background image

- 3 - 

I

.

 

GENERAL SAFE­

TY RULES

 WARNING! 

Read all instructions

Failure  to  follow  all  instructions  listed 

below  may  result  in  electric  shock,  fire 

and/or  serious  injury. The  term  “power 

tool”  in  all  of  the  warnings  listed  below 

refers  to  your  mains  operated  (corded) 

power  tool  and  battery  operated  (cord-

less) power tool.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Work Area Safety

1) 

Keep work area clean and well lit.

   Cluttered or dark areas invite accidents.

Do not operate power tools in explosive 

atmospheres, such as in the presence 

of flammable liquids, gases or dust.

Power  tools  create  sparks  which  may 

ignite the dust or fumes.

3) 

Keep  children  and  bystanders  away 

while operating a power tool.

Distractions can cause you to lose control.

Electrical Safety

1) 

Power  tool  plugs  must  match  the 

outlet.  Never  modify  the  plug  in  any 

way.  Do  not  use  any  adapter  plugs 

with earthed (grounded) power tools.

Unmodified  plugs  and  matching  outlets 

will reduce risk of electric shock.

Avoid  body  contact  with  earthed  or 

grounded  surfaces  such  as  pipes, 

radiators, ranges and refrigerators.

There  is  an  increased  risk  of  electric 

shock if your body is earthed or grounded.

3) 

Do not expose power tools to rain or 

wet conditions. 

Water  entering  a  power  tool  will 

increase the risk of electric shock.

4) 

Do not abuse the cord. Never use the 

cord  for  carrying,  pulling  or  unplug­

ging the power tool. Keep cord away 

from  heat,  oil,  sharp  edges  or  mov­

ing parts.

Damaged  or  entangled  cords  increase 

the risk of electric shock.

5) 

When  operating  a  power  tool  out­

doors, use an extension cord suitable 

for outdoor use. 

Use  of  a  cord  suitable  for  outdoor  use 

reduces the risk of electric shock.

Personal Safety

1) 

Stay alert, watch what you are doing 

and use common sense when operat­

ing a power tool. Do not use a power 

tool while you are tired or under the 

influence of drugs, alcohol or medica­

tion. 

A moment of inattention while operating 

power tools may result in

 

personal injury.

Use  safety  equipment. Always  wear 

eye protection. 

Safety  equipment  such  as  dust  mask, 

non-skid  safety  shoes,  hard  hat,  or 

hearing  protection  used  for  appropriate 

conditions will reduce personal injuries.

3) 

Avoid accidental starting. Ensure the 

switch is  in  the  off  position before 

plugging in. 

Carrying power tools with your finger on 

the switch or plugging in the power tools 

that have the switch on invites accidents.

4) 

Remove any adjusting key or wrench 

before turning the power tool on. 

A  wrench  or  a  key  left  attached  to  a 

rotating  part  of  the  power  tool  may 

result in personal injury.

5) 

Do not overreach. Keep proper foot­

ing and balance at all times. 

This enables better control of the power 

tool in unexpected situations.

6) 

Dress properly. Do not wear loose cloth­

ing or jewellery. Keep your hair, cloth­

ing  and  gloves  away  from  moving 

parts.

Loose clothes, jewellery or long hair can 

be caught in moving parts.

7) 

If  devices  are  provided  for  the  con­

nection  of  dust  extraction and  col­

lection  facilities,  ensure  these  are 

connected and properly used. 

Use  of  these  devices  can  reduce  dust 

related hazards.

Power Tool Use and Care

1) 

Do not force the power tool. Use the 

correct power tool for your application.

The  correct  power  tool  will  do  the  job 

better and safer at the rate for which it 

was designed.

Do not use the power tool if the switch 

does not turn it on and off.

Any  power  tool  that  cannot  be  control-

led  with  the  switch  is  dangerous  and 

must be repaired.

3) 

Disconnect  the  plug  from  the  power 

source  and/or  the  battery  pack  from 

EY7440(UL).indb   3

2006/09/13   9:39:44

Содержание EY7440LN2L

Страница 1: ...mation Read manual completely before first using this product and save this manual for future use IMPORTANT Ce mode d emploi contient des informations sur la sécurité Lisez le en entier avant d utiliser le produit et conservez le pour référence IMPORTANTE Este manual contiene información de seguridad Lea completamente este manual antes de utilizar por primera vez este producto y guárdelo para pode...

Страница 2: ...ie autonome Botón de liberación de la batería I Battery pack EY9L40 Batterie autonome EY9L40 Batería EY9L40 J Control panel Panneau de commande Panel de control K Overheat warning lamp battery Témoin d avertissement de surchauffe batterie Luz de advertencia de sobrecalentamiento batería L LED light on off button Bouton Marche Arrêt de la lumière DEL Botón ON OFF de luz LED M LED light Lumière DEL ...

Страница 3: ...hock Personal Safety 1 Stay alert watch what you are do ing and use common sense when operat ing a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medica tion A moment of inattention while operating power tools may result in personal injury 2 Use safety equipment Always wear eye protection Safety equipment such as dust mask non skid safety shoes ha...

Страница 4: ...p it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire 5 Under abusive conditions liquid may be ejected from battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical...

Страница 5: ...ther types of batteries may burst causing personal injury and damage 4 Do not expose charger and battery pack to rain or snow 5 To reduce risk of damaging the electric plug and cord pull by plug rather than cord when disconnecting charger 6 Make sure cord is located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress 7 An extension cord should not be used unle...

Страница 6: ...hock or personal injury 23 Do not short the battery pack A battery short can cause a large current flow over heating and create the risk of fire or personal injury 24 NOTE If the supply cord of this ap pliance is damaged it must only be re placed by a repair shop authorized by the manufacturer because special pur pose tools are required 25 TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK THIS APPLIANCE HAS A ...

Страница 7: ... Forward Reverse Lever Operation Forward Reverse Switch lock CAUTION To prevent damage do not operate Forward Reverse lever until the bit comes to a complete stop Forward Rotation Switch Operation 1 Push the lever for forward rotation 2 Depress the trigger switch slightly to start the tool slowly 3 The speed increases with the amount of depression of the trigger for efficient tightening of screws ...

Страница 8: ...the unit Use the tool in such a way as to pre vent the air from the body vent holes from blowing directly onto your skin Otherwise you may get burned Bit locking Function 1 With the trigger switch not engaged and a screwdriver bit locked in place the tool can be used as a manual screwdriver up to 22 6 N m 230 k f cm 199 in lbs There will be a little play in the chuck but this is not a malfunction ...

Страница 9: ...unit 1 Set the belt hook at storing posi tion 2 Loosen the screw turning it coun ter clockwise using a flat metal or a flat blade screw driver 3 Take out the belt hook and insert into the other side of the slot on the main unit 4 Fasten the screw firmly turning it clockwise The belt hook can be taken out from the main unit only when it is at storing position Control Panel 1 2 3 1 LED light Pressin...

Страница 10: ...or Appropriate Use of Bat tery pack Li ion Battery pack EY9L40 For optimum battery life store the Li ion battery pack following use with out charging it The ambient temperature range is between 0 C 3 F and 40 C 104 F If the battery pack is used when the bat tery temperature is below 0 C 3 F the tool may fail to function properly When battery pack is not in use keep it away from other metal objects...

Страница 11: ...nt marks 3 During charging the charging lamp will be lit When charging is completed an inter nal electronic switch will automatically be triggered to prevent overcharging Charging will not start if the battery pack is warm for example immedi ately after heavy duty operation The orange standby lamp will be flashing until the battery cools down Charging will then begin automati cally 4 The charge la...

Страница 12: ...ickly in green consult an authorized dealer 6 If a fully charged battery pack is inserted into the charger again the charging lamp lights up After sever al minutes the charging lamp may flash quickly to indicate the charging is completed LAMP INDICATIONS Green Lit Charger is plugged into the AC outlet Ready to charge Green Flashing Quickly Charging is completed Full charge Green Flashing Battery i...

Страница 13: ...ood ø 35 mm 1 3 8 For Metal ø 13 mm 1 2 IX SPECIFICATIONS MAIN UNIT Model EY7440 Motor 14 4 V DC No load speed Low 60 400 min rpm High 200 1350 min rpm Chuck capacity ø 1 5 mm ø 13 mm 1 16 1 2 Clutch torque Approx 0 5 N m 5 k f cm 4 4 in lbs 4 4 N m 45 k f cm 39 in lbs Overall length 191 mm 7 1 2 Weight with battery pack EY9L40 1 6 k 3 5 lbs BATTERY PACK Model EY9L40 Storage battery Li ion Battery...

Страница 14: ... 1 2 Ah EY9065 EY9066 EY9080 EY9086 EY9001 20 min 1 7 Ah EY9180 EY9182 EY9101 EY9103 25 min 2 Ah EY9168 EY9188 EY9106 EY9107 EY9108 EY9136 EY9116 EY9117 30 min 60 min 3 Ah EY9200 EY9230 EY9210 45 min 90 min 3 5 Ah EY9201 EY9231 EY9251 55 min 65 min NOTE This chart may include models that are not available in your area Please refer to the latest general catalogue ...

Страница 15: ...jamais le cordon pour transporter pour tirer ou pour débrancher l outil mécanique Gardez le cordon éloigné de la chaleur de l huile d objets aux bords coupants ou de pièces en mouvement Les cordons endommagés on emmêlés augmentent le risque d électrocution 5 Lors du fonctionnement des outils méca niques à l extérieur utilisez une rallonge adaptée à l utilisation à l extérieur L utilisation d un co...

Страница 16: ...ondition pouvant affecter le fonctionnement de l outil mécanique S il est endommagé faites réparer l outil mécanique avant de l utiliser De nombreux accidents sont provoqués par des outils mécaniques mal entre tenus 6 Maintenez les outils de coupe affûtés et propres Les outils de coupe bien entretenus avec des lames bien affûtées ont moins de chances de gripper et sont plus faciles à contrôler 7 U...

Страница 17: ...nt marche arrière sur la position cen trale verrouillage du commutateur 7 Ne forcez pas l outil en main tenant la gâchette de contrôle de vitesse enfon cée à moitié mode de contrôle de la vitesse de sorte que le moteur s arrête Le circuit de protection s activera et pourra empêcher le contrôle de la vitesse Dans ce cas relâchez la gâchette de contrôle de la vitesse puis serrez la à nouveau pour le...

Страница 18: ...UM RECOMMANDÉE DES RALLONGES POUR CHARGEURS DE BATTERIES Norme d entrée CA Ampères Taille AWG du cordon Egal ou supérieur à Mais inférieur à Longueur du cordon pieds 25 50 100 150 0 2 18 18 18 16 8 N utilisez pas un chargeur dont la fiche ou le cordon est endommagé rem placez les immédiatement 9 N utilisez pas le chargeur s il a reçu un choc violent s il a subi une chute ou s il a été endommagé de...

Страница 19: ...E LAME EST PLUS LARGE QUE L AUTRE Cette fiche ne pourra être insérée que d une seule façon dans une prise polari sée Si la fiche ne peut pas être insérée à fond dans la prise insérez la fiche sens dessus dessous Si vous ne par venez toujours pas à insérer la fiche ad ressez vous à un électricien qualifié pour installer une prise de courant adéquate Ne modifiez la fiche en aucune façon IV MONTAGE F...

Страница 20: ... marche avant marche arrière Rotation en sens normal Rotation en sens inverse Verrouillage de commutateur MISE EN GARDE Pour prévenir tout dégât n actionnez pas le levier d inversion marche avant marche arrière tant que la mèche n a pas complètement terminé de tourner Utilisation du commutateur pour une rotation en sens normal 1 Poussez le levier pour obtenir une rota tion en sens normal 2 Appuyez...

Страница 21: ... se faire entendre Ce bruit indique que le verrou de la mèche est engagé MISE EN GARDE Afin d empêcher la température de la surface de l outil d augmenter excessivement ne faites pas fonc tionner l outil continuellement en utilisant deux batteries autonomes ou plus L outil a besoin d une péri ode de refroidissement avant de passer à une autre batterie auto nome Ne fermez pas les évents sur le côté...

Страница 22: ...eil Un objet pointu tel qu une mèche de per çage pourrait entraîner un accident ou des blessures Pour régler l angle de posi tion du crochet de ceinture 1 Faites coulisser le levier de verrouil lage du crochet de ceinture 1 et tenez le pour déverrouiller le crochet de ceinture 2 1 3 2 Tirez le crochet de ceinture hors de sa position de stockage 2 et mettez le en position 3 Relâchez le levier de ve...

Страница 23: ...a suite d une surchauffe de la batterie La caractéristique de protection contre la surchauffe arrête le fonctionnement de l outil afin de protéger la batterie autonome en cas de surchauffe Le témoin d avertissement de surchauffe clignote sur le panneau de commande lorsque cette caractéristique est active Lorsque la caractéristique de pro tection contre la surchauffe s active laissez l outil se ref...

Страница 24: ...uto nome assurez vous de la bonne ven tilation du lieu de travail Lorsque la batterie autonome est reti rée du corps de l outil replacez immé diatement le couvercle de la batterie autonome afin d empêcher la pous sière ou la crasse de contaminer les bornes de la batterie et de provoquer un court circuit Longévité des batteries autonomes Les batteries rechargeables ont une longévité limitée Si le t...

Страница 25: ...harge com mence alors automatiquement 4 Le témoin de charge vert clignote lente ment dès que la batterie est chargée à environ 80 5 Lorsque la charge est terminée le témoin de charge se met à clignoter rapidement en vert 6 Lorsque la température de la batterie autonome est de 0ºC ou moins la batterie autonome prend plus longtemps à charger que la durée standard Même lorsque la batterie est complèt...

Страница 26: ...e de cligno ter rapidement pour indiquer que la charge est terminée INDICATION DU VOYANT Allumé en vert Le chargeur est branché dans la prise secteur Prêt pour la charge Clignotant rapidement en vert Chargement terminé Pleine charge Clignotant en vert La batterie est chargée à environ 80 Charge utile Li ion seulement Allumé en vert Chargement en cours Allumé en orange La batterie autonome est froi...

Страница 27: ...mm 15 64 Perçage Pour le bois ø 35 mm 1 3 8 Pour le métal ø 13 mm 1 2 IX CARACTERISTIQUES TECHNIQUES UNITE PRINCIPALE Modèle EY7440 Moteur 14 4 V CC Vitesse sans charge Bas 60 400 min t mn Haut 200 1350 min t mn Capacité de mandrin ø 1 5 mm ø 13 mm 1 16 1 2 Couple de serrage de l embrayage Environ 0 5 N m 5 k f cm 4 4 po lbs 4 4 N m 45 k f cm 39 po lbs Longueur totale 191 mm 7 1 2 Poids avec la ba...

Страница 28: ...tterie autonome Ni MH Ni Cd Durée de chargement 7 2 V 9 6 V 12 V 15 6 V 18 V 24 V 1 2 Ah EY9065 EY9066 EY9080 EY9086 EY9001 20 min 1 7 Ah EY9180 EY9182 EY9101 EY9103 25 min 2 Ah EY9168 EY9188 EY9106 EY9107 EY9108 EY9136 EY9116 EY9117 30 min 60 min 3 Ah EY9200 EY9230 EY9210 45 min 90 min 3 5 Ah EY9201 EY9231 EY9251 55 min 65 min REMARQUE Ce tableau peut inclure des modèles non disponibles dans votr...

Страница 29: ...herramienta eléctrica aumentará el riesgo de des carga eléctrica 4 No abuse del cable Nunca utilice el cable para transportar tirar de o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos de fuentes de calor aceite bordes afilados o piezas móviles Un cable dañado o enredado puede au mentar el riesgo de descarga eléc trica 5 Cuando haga funcionar una herra mienta eléctrica en exteriores u...

Страница 30: ... las herramientas eléctricas Si está dañada haga reparar la herramienta eléc trica antes de utilizar Muchos accidentes se deben a her ra mientas eléctricas mal mantenidas 6 Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte bien mante nidas con bordes de corte afilados tienen menos posibilidades de atascarse y son más fáciles de controlar 7 Utilice la herramienta eléct...

Страница 31: ...erruptor 7 No fuerce la herramienta apretando el gatillo de control de velocidad a la mitad modo de control de velocidad para que se pare el motor El circuito de protec ción se activará haciendo que deje de funcionar el control de velocidad Si esto sucediera suelte el gatillo de control de velocidad y vuelva a apretar nueva mente para que funcione normalmente 8 Utilice la herramienta con cuidado p...

Страница 32: ...es de amperios del cargador tal como se especifica a continua ción TAMAÑO PROMEDIO MINIMO RECOMENDADO PARALOS CABLES DE EXTENSION DE LOS CARGADORES DE BATERIA Espec entrada de CA Amperios Tamaño promedio de cable Igual o mayor que Pero me nos de Longitud de cable Pies 25 50 100 150 0 2 18 18 18 16 8 No haga funcionar el cargador con un cable o enchufe dañado cámbielos inmediatamente 9 No haga func...

Страница 33: ...UCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA ESTE APARATO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO UNA PATA ES MAS ANCHA QUE LA OTRA Este enchufe entrará en el tomacor riente polarizado sólo de una forma Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente invierta el en chufe Si no entra incluso de esta forma hable con un electricista calificado para que le instale un toma corriente adecuado No cambie el enchufe ...

Страница 34: ...a palanca de avance marcha atrás Avance Marcha atrás Bloqueo del interruptor PRECAUCIÓN Para impedir que se produzcan daños no utilice la unidad de palanca de avance marcha atrás la broca se detiene del todo Funcionamiento del inter ruptor de rotación de avance 1 Empuje la palanca para que se produzca una rotación de avance 2 Apriete ligeramente el gatillo del dis parador para iniciar la herramien...

Страница 35: ...de broca PRECAUCIÓN Para evitar un aumento excesivo de temperatura de la superficie de la herramienta no haga funcionar la herramienta continuamente utili zando dos o más baterías Es ne ce sario que la herramienta tenga un tiempo de enfriamiento antes de poder cambiar por otra batería No cierre los orificios de ventilación en los lados del cuerpo durante el funcionamiento De lo contrario se ve afe...

Страница 36: ...o de borde afilado como una broca puede causar heridas o un accidente Para establecer la posi ción del ángulo del gancho de cinturón 1 Deslice la palanca de bloqueo del gancho de cinturón 1 y sujétela para desbloquear el gancho de cin turón 2 1 3 2 Tire del gancho del cinturón de la posición de almacenaje 2 y fíjelo 3 Suelte la palanca de bloqueo del gancho del cinturón para bloquear el ángulo de ...

Страница 37: ...función está activada Si se activa la función de protección de sobrecalentamiento espere hasta que el destornillador se haya enfriado completamente por lo menos 30 minutos El destornillador está listo para usar cunado se apaga la luz de advertencia de sobrecalentamiento Evite utilizar el destornillador de tal forma que la función de protección de sobrecalentamiento se active repetidamente 3 Luz de...

Страница 38: ...i el tiempo de funcionamiento se acorta mucho tras la recarga sustituya la batería por una nueva Reciclado de la batería ATENCIÓN PARA batería Li ión EY9L40 La batería de Li ión que compró es reciclable Llame a 1 800 8 BATTERY para información sobre el reciclado de esta batería Cargador de la batería Carga Precauciones comunes para las baterías Li ión Ni MH Ni Cd NOTA Cuando se vaya a cargar una b...

Страница 39: ...de funcionamiento normal 7 Si la luz de carga no se enciende inme diatamente después de enchufar el cargador o si la luz de carga no empie za a destellar rápidamente en verde después del tiempo de carga normal consulte con un concesionario autori zado 8 Si se vuelve a colocar una batería totalmente cargada en el cargador se encenderá la luz de carga Luego de algunos minutos la lámpara de carga des...

Страница 40: ...able sólo Li ión Se enciende en verde Ahora cargando Se enciende en naranja La batería está fría La batería se esta cargando lentamente para reducir la carga de la batería sólo Li ión Destella en naranja La batería está caliente La carga comenzará cuando baje la temperatura de la batería Si la temperatura de la batería es de 10 C o menos la luz de carga naranja también empezará a destellar La carg...

Страница 41: ...00 1350 min rpm Capacidad de broca ø 1 5 mm ø 13 mm 1 16 1 2 Torsión de embrague Aprox 0 5 N m 5 k f cm 4 4 pulg lbs 4 4 N m 45 k f cm 39 pulg lbs Longitud total 191 mm 7 1 2 Peso con batería EY9L40 1 6 k 3 5 lbs BATERÍA Modelo EY9L40 Batería de almacenaje Batería Li ión Tensión de batería 14 4 V CC 3 6 V 4 celdas Capacidad 3 Ah CARGADOR DE BATERÍA Modelo EY0L80 Régimen Vea la placa de especificac...

Страница 42: ...1 20 min 1 7 Ah EY9180 EY9182 EY9101 EY9103 25 min 2 Ah EY9168 EY9188 EY9106 EY9107 EY9108 EY9136 EY9116 EY9117 30 min 60 min 3 Ah EY9200 EY9230 EY9210 45 min 90 min 3 5 Ah EY9201 EY9231 EY9251 55 min 65 min NOTA Este cuadro puede contener modelos no disponibles en su país Consulte el más reciente catálogo general ...

Страница 43: ... 43 MEMO ...

Страница 44: ...PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY One Panasonic Way Secaucus New Jersey 07094 No 1 EN FR ES EY981074401 H1809 Printed in China ...

Отзывы: