![Panasonic FV-05VQ2 Скачать руководство пользователя страница 3](http://html.mh-extra.com/html/panasonic/fv-05vq2/fv-05vq2_installation-instructions-manual_266813003.webp)
DIMENSIONS - SUITE/DIMENSIONS CONTINUED
105 (4.13)
228sq.(8.9sq.)
268sq.(10.55sq.)
1
2
9
4
7
CARACTERISTIQUES/SPECIFICATIONS
DEBALLAGE/UNPACKING
IMPERATIFS DE SECURITE/GENERAL SAFETY INFORMATION
Modele/
Model
Sens du flux/
Air direction
Evacuation/
Exhaust
FV-05VQ2
FV-07VQ2
FV-08VQ2
FV-11VQ2
Consommation
electrique*/
Power consumption (W)
Vitesse*/
Speed*
(TPM)
Debit d'air pour/
Air deliver at
0.1'' (PCM)
Poids/
Weight
kg (lb.)
V
Hz
120
60
14
19
21
27
550
705
800
900
60
70
90
110
3.7
(8.2)
* Pour 0.0'' de pression statique (Pa)
* At 0.0'' Static pressure, (Pa)
Defaire l'emballage et sortir l'appareil du carton en procedant avec precaution. Se reporter a la liste des accessoires fournis pour verifier
qu'aucune piece ne manque.
Unpack and carefully remove unit from carton. Refer to the Supplied Accessories list to verify that all parts are present.
1.
Ne pas installer l'aerateur dans un emplacement ou la temperature peut depasser 40 C.(104 F)
o
O
1.
Do not install this ventilating fan where temperature may exceed 40 C.(104 F)
2.
S'assurer que la tension delivree par le reseau electrique soit de 120 V, 60 Hz.
O
O
2.
Make certain that the electric service supply voltage is 120V 60 Hz.
3.
Observer les reglementations et les normes de securite et d'installation des equipement electriques en vigueur ainsi que le Code National
de l'Electricite (NEC) et l'arrete relatif a la protection des travailleurs (OSHA).
3.
Follow all local electrical and safety codes, as well as the National Electrical Code (NEC) and the Occupation Safety and Health Act
(OSHA).
4.
Toujours debrancher l'appareil avant d'intervenir sur le ventilateur ou le moteur ou a leur proximite.
4.
Always disconnect the power source before working on or near the fan or motor.
5.
Ne pas mettre le cordon d'alimentation electrique au contact d'aretes vives, d'huile, de graisse, de surfaces chaudes, de produits chimiques
ni d'autres matieres susceptibles de l'endommager.
5.
Protect the power cord from sharp edges, oil, grease, hot surfaces,
chemicals, or other objects.
Equipement de
cuisine
Cooking equipment
Plancher
Floor
(Plan de cuisine)
Ne pas installer l'appareil
au-dessus de ce plan
(Cooking area)
Do not install above or
inside this area.
45
o
45
o
Fig. A
6.
Ne pas entortiller le cordon d'alimentation electrique.
6.
Do not kink the power cord.
7.
Ne pas donner au conduit les formes illustrees ci-contre.
7.
Do not form the duct in the following positions.
8.
Menager une ventilation adequate aux parties assurant l'aspiration.
8.
Provide suction parts with proper ventilation.
9.
Cet appareil peut etre utilise au-dessus d'une baignoire ou d'une douche dans la
a la terre.
9.
This unit is acceptable for use over a bathtub or shower when installed in a GFCI
protected branch circuit.
mesure ou il est raccorde a un circuit de derivation electrique proteg par une mise
e
3
Designation
Part name
Carcasse
Body
Adaptateur
Adapter
Grille
Grille
No.
N
o
1
2
3
4
5
N
o
No.
6
7
8
9
10
11
Amortisseur
Damper
Connecteur
Connector
Pattes de fixation ,
Installation bracket ,
I II
I II
Couvercle du support
Bracket cover
Pattes de fixation , V
Installation bracket , V
III I
III I
Designation
Part name
Vis a oreille
Thumb screw
Couvercle de
boite de raccordement
Junction box cover
Boite de raccordement
Junction box