background image

4

INSTALLATION REQUIREMENTS 

بيكرتلا تابلطتم

REQUISITOS DE INSTALACIÓN 

Do not install the unit in the following places; otherwise the main unit may malfunction, the product may work 

 

„

improperly, or the service life may be shortened.
No instale la unidad en los siguientes lugares; de lo contrario la unidad principal puede funcionar incorrectamente, el 

 

„

producto puede funcionar de forma incorrecta, o la vida útil puede acortarse.

.ةدحولل رصقأ يضارتفا رمع ىلإ يدؤي وأ ،حيحص ريغ لكشب جتنملا لمعي دق وأ ،ةيسيئرلا ةدحولا لطعت ىلإ كلذ يدؤي دقف ؛ةيلاتلا نكاملأا يف ةدحولا بيكرتب مقت لا

„

 

Places below 0°C 

 

ƒ

Lugares con temperaturas 

inferiores a 0°C

ةيوئم ةجرد 

0

 نع اهب ةرارحلا ةجرد لقت يتلا نكاملأا

Places above 40°C 

 

ƒ

Lugares con temperaturas 

superiores a 40°C

ةيوئم ةجرد 

40

 نع اهب ةرارحلا ةجرد ديزت يتلا نكاملأا

Places exposed to direct sunlight 

 

ƒ

and strong light 

Lugares expuestos directamente 

a una fuerte luz solar

يوقلا ءوضلاو ةرشابملا سمشلا ةعشلأ ةضرعملا نكاملأا

Places where too much smoke is 

 

ƒ

present 

Lugares con mucho humo

ناخدلا ةفيثكلا نكاملأا

Outdoors 

 

ƒ

En exteriores

ةيجراخلا قطانملا

Places where water may be 

 

ƒ

spilled over it 

Lugares donde se puede 

derramar agua sobre el producto

ةرثكب ءاملا اهيلع بكسي دق يتلا نكاملأا

Dusty places 

 

ƒ

Lugares con polvo

ةبرتلأا ةريثك نكاملأا

Places where corrosive, neutral, 

 

ƒ

or reductive gases are present 

Lugares donde haya gases 

corrosivos, neutros o reductivos

،ةدياحملا وأ ،لكآتلل ةببسملا تازاغلا اهيف دجوت يتلا نكاملأا

ةيلازتخلاا وأ

Places where condensation is 

 

ƒ

likely to occur 

Lugares donde pueda ocurrir 

condensación

فثاكت اهب ثدحي نأ لمتحي يتلا نكاملأا

CAUTION

PRECAUCIÓN  

هيبنت

Do not install it on walls without sufficient strength. 

 

„

It must be subjected to 5 times the weight of the 

product (a bearing capacity higher than 20 k

g

 for 

FJ-T09A3 and higher than 17.5 k

g

 for FJ-T09B3). If 

you cannot ensure the installation strength, be sure to 

adopt reinforcement measure.
No lo instale en paredes sin la fuerza suficiente. Debe 

 

„

ser sometido a 5 veces el peso del producto (una 

capacidad de carga superior a 20 kg para FJ-T09A3 

y superior a 17,5 kg para FJ-T09B3). Si no se puede 

asegurar la fortaleza de la instalación, asegúrese de 

tomar medidas de refuerzo.

 جتنملا نزو فاعضأ 

„

 

5

 لمحتت نأ بجي .ةيفاكلا ةوقلاب تسيل ناردج ىلع هتيبثتب مقت لا

زارطل مجك 17.5 نم ربكأو 

FJ-T09A3

 زارطل مجك 

20

 نم ربكأ لمحت ةردق( 

 .زيزعت لئاسوب ةناعتسلاا نم دكأتف ،تيبثتلا ةوق نمضت لا تنك اذإ .)

FJ-T09B3

 

Do not carry product by holding the water tray. 

 

„

No cargue el producto sosteniéndolo por la bandeja 

 

„

de agua.

.هايملا ةّينيص نم جتنملا لمحت لا

„

 

It may cause injuries or 

damages.
Puede provocar lesiones o 

daños.

.رارضأ وأ تاباصإ كلذ ببسي دقف

Otherwise the product falls off, it will cause 

injuries or damages.
De lo contrario, si el producto se cae, puede 

causar lesiones o daños.

.رارضأ وأ تاباصإ اًببسم ،جتنملا طقسي دقف لاإو

Be sure to use any special components that are 

 

„

supplied, such as fixation board.
Asegúrese de utilizar cualquiera de los componentes 

 

„

especiales que se proporcionan, tales como placa de 

fijación.

.تيبثتلا ةحول لثم ،ةدروم ةصاخ تانوكم يأ مادختسا نم دكأت

„

 

Product should be installed on smooth wall.

 

„

El producto se debe instalar en una pared lisa.

 

„

.سلمأ رادج ىلع جتنملا تيبثت بجي

„

 

Otherwise, unreliable installation may be 

caused and thus the product may fall off.
De lo contrario, puede realizarse una 

instalación inestable por lo que el producto 

se caerá.

.جتنملا طوقس ىلإ ،نملآا ريغ تيبثتلا يدؤي دق ،لاإو

If it is installed on a rugged wall, it may result 

in vibration, noise and a shorter service life.
Si se instala en una pared rugosa, pueden 

provocarse vibraciones, ruido y una vida útil 

más corta.

 جيجضو زازتها ىلإ كلذ يدؤي دقف ،سلمأ ريغ رادج ىلع اثبتم ناك اذإ

.رصقأ يضارتفا رمعو

INSTALLATION CAUTIONS 

بيكرتلا تاهيبنت

PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN 

Содержание FJ-T09A3

Страница 1: ......

Страница 2: ... descrito mediante los siguientes símbolos pictóricos ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ ﺍﻟﺗﺻﻭﻳﺭﻳﺔ ﺍﻟﺭﻣﻭﺯ ﻁﺭﻳﻕ ﻋﻥ ﻭﻭﺻﻔﻬﺎ ﻣﺭﺍﻋﺎﺗﻬﺎ ﻳﻧﺑﻐﻲ ﺍﻟﺗﻲ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺃﻧﻭﺍﻉ ﺗﺻﻧﻳﻑ ﺗﻡ This symbol indicates the item is PROHIBITED to do Este símbolo indica que este elemento está PROHIBIDO de realizar ﻣﺣﻅﻭﺭ ﺍﻷﻣﺭ ﺑﻬﺫﺍ ﺍﻟﻘﻳﺎﻡ ﺃﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺭﻣﺯ ﻫﺫﺍ ﻳﺷﻳﺭ This symbol indicates the COMPULSORY item that must be followed without failure Este símbolo indica ...

Страница 3: ...ﺩﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺩﻥ ﺃﻱ ﺍﻟﺗﺛﺑﻳﺕ ﻟﻭﺣﺔ ﻣﺳﺎﻣﻳﺭ ﺗﻼﻣﺱ ﺃﻻ ﻳﺟﺏ It may cause explosion or fire Puede provocar una explosión o incendios ﺣﺭﻳﻘﺎ ﺃﻭ ﺍﻧﻔﺟﺎﺭﺍ ﻳﺳﺑﺏ ﻗﺩ Otherwise short circuit may occur and thus resulting in fire De lo contrario puede producirse un cortocircuito y por lo tanto dar lugar a incendios ﺣﺭﻳﻕ ﻧﺷﻭﺏ ﻭﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ﻗﺻﺭ ﺩﺍﺋﺭﺓ ﺣﺩﻭﺙ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻙ ﻳﺅﺩﻱ ﻗﺩ ﻭﺇﻻ Do not install in outdoor areas or on an exterior wal...

Страница 4: ...09A3 and higher than 17 5 kg for FJ T09B3 If you cannot ensure the installation strength be sure to adopt reinforcement measure No lo instale en paredes sin la fuerza suficiente Debe ser sometido a 5 veces el peso del producto una capacidad de carga superior a 20 kg para FJ T09A3 y superior a 17 5 kg para FJ T09B3 Si no se puede asegurar la fortaleza de la instalación asegúrese de tomar medidas de...

Страница 5: ...ntal األمامي المنظر Rear view Vista trasera الخلفي المنظر No No الرقم Part name Nombre de la pieza الجزء اسم No No الرقم Part name Nombre de la pieza الجزء اسم Power light Luz de encendido الطاقة ضوء Water tray unit Unidad de la bandeja de agua الماء ّة ي صين وحدة Check light Luz de comprobación الفحص ضوء Antibacterial filter Filtro antibacterial للبكتريا المضاد الفلتر Control part Parte de contro...

Страница 6: ...sta frontal األمامي المنظر Rear view Vista trasera الخلفي المنظر No No الرقم Part name Nombre de la pieza الجزء اسم No No الرقم Part name Nombre de la pieza الجزء اسم Power light Luz de encendido الطاقة ضوء Air outlet Salida de aire الهواء مخرج Check light Luz de comprobación الفحص ضوء Anti dust filter Filtro anti polvo لألتربة مضاد فلتر Control part Parte de control التحكم جزء Fixation plate Lámi...

Страница 7: ...iones de distancia que se muestran en la figura de arriba para dejar un espacio de 100 mm o más entre el secador de manos y la pared lateral o los combustibles Mientras tanto deje algo de espacio a ambos lados del secador de manos y asegúrese de que no esté cercada por paredes o cualquier otro objeto من شيئا اترك نفسه الوقت وفي لالحتراق القابلة المواد أو الجانبي والجدار اليدين مجفف بين أكثر أو مم ...

Страница 8: ...ión توجيهه واتجاه الطاقة كابل طول اضبط 3 Remove the fixing screws on the back baffle plate of the main unit Quite los tornillos de fijación de la placa deflectora trasera de la unidad principal الرئيسية للوحدة الخلفي التوجيه بلوح الموجودة التثبيت مسامير أزل Adjust the length of the power cord by winding it according to the following figure and select the lead out direction left or right as needed ...

Страница 9: ...tela ligeramente y tire de ella الرئيسية الوحدة من السفلي بالجزء الموجودة الماء ّة ي صين وحدة اسحب الخارج إلى اسحبها ثم ً قليال األعلى إلى ارفعها Fix the main unit with the tapping screws ø3 8x20 mm supplied in the accessory Fije la unidad principal con los tornillos de rosca ø3 8x20 mm suministrados con el accesorio في المرفقة مم 20x3 8ø مقاس التثبيت بمسامير الرئيسية الوحدة ثبت الملحقات Install t...

Страница 10: ...ئيسية بالوحدة الطاقة وحدة غطاء تركيب أعد Precautions Precauciones االحتياطات When the main unit fails or functions abnormal the check light is ON or flashes Cuando la unidad principal falla o funciona de forma inadecuada la luz de comprobación está en ENCENDIDO o parpadea ضوء يضيء طبيعي غير بشكل تعمل أو الرئيسية الوحدة تعطل عند تومض أو تشغيل ON الوضع في الفحص Power cover Cubierta de fuente الطاقة ...

Страница 11: ...ause fire or malfunction thus resulting in fire disaster or electric shock De lo contrario puede causar un incendio o mal funcionamiento lo que provocaría un siniestro o descarga eléctrica حريق نشوب كارثة إلى يؤدي قد مما خلل أو حريق ذلك يسبب قد وإال كهربائية صدمة أو Using a damaged power cord or power plug may cause electric shock short circuit or fire El uso de un cable de alimentación o enchufe ...

Страница 12: ...في Insulation degradation may cause electric shock or electric leakage La degradación del aislamiento puede provocar una descarga eléctrica o una fuga eléctrica كهربائي تسرب أو كهربائية صدمات العزل تدهور يسبب قد PRECAUTIONS IN USE االستخدام احتياطات PRECAUCIONES DURANTE EL USO WARNING ADVERTENCIA تحذير When disconnecting the power plug hold the plug instead of the power cord Cuando desconecte el c...

Страница 13: ...sus manos بيدك االستخدام قيد مفاتيح أي على الضغط أو الرئيسية الوحدة لمس إلى بحاجة لست مستشعر بواسطة الهواء إصدار وظيفة في التحكم يتم يديك إبعاد بمجرد الهواء إصدار إيقاف سيتم الهواء مخرج تحت ممدة يديك دامت ما الهواء يصدر فسوف 2 Blow dry the water on the palm of your hands Seque el agua en la palma de sus manos الهواء ًا م مستخد يديك براحة الموجود الماء جفف 2 Keep the palm of your hands up and move ...

Страница 14: ...لستخدام منع وظيفة تمكين فسيتم المستشعر استشعار نطاق داخل غريبة أجسام أي وجود حال في 3 4 If there are stains on the surface of the sensor it may be unable to sense properly or out of order In this case clean the sensor Si hay manchas en la superficie del sensor éste puede ser incapaz de detectar correctamente o puede quedar fuera de servicio En este caso limpie el sensor المستشعر نظف الحالة هذه في ...

Страница 15: ...De lo contrario se puede producir una descarga eléctrica كهربائية بصدمة اإلصابة إلى ذلك يؤدي قد وإال MAINTENANCE الصيانة MANTENIMIENTO CAUTION PRECAUCIÓN تنبيه Wear gloves when cleaning the hand dryer to prevent accidental injury Use guantes cuando limpie el secador de manos para evitar lesiones العرضية اإلصابات لمنع اليدين مجفف تنظيف عند القفازات ارتدى Otherwise it may cause injury De lo contrari...

Страница 16: ...لزالة وأعصرها المحايد المخفف المطبخ تنظيف سائل أو الدافئ الماء في ناعمة قماش قطعة اغمس البقع بها امسح ثم الزائد Precautions Precauciones االحتياطات If the surface of the sensor gets dirty a malfunction may be caused Please clean the sensor in time Si la superficie del sensor se ensucia se puede producir un mal funcionamiento Limpie el sensor a tiempo المحدد الوقت في المستشعر تنظيف يرجى ً عطال يسبب...

Страница 17: ...dora كهربائية مكنسة باستخدام بالفلتر العالق الغبار اسحب Remove the water tray handle from the water tray Retire el asa de la bandeja de agua الماء ّة ي صين من الماء صينية مقبض أزل Press the slots on both sides of the water tray and remove the water tray handle Presione las ranuras en ambos lados de la bandeja de agua y retire el asa de la bandeja de agua الماء صينية مقبض وأزل الماء ّة ي صين جانبي ...

Страница 18: ...ي صين غطاء Water tray Bandeja de agua الماء ّة ي صين OFF إيقاف OFF APAGADO ON تشغيل ON ENCENDIDO Power switch التشغيل زر Interruptor de alimentación Power cover Cubierta de fuente الطاقة وحدة غطاء Clean the filter Once a week Limpie el filtro Una vez por semana األسبوع في األقل على واحدة مرة الفلتر نظف Pull out the power plug Retire el enchufe de alimentación الطاقة قابس افصل Remove the power cove...

Страница 19: ...n APAGADO إيقاف OFF وضع في السخان زر يكون قد Switch the heat function to ON Ponga la función del calentador en ENCENDIDO تشغيل ON الوضع في السخان وظيفة أجعل The check light flashes La luz de comprobación parpadea يومض الفحص ضوء The sensor may have stains El sensor puede tener manchas المستشعر على أوساخ هناك تكون قد Clean the sensor Limpie el sensor المستشعر نظف The sensor may be exposed to strong ...

Страница 20: ...O SPECIFICATIONS المواصفات ESPECIFICACIONES Model No Modelo No الطراز رقم Rated Voltage Tensión nominal المقنن الجهد V Rated Frequency Frecuencia nominal المقنن التردد Hz Power Consumption Consumo de energía الطاقة استهالك W Rated Current Corriente nominal المقنن التيار A Power Consumption Consumo de energía الطاقة استهالك W Current Corriente التيار A Net Weight Peso neto الوزن الصافي kg Heater ON...

Отзывы: