background image

ENGLISH

<For Europe>

Information for Users on Collection and Disposal of 

Old Equipment and used Batteries

These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents 

mean that used electrical and electronic products and batteries should not be 

mixed with general household waste.

For proper treatment, recovery and recycling of old products and used 

batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with 

your national legislation and the Directives 2002/96/EC and 2006/66/EC.

By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save 

valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and 

the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.

For more information about collection and recycling of old products 

and batteries, please contact your local municipality, your waste 

disposal service or the point of sale where you purchased the items.

Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in 

accordance with national legislation.

For business users in the European Union

If you wish to discard electrical and electronic equipment, please 

contact your dealer or supplier for further information.

[Information on Disposal in other Countries outside the European Union]

These symbols are only valid in the European Union. If you wish to 

discard this product, please contact your local authorities or dealer 

and ask for the correct method of disposal.

Note for the battery symbol (bottom two symbol 

examples):

This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case 

it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved. 

53-E-1

Declaration of Conformity (DoC)

“Hereby, Panasonic declares that this Battery Pack is in 

compliance  with  the  essential  requirements  and  other 

relevant provisions of EU Council Directives.”

Authorised Representative:

Panasonic Testing Centre

Panasonic Marketing Europe GmbH

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

18-E-0

<For India>

For the purpose of recycling to facilitate effective utilization 

of resources, please return this product to a nearby autho-

rized collection center, registered dismantler or recycler, or 

Panasonic service center when disposing of this product.

Please see the Panasonic website for further informa-

tion on collection centers, etc.

http://www.panasonic.co.in/wps/portal/home

68-M-1

DEUTSCH

<Für Europa>

Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung 

von veralteten Geräten und benutzten Batterien

Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten 

bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien 

nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen.

Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, 

Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den 

Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten.

Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie 

dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen 

auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls 

durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können.

Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling 

alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre 

örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder 

an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben.

Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer 

Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.

Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union

Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie 

sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.

[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb 

der Europäischen Union]

Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union.

Bitte treten Sie mit Ihrer Gemeindeverwaltung oder Ihrem Händler in 

Kontakt, wenn Sie dieses Produkt entsorgen

möchten, und fragen Sie nach einer Entsorgungsmöglichkeit.

Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele):

Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol 

verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen 

derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.

53-G-1

Konformitätserklärung (DoC)

„Hiermit erklärt Panasonic, dass dieses Akkupack die 

wichtigsten Auflagen und andere relevante Bestimmungen 

der zutreffenden EU-Direktiven erfüllt.“

Autorisierter Vertreter:

Panasonic Testing Centre

Panasonic Marketing Europe GmbH

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Bundesrepublik Deutschland

18-G-0

FRANÇAIS

<pour l’Europe>

Avis aux utilisateurs concernant la collecte et 

l’élimination des piles et des appareils électriques et 

électroniques usagés

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans 

la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les 

piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être 

séparés des ordures ménagères.

Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats 

des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de 

collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi 

qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.

En éliminant piles et appareils usagés conformément à la 

réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage 

de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine 

et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une 

manipulation inappropriée des déchets.

Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage 

des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre 

mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de 

vente où vous avez acheté les articles concernés.

Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des 

déchets est passible d’une peine d’amende.

Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union 

européenne

Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou 

électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre 

détaillant ou de votre fournisseur.

[Information relative à l’élimination des déchets dans 

les pays extérieurs à l’Union européenne]

Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. 

Pour supprimer ce produit, contactez les autorités locales ou votre 

revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.

Note relative au pictogramme à apposer sur les piles 

(voir les 2 exemples ci-contre)

Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une 

croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est 

combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences 

posées par la Directive relative au produit chimique concerné.

53-F-1

Déclaration de conformité (DoC)

“Panasonic déclare par la présente que ce batterie est 

conforme aux exigences fondamentales et autres dispo-

sitions pertinentes prévues par les Directives du Conseil 

de l’UE.”

Représentant agréé:

Panasonic Testing Centre

Panasonic Marketing Europe GmbH

Winsbergring 15, 22525 Hambourg, Allemagne

   

      

18-F-0

<For U.S.A. and Canada>

The lithium ion battery you have purchased is 

recyclable.

Please call 1-800-8-BATTERY for information on 

how to recycle this battery.

La batterie au lithium-ion que vous vous êtes 

procuré est recyclable.

Pour des renseignements sur le recyclage de 

la batterie, veuillez composer le 1-800-8-BAT-

TERY.   

 

 

             

48-M-2

FZ_VZSU89U.indb   3

2013/08/08   11:59:27

Содержание FZ-VZSU89U

Страница 1: ...をよくお読みのうえ 正しく安全にお使いください ご使用前に 安全上のご注意 下記 を必ずお読みください ご使用の際には この取扱説明書とあわせて 当社製パソコン本体の取 扱説明書をよくお読みください この取扱説明書は大切に保管してください パナソニック製の以下のパソコンで使用してください 品番 FZ G1 52 J 1 危険 プラス とマイナス を金属などで接触させない 禁止 発熱 発火 破裂の原因になります ネックレス ヘアピンなどと いっしょに持ち運んだり保管 したりしないでください クギを刺したり 分解 改 造をしたりしない 禁止 液漏れ 発熱 発火 破裂の原 因になります 指定の方法で充電する 指定の方法 1 で充電しないと 液漏れ 発熱 発火 破裂の原 因になります 1 お使いの製品の取扱説明書 をご覧ください 必ず指定の製品で使用する 指定の製品以外に使用すると 液漏れ 発熱 ...

Страница 2: ... 所に保管してください パソコン本体の取扱説明書または 操作マニュアル もよ く読んでお使いください バッテリーの交換と充電について バッテリーパックはお買い上げ時は充電されていません 初めて お使いになるときは 必ず充電してください ハンドストラップが装着されている場合 バッテリーパックを交 換する場合は ハンドストラップをめくり上げてください パソコン本体の取扱説明書または 操作マニュアル もご覧ください 取り外し 1 パソコンの電源を切る 2 ラッチをスライドさせて ロックを外してから バッ テリーパックを持ち上げ る 3 1 2 取り付け 1 パソコンの電源を切る 2 バッテリーパックを図の ように取り付け 矢印の 方向にカチッと音がする までしっかりと押し込 む 矢印の方向にラッチを ロックする 1 2 充電方法について ACアダプターをパソコンに接続すると自動的に充電が始まりま...

Страница 3: ...r elektronische Geräte entsorgen möchten wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union Bitte treten Sie mit Ihrer Gemeindeverwaltung oder Ihrem Händler in Kontakt wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten und fragen Sie nach eine...

Страница 4: ...charges electricity gradually in small amounts even if the computer s power is off If left for a long period several months or more the battery pack will over discharge and its performance may deteriorate If the battery pack will not be used for a long period of time a month or more charge or discharge use the battery pack un til the remaining battery level becomes 30 to 40 and store it in a cool ...

Страница 5: ...30 C Wenn der Akkupack in einem Computer installiert wurde ent lädt er sich graduell allmählich selbst wenn der Strom des Computers ausgestellt wurde Wenn der Akkupack für längere Zeit nicht verwendet wurde mehrere Monate oder mehr wird sich der Akkupack vollständig entladen und es kann sein dass er nicht mehr richtig funktioniert Wenn der Akkupack für längere Zeit nicht benutzt wird einen Monat o...

Страница 6: ...ur se faire soigner dés que possible Stocker la batterie dans un endroit où la température est com prise 10 C à 30 C Quand la batterie est laissée fixée à l ordinateur elle se décharge graduellement petit à petit même si l ordinateur est laissé hors tension Si elle est laissée dans cet état pendant une longue pé riode plusieurs mois ou plus la batterie deviendra trop déchar gée et ses performances...

Отзывы: