• Important safety instructions for the user
•
ႍݎழ̅٘
• Advertencias Importantes para la seguridad del usuario
A) Identification of main parts
ώ̠࠲ྒྷέϐၴ
Identificación de las partes principales
B) How to assemble your cleaner
ϩъ༬ਏ͵҂࿎ወ
Cómo montar su aspiradora
Page /
ࡘ
/ Página
............................... 2
.............................................................................. 2
....... 2
.................................................... 4
......................................................................... 4
................................ 4
............................................... 4
..................................................................... 4
.................................................. 4
Page /
ࡘ
/ Página
................................................... 5
..................................................................................... 5
.................................................... 5
..................................................... 6
.................................................................................. 6
................................................... 6
............................................................................. 9
.............................................................................................. 9
........................................................................ 9
C) How to operate your cleaner
ՠΈ̅٘
Cómo utilizar su aspiradora
D) Maintenance and Servicing
႖ᚼڅ̅٘
Mantenimiento y Reparación
• Specifications
थ
Especificaciones
TABLE OF CONTENTS /
ΒᎩ
/ INDICE
• This appliance is not intended for use by infirm persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Do not use the appliance if the power cord or plug is damaged or faulty.
• This appliance is provided with a flexible cord and if this becomes damaged, it must be repaired by an Authorized Service Centre or a qualified person in order
to avoid any hazard.
• Unplug from the socket outlet when not in use and before cleaning the appliance or undertaking maintenance operations
• Turn off the appliance before removing the plug. Do not pull on the power cord, always pull on the plug body itself
• Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.
• Do not use wet filters after wash, make sure they are completely dry to avoid damaging the cleaner.
• Do not vacuum flammable or combustible substances, neither use in areas where they may be present.
• Do not vacuum hot ash, embers or large and sharp objects.
• Do not vacuum water or other liquids.
• Keep the vacuum cleaner away from heat sources such as radiators, fires, direct sunlight, etc.
• This vacuum cleaner is fitted with a thermal cut-out device which automatically turns off the cleaner to prevent overheating of the motor. When this happens,
disconnect the cleaner from the socket outlet and check the dust compartment and filters as they may be full or clogged with fine dust. Check for any other
obstructions in the hose or tube. After removing the obstruction, leave the cleaner to cool down until the thermal cut-out resets after approximately 60 minutes.
• If a trouble occurs (burning smell, for example), immediately stop the cleaner and unplug the power cord.
(The motor is euipped with an overheat protector, but an external cause may get the cleaner overheated. Do not use it in such condition, because otherwise a
fire or electric shock may result.) Immediately contact your local dealer.
•
Аୖ܈ˀቲϑԾᝃèึ႖Њদఄڗçদ̢ᝁႪډᗱڗՠΈă̹ݨձഭĄé
ਜێ̨څϰθၥᚼʇൃˆ̨ᘖءୖ܈ՠΈቲັڅၥໂႪݤΖéͬᄕၥໂձഭ̤ᇨ̨ۙˀઆୖ܈ັϿټմé
•
ቂˢՠΈ๒ᖣݮᄑڅྑກሉ֝ಎᏄçϩشྑກሉ֝ಎᏄ๒ᖣഛ·ݮᄑçቂˢՠΈАྑወé
•
Аྑወಐբڅྑກሉçϩش௫Ͽ๒ᖣéͬ͠ෞᛲڅخੁˁ˼ϑथڅӒீʇ࢝ࡹç̤ᒽѡഛ·ήъφᎴé
•
ັˀՠΈçଢᆹྑወн႖ࡹྑወईçቂಎࣚ،ʔྑກሉé
•
،ʔಎᏄ˄ۯçቂᘖАྑወéቂͬෞݡಎᏄ௱˝çˀͅྑກሉʔé
•
ቂˢΈٔ̑څ˿ՠΈಎᏄ֝Аྑወé
•
ቂˢՠΈࢊଢޥ݉څཬᔔႏçᇨۙཬᔔႏҭθਧ௬ç̤ᒽѡ๒ᖣé
•
ˀͅ҂ʉؤጣͅጣٶቚçˀͅϛؤጣٶጣጜٶ֠ూՠΈé
•
ˀͅ҂ʉᇋОçኝᔚཛྷʩϲኆڅٶᝃé
•
ˀͅ҂ʉ̑յ̨ଜᝃé
•
આ҂࿎ወჯᕺᇋກçϩᇋयè̒èδڈࣈയé
•
А҂࿎ወմЊᇋ˞ᔄ༬çັਡསይіཬᇋईç͠вᘖé
ັᇋ˞ᔄ༬૨ईçᔄෆྑກಎࣚçᐔދО࿎˝ྊ֝ཬᔔႏç়ͅြО࿎ᄑᗊٶéᐔދ҂࿎ၹၹʥͅЊᄑᗊٶé
ଢਜᄑᗊٶ˄݉çѤ۹҂࿎ጆڈսᇋ˞ᔄ༬ࡍ๙ׇçʩ߾ϛ
60
˝ᙾ͇ͤé
•
ϩشഛ·ᖆăգϩጜڅ֎ཤĄቂΙչਪ̋ՠΈ҂࿎ወՔ̞આྑກሉಎࣚʖ،ʔé
ăਡསዥЊཬᇋۙᚼ༬çє়ͅϖ͚դڅϖজ௫Ͽઘٷéࠝᙝᚯརᕣ௫Ͽ̒Ԕᙯྑڅഛ·éĄቂ௦Ⴊخੁঔኁੌާཀé
• Este aparato no está habilitado para personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento
a menos que se use con la supervisión o bajo la vigilancia de una persona responsable. Por la seguridad de los niños, se debe evitar que jueguen con el aparato.
• No use el aparato si el cable o el enchufe están dañados o defectuosos.
• Este aparato está provisto de un cable eléctrico el cual, en caso de estar dañado, deberá ser reparado por un Servicio Técnico Autorizado o una persona
cualificada a fin de evitar posibles daños.
• Desenchufe la aspiradora de la toma de corriente cuando no la utilice y antes de limpiarla o cuando realice cualquier servicio de mantenimiento.
• Apague el aparato antes de desenchufarlo. Al desenchufarlo, no tire del cable eléctrico sino del enchufe.
• No coja el enchufe ni la aspiradora con las manos mojadas.
• No use los filtros húmedos después de haberlos lavado, asegúrese de que están completamente secos para evitar dañar la aspiradora.
• No aspire sustancias inflamables o combustibles ni use la aspiradora en zonas donde pueda haber dichas sustancias.
• No aspire cenizas incandescentes, ascuas ni objetos grandes o cortantes.
• No aspire agua ni cualquier otro líquido.
• Mantenga la aspiradora apartada de focos de calor tales como radiadores, fuegos, la luz directa del sol, etc.
• Esta aspiradora está equipada con un interruptor térmico que apaga la aspiradora automáticamente para evitar que el motor se recaliente.
Cuando esto ocurra, desenchufe la aspiradora de la toma de corriente y compruebe el contenedor de polvo y los filtros ya que podrían estar llenos u obstruidos
por polvo. Compruebe también cualquier otra obstrucción bien en la manguera o en el tubo. Después de eliminar el atasco, deje que la aspiradora se enfríe
durante aproximadamente 60 minutos hasta que el interruptor térmico se reinicie.
• Si se produce un problema (olor a quemado, por ejemplo), pare inmediatamente la aspiradora de polvo y desconecte el cable eléctrico.
(El motor de la aspiradora está provisto de un protector témico, aunque agentes externos pueden causar un sobrecalentamiento de la aspiradora.
En lal caso, no utilice la aspiradora ya que podria ocasionar un incendio o corto circuito.) Inmediatemente contacte con su Servicio Técnico.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE USER /
ႍݎழ̅٘
/
ADVERTENCIAS IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD DEL USUARIO
Before using the vacuum cleaner, please observe these basic precautions.
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury.
ϛՠΈ͵҂࿎ወ˄ۯçቂ᎙Ϯ੫͵څٍิො
。
ᙲѿ
:
ʅࡒљ࡙Ꮄϩ̒Ԕçᙯྑ֍ෲé
Antes de usar la aspiradora, por favor tome estas precauciones básicas.
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de fuego, descarga eléctrica o lesión.
2
Содержание MC-CL481
Страница 10: ...MEMO 10 ...
Страница 11: ...MEMO 11 ...