background image

19

When required / 

Khi cần

 areas suck pieces of dirt.

Phần

 

 

hút chất lỏng bụi.

Mattress Nozzle / 

Đầu hút Đệm

• 

Use Crevice Nozzle to clean the Mattress Nozzle.

Dùng Đầu Hút Khe Nhỏ để làm sạch Đầu hút Đệm.

Curtain Nozzle /

 Đầu hút Rèm

• 

Wash the Curtain Nozzle with water and dry it until it is completely dry.

Rửa Đầu hút Rèm bằng nước và để khô hoàn toàn.

 areas suck pieces of dirt.

Phần

 

 

hút chất lỏng bụi.

Mattress Nozzle with Dust Sensor / 

Đầu hút Đệm có cảm biến bụi

• 

Remove any entangled hair or dust 
particles which accumulated in the 
brush and roller area. Wipe the roller 
with a soft dry cloth.

Loại bỏ các sợi lông hoặc bụi bẩn tích
tụ trong vùng bàn chải và con lăn. Lau
con lăn bằng vải khô mềm.

Pull up this part of the brush.

Nhổ phần này của bàn chải.

Note / 

Lưu ý

 

• 

Do not rinse or wash the Mattress Nozzle 
with Dust Sensor with water.

Không dội rửa Đầu hút Đệm có cảm
biến bụi bằng nước.

• 

For installation, push the brush holder 

fi

 rmly until a click sound is heard.

Để lắp đặt, ấn chặt bộ kẹp bàn chải
cho đến khi nghe tiếng “click”.

Suction Area / 

Đầu Hút

Sensor / 

Bộ Phận Cảm Biến

• 

Remove dust located 
at Suction Area.
*Toothbrush is not 
provided.

Bỏ bụi tại Đầu Hút.

Không kèm theo bàn 

chải đánh răng.

Suction Area

Đầu Hút

• 

As illustrated, using soft dry 
cloth, clean waste and dust 
particles etc from the front 
opening.

Như hình minh họa, sử
dụng miếng vải khô mềm,
lau sạch bụi và rác v.v ở
khe hở đằng trước.

Sensor

Bộ Phận Cảm Biến

Note / 

Lưu ý

 

• 

Do not disassemble the Curtain Nozzle.

Không được tháo rời Đầu hút Rèm.

MC-CL609

MC-CL607

MC-CL609,  MC-CL607,   

MC-CL605

Содержание MC-CL609

Страница 1: ...CIFICATIONS 24 THÔNG SỐ KỸ THUẬT Thank you for purchasing the Panasonic product Before using please read this Operating Instructions completely in order to use this product properly and ensure its lasting operation After reading this Operating Instructions store it safely Cám ơn quý khách đã mua sản phẩm Panasonic Trước khi dùng xin hãy đọc hết các hướng dẫn sử dụng sản phẩm đúng quy cách và kéo d...

Страница 2: ...Plug is firmly insert into socket s outlet before operating the appliance If not it may cause an electric shock or fire Clean the Plug regularly If not it may cause an electric shock or fire Discontinue using the appliance immediately and unplug the Plug in case of abnormal situations and breaking down If not it may cause an electric shock or fire Do not handle Plug or appliance with wet hands If ...

Страница 3: ...c khi bật thiết bị Nếu không có thể gây điện giật hoặc cháy Vệ sinh Phích cắm thường xuyên Nếu không có thể sẽ gây ra điện giật hoặc hỏa hoạn Ngừng sử dụng thiết bị ngay và rút Phích cắm ra trong trường hợp tình huống bất thường và hỏng hóc Nếu không có thể gây điện giật hoặc cháy Không cầm Phích cắm hoặc thiết bị khi tay ướt Nếu không có thể bị điện giật Không chèn bất kỳ vật gì vào các khe hở và...

Страница 4: ...d any damage to the motor Ensure all washable parts are completely dry before fixing and use This is to ensure long lasting of motor Làm theo các chỉ dẫn sau để đám bảo thiết bị được bền Thiết bị này được thiết kế chỉ để dùng trong gia đình Nó không phù hợp để dùng cho mục đích hút bụi thương mại hay công nghiệp hoặc các mục đích khác với việc hút bụi Giữ Bộ Lắp Ống cẩn thận tránh làm hỏng Không b...

Страница 5: ...hựa 1 SET 1 BỘ Full Capture Nozzle Đầu hút đa góc cạnh FULL CAPT URE NOZZL E 1 PC 1 CÁI 1 PC 1 CÁI 1 PC 1 CÁI 2 Step Nozzle Đầu hút 2 bước 1 PC 1 CÁI Floor Nozzle Đầu hút sàn 1 PC 1 CÁI Flexi Dusting Brush Bàn Chải Quét Bụi linh hoạt 1 SET 1 BỘ 1 SET 1 BỘ 1 SET 1 BỘ Curtain Nozzle Đầu hút Rèm 1 PC 1 CÁI 1 PC 1 CÁI 1 PC 1 CÁI Mattress Nozzle with Dust Sensor Đầu hút Đệm có cảm biến bụi 1 PC 1 CÁI M...

Страница 6: ...uét Bụi Metal Telescopic Wand Ống Lồng Kim Loại MC CL609 MC CL607 MC CL605 Ergonomic Handle Tay cầm MC CL609 MC CL607 MC CL605 Full Capture Nozzle Đầu hút đa góc cạnh MC CL609 MC CL607 MC CL605 Floor Nozzle Đầu hút sàn MC CL601 Flexi Dusting Brush Bàn Chải Quét Bụi linh hoạt MC CL609 MC CL607 MC CL605 Mattress Nozzle Đầu hút Đệm MC CL607 MC CL609 MC CL607 MC CL605 Curtain Nozzle Đầu hút Rèm Mattre...

Страница 7: ...clicks into the Hole of the attachment Cắm Thanh cắm Cong Tay cầm và Đầu Cắm Ống vào Ống Hỗ trợ ở mỗi đầu của Ống cho đến khi Mối nối khớp vào Lỗ của phụ kiện và phát ra tiếng tách 1 2 Rear view Mặt sau Push in and rotate Cắm vào và vặn lại Variable Power Control Điều khiển công suất thay đổi Cord Rewind Button Nút Thu Dây Điện Nguồn OFF ON Switch Công Tắc Tắt Bật Máy Plug Phích Cắm Điện Plug migh...

Страница 8: ...rong đồ đạc góc ghế xô pha các khe hở v v trên sàn nhà MC CL609 MC CL607 MC CL605 MC CL603 MC CL601 Connect the Crevice Nozzle to the end of the Extension Wand Metal Telescopic Wand or Ergonomic Handle Curved Wand Kết nối Đầu hút Khe nhỏ với đầu của Thanh mở rộng Ống Lồng Kim Loại hoặc Tay cầm Thanh Cắm Cong MC CL603 MC CL601 MC CL609 MC CL607 MC CL605 Crevice Holder Khóa Giữ Đầu Hút Khe 1 Holding...

Страница 9: ...the grain of wood Để tránh làm xước bề mặt sàn nhà hãy trượt nhẹ Đầu hút theo hướng vân gỗ To prevent damaging the floor surface do not vacuum by moving the nozzle side to side Để tránh làm hỏng bề mặt sàn nhà không được hút bụi bằng cách di chuyển đầu hút sang hai bên Note Lưu ý Carpet Thảm 1 Run the nozzle forward and backward over the carpet in one direction Di chuyển đầu hút về phía trước và l...

Страница 10: ...attress Nozzle Tháo Đầu Hút Khe nhỏ khỏi Giá đỡ trước khi dùng Đầu hút Đệm Dust Sensor Light Đèn cảm biến bụi Red lamp lights up when detects mite and dust Đèn màu đỏ sáng lên khi phát hiện mọt và bụi Note Lưu ý When the power is switched ON or OFF the Dust Sensor Light will light up for 2 to 3 seconds This is not a malfunction Khi bật hoặc tắt nguồn đèn cảm biến bụi sẽ sáng 2 đến 3 giây Đây không...

Страница 11: ...e suction is too strong especially on satin or silk curtain adjust the Suction Regulator backward to decrease the suction power Refer details on page 9 Khi lực hút quá mạnh đặc biệt là trên rèm làm bằng vải sa tanh hoặc lụa hãy vặn ngược Nút chỉnh Lực hút để giảm lực hút Tham khảo thông tin ở trang 9 Wash the curtain if there is any dirt or stain adhered on it Giặt rèm nếu có bất kỳ bụi bẩn hoặc v...

Страница 12: ...ds MAX Applicable for model MC CL609 MC CL607 and MC CL605 only Để giảm công suất hãy điều chỉnh Điều khiển công suất biến đổi theo hướng MIN Để tăng công suất hãy điều chỉnh Điều khiển công suất biến đổi theo hướng MAX Chỉ áp dụng cho mẫu MC CL609 MC CL607 và MC CL605 MIN MAX 3 4 After finish vacuuming remove the Plug from the socket s outlet and press the Cord Rewind Button When rewinding the Su...

Страница 13: ...n thiết bị trong tình trạng bảo quản 1 2 Receptacle Rãnh Nozzle Pipe Receptacle Ổ Chứa Ống Hút Nozzle Pipe Ống Hút Place the unit in an upright position for storage at corner 2 ways to store Dựng máy lên để cất vào góc nhà 2 cách cất 1 Place the unit in an upright position and insert the Nozzle Pipe Receptacle into the Receptacle which is located on the underside of the appliance body Dựng máy đứn...

Страница 14: ...hi làm vệ sinh Ngăn Chứa Bụi cần tắt điện và rút Phích Cắm khỏi ổ điện Hold on the body and take out the Dust Compartment Giữ thân máy và gỡ Ngăn Chứa Bụi ra Removing the Dust Compartment Cách tháo Ngăn Chứa Bụi Dust Compartment Ngăn Chứa Bụi 1 Find a plastic bag or similar item Open the Dust Compartment to discard the dust Tìm một Túi Ni Lon hoặc một thứ gì đó tương tự Mở Ngăn Chứa Bụi để đổ bụi ...

Страница 15: ...áo và làm sạch Bộ phận Lọc Trên hoặc Bộ Lọc Trước Xoay Bộ phận Lọc Trên hoặc Bộ Lọc Trước theo chiều kim đồng hồ và kéo ra Loại bỏ bụi trong Ngăn Chứa Bụi Khu vực Bộ phận Lọc Trên hoặc Bộ Lọc Trước Dùng một bàn chải đánh răng cũ hoặc công cụ tương tự cũ để loại bỏ bụi ở Bộ phận Lọc Trên hoặc Bộ Lọc Trước Không kèm theo bàn chải đánh răng 3 Cleaning the Hose Connection Inlet Use an old toothbrush o...

Страница 16: ... Unit Pre Filter and Filter Assembly Put the Upper Filter Unit Pre Filter back into Dust Compartment Upper Filter Unit Pre Filter area and turn anticlockwise until a click sound is heard Insert the Hook into the Slot Hole which is located on the underside of the Dust Compartment then close it properly Hook Móc Slot Hole Khe lỗ Lắp lại Bộ phận Lọc Trên Bộ Lọc Trước và Bộ lọc bụi Đặt Bộ phận Lọc Trê...

Страница 17: ...ng bao giờ dùng khí nóng từ máy sấy tóc v v để làm khô máy Làm thế sẽ khiến máy biến dạng Full Capture Nozzle 2 Step Nozzle Floor Nozzle Inspect once a month Đầu hút đa góc cạnh Đầu hút 2 bước Đầu hút sàn Kiểm tra mỗi tháng một lần 1 Fiber waste and hair strands which accumulated in nozzle can reduce suction power of appliance Xơ vải và sợi tóc tích tụ trên đầu hút có thể làm giảm lực hút của thiế...

Страница 18: ... Bộ hỗ trợ thanh trượt bằng vải sạch và mềm Bóp Bộ Lọc và Lọc Mút cho đến khi sạch Sau đó đặt ở nơi râm mát cho đến khi tất cả các bộ phận khô hoàn toàn 4 Install the Filter Dust Compartment Upper Filter Unit Pre Filter Sponge Filter Washable Filter and Slider Supporter to the original location Refer to the page 16 Lắp Bộ Lọc Ngăn Chứa Bụi Bộ phận Lọc Trên Bộ Lọc Trước Lọc Mút Bộ Lọc có thể rửa và...

Страница 19: ...lăn bằng vải khô mềm Pull up this part of the brush Nhổ phần này của bàn chải Note Lưu ý Do not rinse or wash the Mattress Nozzle with Dust Sensor with water Không dội rửa Đầu hút Đệm có cảm biến bụi bằng nước For installation push the brush holder firmly until a click sound is heard Để lắp đặt ấn chặt bộ kẹp bàn chải cho đến khi nghe tiếng click Suction Area Đầu Hút Sensor Bộ Phận Cảm Biến Remove...

Страница 20: ... lại những hạt bụi nhỏ có trong khí thải ra Nên thay Bộ lọc Xả HEPA hoặc Bộ lọc Xả Thông thường hàng năm Không được rửa Bộ lọc Xả HEPA hoặc Bộ lọc Xả Thông thường để tránh làm hỏng chúng Tháo Bộ lọc Xả HEPA hoặc Bộ lọc Xả Thông thường ra giữ lấy Hộp Lọc rồi kéo nó ra Filter Care Bảo Dưỡng Bộ Lọc Precaution Nhắc nhở Do not use the appliance to suck up liquid or wet dust Không dùng thiết bị để hút c...

Страница 21: ...hân do thiết bị bất ngờ khởi động PROBLEM SỰ CỐ POSSIBLE CAUSES CÁC NGUYÊN NHÂN CÓ THỂ POSSIBLE SOLUTION CÁC GIẢI PHÁP CÓ THỂ Appliance does not operate Thiết bị không hoạt động 1 Unplugged at socket s outlet Phích điện đã bị rút khỏi ổ cắm 1 Plug in firmly turn on appliance Cắm phích chặt vào rồi bật thiết bị Poor job of dirt pick up Máy hút không sạch bụi 1 Full or clogged Dust Compartment Ngăn ...

Страница 22: ...t use excessive force when pulling the Supply Cord out Kéo Dây ra và cuốn lại nhiều lần trong khi tay vẫn bấm Nút Cuốn Dây không được kéo Dây ra quá mạnh Dust Sensor Light lights up even though it is not sucking dust do not turn off Đèn cảm ứng Bụi bật sáng ngay cả khi nó không hút bụi không tắt 1 There is dirt or dust on the Sensor area Có bụi bẩn hoặc bụi trên vùng cảm biến 1 Clean the Sensor ar...

Страница 23: ...Ống Thiếtbịđượcvậnhànhtrongthờigiandàivớimộtcửahúthoặccửaxảbịtắc What to do Phải làm gì Empty the Dust Compartment or remove the obstruction in the nozzle Curved Wand Ergonomic Handle Metal Telescopic Wand Metal Wand Plastic Wand or Hose Làm sạch Ngăn Chứa Bụi hoặc vật cản ở Đầu hút Thanh cắm Cong Tay cầm Ống Lồng Kim Loại Thanh cắm Kim loại Thanh cắm Nhựa hoặc ống dẫn When to use again Bao giờ th...

Страница 24: ...U MÁY MC CL609 MC CL607 MC CL605 MC CL603 MC CL601 NGUỒN ĐIỆN 220 240 V 50 Hz 1 230 240 V 50 Hz 2 CÔNG SUẤT TỐI ĐA 2200 W 2100 W 2000 W 1800 W 1600 W CÔNG SUẤT IEC 1500 1800 W 1 1700 1800 W 2 1400 1600 W 1 1500 1600 W 2 1200 1450 W 1 1300 1450 W 2 CUỐN DÂY TỰ ĐỘNG CÓ DUNG TÍCH CHỨA BỤI 2 2 L ĐỘ DÀI DÂY 5 0 m TRỌNG LƯỢNG THỰC xấp xỉ 5 6 kg 5 6 kg 5 6 kg 5 3 kg 5 2 kg KÍCH THƯỚC C x R x D xấp xỉ 268...

Отзывы: