background image

16

3.  To protect the hand dryer against discoloring and rapid aging, do 

not use diluents, alkaline cleaners, benzene, alcohol, fungicides or 

steel ball, etc. as shown below.

 

Para proteger el secador de manos contra la decoloración y el 

envejecimiento rápido, no utilice diluyentes, limpiadores alcalinos, 

benceno, alcohol, fungicidas o bola de acero, etc., como se 

muestra a continuación.

 وأ ،ةيولقلا تافظنملا وأ ،فيفختلا داوم مدختست لا ،عيرسلا مداقتلاو نوللا هوشت نم نيديلا ففجم ةيامحل  .

3

.يلي اميف نيبم وه امك اهريغو ،ةيندعملا كلاسلأا ةرك وأ ،تايرطفلا تاديبم وأ ،لوحكلا وأ ،نيزنبلا

 

If use chemical rags, follow the use instructions to clean the 

product.

 

Si se utilizan trapos químicos, siga las instrucciones de uso para 

limpiar el producto.

.جتنملا فيظنتل مادختسلاا تاداشرإ عبتاف ،ةيئايميكلا عطقلا مدختسا مت اذإ

Clean the main unit, sensor, drying box and drain outlet (At least once a week)

Limpie la unidad principal, sensor, caja de secado y salida de drenaje 

(Por lo menos una vez a la semana)

)عوبسلأا يف لقلأا ىلع ةدحاو ةرم( فيرصتلا ةانقو فيفجتلا قودنصو ،رعشتسملاو ،ةيسيئرلا ةدحولا فظن

Dip the soft cloth into warm water or the diluted (neutral) kitchen 

cleaner, squeeze out the moisture, and then wipe off the stains.
Moje el paño suave en agua tibia o limpiador de cocina diluido 

(neutro), exprima la humedad, y luego limpie las manchas.

 ءاملا ةلازلإ اهرصعأو ،)دياحملا( ففخملا خبطملا فيظنت لئاس وأ ئفادلا ءاملا يف ةمعان شامق ةعطق سمغا

.عقبلا اهب حسما مث دئازلا

Precautions  Precauciones 

تاطايتحلاا

If the surface of the sensor gets dirty, a malfunction may be 

caused. Please clean the sensor in time. 
Si la superficie del sensor se ensucia, se puede producir un mal 

funcionamiento. Limpie el sensor a tiempo.

.ددحملا تقولا يف رعشتسملا فيظنت ىجري .ًلاطع ببسي دقف ،رعشتسملا حطس خستا اذإ

Main Unit

Unidad principal

ةيسيئرلا ةدحولا

Drying box

Caja de secado

فيفجتلا قودنص

Drain outlet

Salida de drenaje

فيرصتلا ةحتف

Sensor

Sensor

رعشتسملا

Main Unit

Unidad principal

ةيسيئرلا ةدحولا

Clean the water tray unit (FJ-T09A3) (At least once a week)

Limpie la unidad de la bandeja de agua (FJ-T09A3)  

(Por lo menos una vez a la semana)

 )عوبسلأا يف لقلأا ىلع ةدحاو ةرم( )FJ- T09A3 زارط( ءاملا ةّينيص ةدحو فظن

 Pull out the power plug.

 

Retire el enchufe de alimentación.

.ةقاطلا سباق لصفا

 Switch the power to [OFF].

 

Cambie la alimentación a [ENCENDIDO].

 .)فاقيإ( ]

OFF

[ عضولا يف حبصيل ليغشتلا رز ىلع طغضا

 

(1)  Remove the power cover.

 

 

Retire la cubierta de fuente.

.ةقاطلا ةدحو ءاطغ لزأ

 

(2)  Press the power to [OFF]. 

 

  

Presione la alimentación a [APAGADO].

.)فاقيإ( ]

OFF

[ عضولا يف حبصيل ليغشتلا رز ىلع طغضا

(OFF)   

)فاقيإ( )OFF(

(APAGADO)

(ON)  

 )ليغشت( )ON(

(ENCENDIDO)

Power light   

ةقاطلا ءوض

Luz de encendido

Power switch   

ليغشتلا رز

Interruptor de alimentación

Power cover

Cubierta de fuente

ةقاطلا ةدحو ءاطغ

MAINTENANCE 

ةنايصلا

MANTENIMIENTO

Steel ball

Fibra de acero

ةيندعملا كلاسلأا ةرك

Diluents

Alkaline 

cleaners

Benzene

Alcohol

Fungicides

Содержание FJ-T09A3

Страница 1: ......

Страница 2: ... descrito mediante los siguientes símbolos pictóricos ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ ﺍﻟﺗﺻﻭﻳﺭﻳﺔ ﺍﻟﺭﻣﻭﺯ ﻁﺭﻳﻕ ﻋﻥ ﻭﻭﺻﻔﻬﺎ ﻣﺭﺍﻋﺎﺗﻬﺎ ﻳﻧﺑﻐﻲ ﺍﻟﺗﻲ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺃﻧﻭﺍﻉ ﺗﺻﻧﻳﻑ ﺗﻡ This symbol indicates the item is PROHIBITED to do Este símbolo indica que este elemento está PROHIBIDO de realizar ﻣﺣﻅﻭﺭ ﺍﻷﻣﺭ ﺑﻬﺫﺍ ﺍﻟﻘﻳﺎﻡ ﺃﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺭﻣﺯ ﻫﺫﺍ ﻳﺷﻳﺭ This symbol indicates the COMPULSORY item that must be followed without failure Este símbolo indica ...

Страница 3: ...ﺩﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺩﻥ ﺃﻱ ﺍﻟﺗﺛﺑﻳﺕ ﻟﻭﺣﺔ ﻣﺳﺎﻣﻳﺭ ﺗﻼﻣﺱ ﺃﻻ ﻳﺟﺏ It may cause explosion or fire Puede provocar una explosión o incendios ﺣﺭﻳﻘﺎ ﺃﻭ ﺍﻧﻔﺟﺎﺭﺍ ﻳﺳﺑﺏ ﻗﺩ Otherwise short circuit may occur and thus resulting in fire De lo contrario puede producirse un cortocircuito y por lo tanto dar lugar a incendios ﺣﺭﻳﻕ ﻧﺷﻭﺏ ﻭﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ﻗﺻﺭ ﺩﺍﺋﺭﺓ ﺣﺩﻭﺙ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻙ ﻳﺅﺩﻱ ﻗﺩ ﻭﺇﻻ Do not install in outdoor areas or on an exterior wal...

Страница 4: ...09A3 and higher than 17 5 kg for FJ T09B3 If you cannot ensure the installation strength be sure to adopt reinforcement measure No lo instale en paredes sin la fuerza suficiente Debe ser sometido a 5 veces el peso del producto una capacidad de carga superior a 20 kg para FJ T09A3 y superior a 17 5 kg para FJ T09B3 Si no se puede asegurar la fortaleza de la instalación asegúrese de tomar medidas de...

Страница 5: ...ntal األمامي المنظر Rear view Vista trasera الخلفي المنظر No No الرقم Part name Nombre de la pieza الجزء اسم No No الرقم Part name Nombre de la pieza الجزء اسم Power light Luz de encendido الطاقة ضوء Water tray unit Unidad de la bandeja de agua الماء ّة ي صين وحدة Check light Luz de comprobación الفحص ضوء Antibacterial filter Filtro antibacterial للبكتريا المضاد الفلتر Control part Parte de contro...

Страница 6: ...sta frontal األمامي المنظر Rear view Vista trasera الخلفي المنظر No No الرقم Part name Nombre de la pieza الجزء اسم No No الرقم Part name Nombre de la pieza الجزء اسم Power light Luz de encendido الطاقة ضوء Air outlet Salida de aire الهواء مخرج Check light Luz de comprobación الفحص ضوء Anti dust filter Filtro anti polvo لألتربة مضاد فلتر Control part Parte de control التحكم جزء Fixation plate Lámi...

Страница 7: ...iones de distancia que se muestran en la figura de arriba para dejar un espacio de 100 mm o más entre el secador de manos y la pared lateral o los combustibles Mientras tanto deje algo de espacio a ambos lados del secador de manos y asegúrese de que no esté cercada por paredes o cualquier otro objeto من شيئا اترك نفسه الوقت وفي لالحتراق القابلة المواد أو الجانبي والجدار اليدين مجفف بين أكثر أو مم ...

Страница 8: ...ión توجيهه واتجاه الطاقة كابل طول اضبط 3 Remove the fixing screws on the back baffle plate of the main unit Quite los tornillos de fijación de la placa deflectora trasera de la unidad principal الرئيسية للوحدة الخلفي التوجيه بلوح الموجودة التثبيت مسامير أزل Adjust the length of the power cord by winding it according to the following figure and select the lead out direction left or right as needed ...

Страница 9: ...tela ligeramente y tire de ella الرئيسية الوحدة من السفلي بالجزء الموجودة الماء ّة ي صين وحدة اسحب الخارج إلى اسحبها ثم ً قليال األعلى إلى ارفعها Fix the main unit with the tapping screws ø3 8x20 mm supplied in the accessory Fije la unidad principal con los tornillos de rosca ø3 8x20 mm suministrados con el accesorio في المرفقة مم 20x3 8ø مقاس التثبيت بمسامير الرئيسية الوحدة ثبت الملحقات Install t...

Страница 10: ...ئيسية بالوحدة الطاقة وحدة غطاء تركيب أعد Precautions Precauciones االحتياطات When the main unit fails or functions abnormal the check light is ON or flashes Cuando la unidad principal falla o funciona de forma inadecuada la luz de comprobación está en ENCENDIDO o parpadea ضوء يضيء طبيعي غير بشكل تعمل أو الرئيسية الوحدة تعطل عند تومض أو تشغيل ON الوضع في الفحص Power cover Cubierta de fuente الطاقة ...

Страница 11: ...ause fire or malfunction thus resulting in fire disaster or electric shock De lo contrario puede causar un incendio o mal funcionamiento lo que provocaría un siniestro o descarga eléctrica حريق نشوب كارثة إلى يؤدي قد مما خلل أو حريق ذلك يسبب قد وإال كهربائية صدمة أو Using a damaged power cord or power plug may cause electric shock short circuit or fire El uso de un cable de alimentación o enchufe ...

Страница 12: ...في Insulation degradation may cause electric shock or electric leakage La degradación del aislamiento puede provocar una descarga eléctrica o una fuga eléctrica كهربائي تسرب أو كهربائية صدمات العزل تدهور يسبب قد PRECAUTIONS IN USE االستخدام احتياطات PRECAUCIONES DURANTE EL USO WARNING ADVERTENCIA تحذير When disconnecting the power plug hold the plug instead of the power cord Cuando desconecte el c...

Страница 13: ...sus manos بيدك االستخدام قيد مفاتيح أي على الضغط أو الرئيسية الوحدة لمس إلى بحاجة لست مستشعر بواسطة الهواء إصدار وظيفة في التحكم يتم يديك إبعاد بمجرد الهواء إصدار إيقاف سيتم الهواء مخرج تحت ممدة يديك دامت ما الهواء يصدر فسوف 2 Blow dry the water on the palm of your hands Seque el agua en la palma de sus manos الهواء ًا م مستخد يديك براحة الموجود الماء جفف 2 Keep the palm of your hands up and move ...

Страница 14: ...لستخدام منع وظيفة تمكين فسيتم المستشعر استشعار نطاق داخل غريبة أجسام أي وجود حال في 3 4 If there are stains on the surface of the sensor it may be unable to sense properly or out of order In this case clean the sensor Si hay manchas en la superficie del sensor éste puede ser incapaz de detectar correctamente o puede quedar fuera de servicio En este caso limpie el sensor المستشعر نظف الحالة هذه في ...

Страница 15: ...De lo contrario se puede producir una descarga eléctrica كهربائية بصدمة اإلصابة إلى ذلك يؤدي قد وإال MAINTENANCE الصيانة MANTENIMIENTO CAUTION PRECAUCIÓN تنبيه Wear gloves when cleaning the hand dryer to prevent accidental injury Use guantes cuando limpie el secador de manos para evitar lesiones العرضية اإلصابات لمنع اليدين مجفف تنظيف عند القفازات ارتدى Otherwise it may cause injury De lo contrari...

Страница 16: ...لزالة وأعصرها المحايد المخفف المطبخ تنظيف سائل أو الدافئ الماء في ناعمة قماش قطعة اغمس البقع بها امسح ثم الزائد Precautions Precauciones االحتياطات If the surface of the sensor gets dirty a malfunction may be caused Please clean the sensor in time Si la superficie del sensor se ensucia se puede producir un mal funcionamiento Limpie el sensor a tiempo المحدد الوقت في المستشعر تنظيف يرجى ً عطال يسبب...

Страница 17: ...dora كهربائية مكنسة باستخدام بالفلتر العالق الغبار اسحب Remove the water tray handle from the water tray Retire el asa de la bandeja de agua الماء ّة ي صين من الماء صينية مقبض أزل Press the slots on both sides of the water tray and remove the water tray handle Presione las ranuras en ambos lados de la bandeja de agua y retire el asa de la bandeja de agua الماء صينية مقبض وأزل الماء ّة ي صين جانبي ...

Страница 18: ...ي صين غطاء Water tray Bandeja de agua الماء ّة ي صين OFF إيقاف OFF APAGADO ON تشغيل ON ENCENDIDO Power switch التشغيل زر Interruptor de alimentación Power cover Cubierta de fuente الطاقة وحدة غطاء Clean the filter Once a week Limpie el filtro Una vez por semana األسبوع في األقل على واحدة مرة الفلتر نظف Pull out the power plug Retire el enchufe de alimentación الطاقة قابس افصل Remove the power cove...

Страница 19: ...n APAGADO إيقاف OFF وضع في السخان زر يكون قد Switch the heat function to ON Ponga la función del calentador en ENCENDIDO تشغيل ON الوضع في السخان وظيفة أجعل The check light flashes La luz de comprobación parpadea يومض الفحص ضوء The sensor may have stains El sensor puede tener manchas المستشعر على أوساخ هناك تكون قد Clean the sensor Limpie el sensor المستشعر نظف The sensor may be exposed to strong ...

Страница 20: ...O SPECIFICATIONS المواصفات ESPECIFICACIONES Model No Modelo No الطراز رقم Rated Voltage Tensión nominal المقنن الجهد V Rated Frequency Frecuencia nominal المقنن التردد Hz Power Consumption Consumo de energía الطاقة استهالك W Rated Current Corriente nominal المقنن التيار A Power Consumption Consumo de energía الطاقة استهالك W Current Corriente التيار A Net Weight Peso neto الوزن الصافي kg Heater ON...

Отзывы: