Inc.
Panasonic Canada Inc.
12111 Riverside Way
6835-8th St. N.E.
5770 Ambler Dr.
3075, rue Louis A. Amos
Richmond, BC V6W 1K8
Calgary, AB T2E 7H7
Mississauga, ON L4W 2T3
Lachine, QC H8T 1C4
Tél. : (604) 278-4211
Tél. : (403) 295-3955
Tél. : (905) 624-8447
Tél. : (514) 633-8684
Téléc. : (604) 278-5627
Téléc. : (403) 274-5493
Téléc. : (905) 238-2418
Téléc. : (514) 633-8020
Expédition de l'appareil à un centre de service
Emballer soigneusement l'appareil, de préférence dans le carton d'origine, et l'expédier port payé et assuré au centre de
service.
Inclure la description détaillée de la panne et la preuve de la date d'achat original.
Garantie
Содержание MC-V5004
Страница 2: ......
Страница 4: ......
Страница 6: ...er à d une u ou s al sera CITE OU UN IRECT ou les cables étaillant a Inc Amos T 1C4 684 8020 entre de ...
Страница 8: ...pair 1 uire ing a Or ail in nic ate of uring ed by cial by od AGES F THIS S OF E r not om may e to ...
Страница 10: ...our eur se r ation tion tion t ment ...
Страница 12: ...a en erior oquilla os en a las uos en a sión n a y ...
Страница 14: ...a apa del xtremo d po n una gua y co dora pa agua re ...
Страница 16: ...a se el ados nferior en rior el de llo ferior ...
Страница 18: ...no s 2 onic l el as del uede correa as ...
Страница 20: ...rle odría sar ca de A ma de a las de la da vez vertical ner la erar la la e la stén s ar y s ...
Страница 22: ...o bolsas mprar dedor a a de sa y bolsa la lugar mo de en el la nueva la ...
Страница 24: ...e ntes tilizar vo do del o a su talado va máximo en el icio para rir dora ...
Страница 26: ...el de las ajo de ra éctrico ancho se de o cabe abe inguna anera s del OFF a adora ora ...
Страница 28: ...para erca cal ente oquilla del ales oveer unos otor se entas mano a o tor ...
Страница 30: ...n el a e s nas rasera a s en la a ra porte es en el n de ...
Страница 32: ...esté del el edor ...
Страница 34: ...tector tor or eur eur ...
Страница 36: ... 4 d 7 10 11 13 13 15 15 17 17 17 17 19 19 19 19 21 21 23 23 25 27 29 31 31 33 36 40 43 ...
Страница 38: ...d ra está e libre uidado mente adora o o no uinas es ale el stá uede ados humo solina cado e su ...
Страница 40: ...ANER en wet sed ended ng as ater or over ord w ngs s e as S ...
Страница 41: ... 41 s tes por está co y ra o nte a de y o as ra la Notes Remarques Notas ...
Страница 42: ...de nic t uel ou de de la nnent elles els ou ct des nt d un ou à non ...
Страница 43: ...re uum area ore 43 the d or the Notes Remarques Notas ...
Страница 44: ...ØØØØ NER teur dora 04 ons ion ión acuum these letely l il est de lire anuel ra lea e estas favor ...