background image

11

English

WARNING

• 

After removing the rechargeable battery, do not keep it 
within reach of children and infants.

The battery will harm the body if accidentally swallowed.
If this happens, consult a physician immediately.

• 

The battery contains alkaline 

 uid. If it comes in contact 

with the skin or clothes, rinse off with clean water, such as 
tap water.

Failure to do so may cause skin injury.

 Important information

• This WET/DRY shaver can be used for wet shaving using 

shaving lather or for dry shaving. You can use this watertight 
shaver in the shower and clean with water. The following symbol 
means suitable for use in a bath or shower.

• Charge the appliance correctly according to these Operating 

Instructions. (See page 12 “Charging”.)

• This appliance contains battery that is only replaceable by skilled 

persons. Please contact an authorized service center for the 
details of repair.

Parts identi

 cation (Fig. 1)

 Outer foil

 Trimmer

 Outer foil frame

 Pop-up trimmer switch

 Inner blade

 Outer foil frame release buttons

 Power switch

 Appliance socket

 Travel cap & holder (cap)

 AC adaptor (RE6-71)

 Power plug

 Charging plug

 Charging indicator lamp

Accessories

 Cleaning brush

 Pouch

Содержание ES-WL60

Страница 1: ...del No Modelo ES WL60 Thank you for purchasing this Panasonic product Before operating this unit please read these instructions completely and save them for future use Gracias por comprar este producto Panasonic Antes de utilizar este aparato lea todas las instrucciones y guárdelas para su uso en el futuro Español English ...

Страница 2: ...2 1 2 1 2 3 4 ...

Страница 3: ...3 5 6 7 8 9 ...

Страница 4: ...4 10 11 12 13 14 ...

Страница 5: ...fe 15 Removing the built in rechargeable battery 16 Specifications 16 Contenido Precauciones de seguridad 18 Información importante 24 Identificación de las piezas 24 Carga 25 Instrucciones de uso 26 Limpieza 27 Sustitución de los componentes del cabezal de afeitado 27 Resolución de problemas 28 Vida de la batería 28 Extracción de la batería recargable incorporada 29 Especificaciones 29 ...

Страница 6: ... always be followed including the following Read all instructions before using this appliance DANGER To reduce the risk of electric shock 1 Except when charging always unplug this appliance from the electrical outlet immediately after using 2 Unplug this appliance before cleaning WARNING To reduce the risk of burns fire electric shock or injury to persons 1 This appliance is not intended for use by...

Страница 7: ...d or broken attachment as it has the potential to cause facial injury 7 Always attach the plug to the appliance first then to the outlet To disconnect turn all controls to off then remove plug from outlet 8 Plug charger directly into receptacle do not use an extension cord 9 Unplug charger before plugging or unplugging appliance SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING Power supply Do not damage the power p...

Страница 8: ...use fire or electric shock This product This product has a built in rechargeable battery Do not throw into flame or heat Doing so may cause fluid leak overheating or explosion Do not modify or repair Doing so may cause fire electric shock or injury Contact an authorized service center for repair battery change etc Never disassemble except when disposing of the product Doing so may cause fire electric s...

Страница 9: ...ng body area Face vulva Injuries rashes moles bruises warts pimples etc and the surrounding areas Flaccid skin Doing so may cause injury inflammation of the skin or bleeding Do not apply strong pressure to the skin move repeatedly over the same area or move back and forth in one area Also do not use with a jabbing motion Doing so may cause injury or inflammation of the skin or increased pain Do not ...

Страница 10: ...ry when disposing DANGER The rechargeable battery is exclusively for use with this appliance Do not use the battery with other products Do not charge the battery after it has been removed from the product Do not throw into fire or apply heat Do not solder disassemble or modify the battery Do not let the positive and negative terminals of the battery get in contact with each other through metallic o...

Страница 11: ... or for dry shaving You can use this watertight shaver in the shower and clean with water The following symbol means suitable for use in a bath or shower Charge the appliance correctly according to these Operating Instructions See page 12 Charging This appliance contains battery that is only replaceable by skilled persons Please contact an authorized service center for the details of repair Parts ...

Страница 12: ... and energy saving The charging indicator lamp continues to glow after charging is completed There is no indication to show that charging is completed Charging the battery for more than 20 hours will not affect battery performance Always unplug the shaver from the AC adaptor except when charging Notes If there is noise from the radio or other sources while using or charging the shaver move to a di...

Страница 13: ...e outer foil is free from deformities cracks and damage before use The shaver may not operate in an ambient temperature approximately 0 C 32 F or lower Press the power switch and shave For the best results move the shaver in back and forth motion while keeping the shaver head at a right angle 90 to your skin Slide the pop up trimmer switch up when using the pop up trimmer to cut long hair Fig 4 Un...

Страница 14: ...water Do not use hot water 5 Wipe the shaver with a dry cloth and dry them well Dry cleaning Fig 10 Clean the hair dust with the cleaning brush Storing Attach the cap Do not leave the shaver in a place with high temperature and high humidity Doing so may cause malfunction Replacing shaving head components Replacing the outer foil 1 Press the outer foil frame release buttons to remove the outer foi...

Страница 15: ...e Perform wet cleaning See page 14 The usage time gets short Fully charge the appliance Use the appliance in an ambient temperature approximately 0 C 32 F or higher Contact to skin with gentle force The appliance is not cutting as well as before Clean the hair dust Replace the blade Guidelines for replacement Outer foil Approximately 1 year Inner blade Approximately 2 years If the problems still c...

Страница 16: ...ntle the shaver yourself it will no longer be waterproof which may cause it to malfunction How to remove the battery Remove the shaver from the AC adaptor Press the power switch to turn on the power and then keep the power on until the battery is completely discharged Perform steps to and lift the battery and then remove it Fig 14 Take care not to short circuit the positive and negative terminals ...

Страница 17: ...or call Panasonic at 1 800 338 0552 Abuse or misapplication of this product voids the guarantee PRODUCT REGISTRATION U S customers only Go to www panasonic com register and register your product now to receive these benefits Safety Notification We contact our customers in case of recall Owner Verification Proof of purchase in case of product theft or loss Efficient Warranty Service In case there is a ...

Страница 18: ... se incluyen las siguientes Lea todas las instrucciones antes de utilizar este producto PELIGRO Para reducir el riesgo de descarga eléctrica 1 Excepto cuando se esté cargando desenchufe siempre este producto de la toma de corriente inmediatamente después de utilizarlo 2 Desenchufe este equipo antes de limpiarlo ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras incendios descargas eléctricas o lesio...

Страница 19: ...es en el rostro 7 Siempre conecte primero el enchufe al equipo y luego a la toma de corriente Para desconectarlo ponga todos los controles en off apagado y luego desenchufe de la toma de corriente 8 Enchufe el cargador directamente en la toma de corriente no utilice cables de extensión 9 Desenchufe el cargador antes de enchufar o desenchufar el equipo GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Aliment...

Страница 20: ...duras o provocar un incendio debido a un cortocircuito Asegúrese siempre de que el equipo funcione con una fuente de alimentación eléctrica que coincida con la tensión nominal indicada en el adaptador de CA Inserte completamente el adaptador de CA Si no lo hace puede provocar un incendio o sufrir una descarga eléctrica Este producto Este producto tiene una batería recargable incorporada No la arro...

Страница 21: ...que el producto al alcance de los niños o bebés No permita que lo utilicen niños o bebés Si lo hace pueden provocar un accidente o sufrir una lesión debido a la ingestión accidental de las cuchillas interiores el cepillo etc Limpieza Limpie regularmente el enchufe de alimentación y el enchufe de carga para evitar que se acumule polvo Si no lo hace puede provocar un incendio debido a un fallo de ai...

Страница 22: ...ue la cuchilla exterior no presenta deformaciones grietas ni daños Si no lo hace puede sufrir lesiones en la piel Si aparecen problemas en la piel después del uso deje de utilizar el producto y póngase en contacto con un dermatólogo Si no lo hace los síntomas pueden empeorar Al guardar o transportar el dispositivo colóquele siempre su tapa Si no lo hace puede provocar lesiones en la piel o reducir...

Страница 23: ...bello No despegue nunca el tubo Si lo hace puede provocar una fuga de líquido un sobrecalentamiento o una explosión La batería contiene líquido alcalino Si entra en contacto con los ojos no se los frote y enjuáguelos a fondo con agua limpia por ejemplo del grifo Si no lo hace puede provocar pérdida de la visión Consulte inmediatamente a un médico ADVERTENCIA Después de retirar la batería recargabl...

Страница 24: ...on un centro de servicio autorizado para conocer los detalles relativos a la reparación Identificación de las piezas Fig 1 Cuchilla exterior Recortador Funda de la cuchilla exterior Interruptor de recorte desplegable Cuchilla interior Botones de liberación de la funda de la cuchilla exterior Interruptor de encendido Enchufe del producto Tapa y soporte para viajes tapa Adaptador de CA RE6 71 Enchufe...

Страница 25: ...nergía El indicador luminoso de carga sigue encendido después de la carga No hay ninguna indicación que muestre que la carga se ha completado Cargar la batería durante más de 20 horas no afectará a su rendimiento Siempre desconecte la afeitadora del adaptador de CA excepto cuando esté cargando la unidad Notas Si se produce ruido en la radio u otras fuentes de sonido mientras se utiliza o se carga ...

Страница 26: ...so Retire la tapa y compruebe que la cuchilla exterior no presenta deformaciones grietas ni daños antes de utilizarla Es posible que la afeitadora no funcione a una temperatura ambiente de aproximadamente 0 C 32 F o inferior Pulse el interruptor de encendido y aféitese Para obtener los mejores resultados mueva la afeitadora hacia adelante y hacia atrás manteniendo el cabezal de afeitado en ángulo ...

Страница 27: ...ua fría o tibia No utilice agua caliente 5 Limpie la afeitadora con un paño seco y séquela bien Limpieza en seco Fig 10 Limpie los residuos de vello con el cepillo de limpieza Almacenamiento Coloque la tapa No deje la afeitadora en un lugar con alta temperatura y alta humedad Si lo hace puede causar un mal funcionamiento Sustitución de los componentes del cabezal de afeitado Sustitución de la cuch...

Страница 28: ...lice una limpieza en húmedo vea la página 27 El tiempo de uso se reduce Cargue completamente el equipo Utilice el equipo a una temperatura ambiente de aproximadamente 0 C 32 F o superior Debe aplicarse una fuerza suave sobre la piel El equipo no corta tan bien como antes Limpie el equipo de residuos de vello Sustituya las cuchillas Pautas para la sustitución Cuchilla exterior Aproximadamente 1 año...

Страница 29: ... de ser resistente al agua lo que puede provocar su mal funcionamiento Cómo extraer la batería Retire la afeitadora del adaptador de CA Pulse el interruptor de encendido para encenderla y manténgala encendida hasta que la batería esté completamente descargada Realice los pasos al levante la batería y luego retírela Fig 14 Tenga cuidado de no provocar un cortocircuito en los terminales positivo y n...

Страница 30: ...c al 1 800 338 0552 El uso inadecuado o la aplicación incorrecta de este producto anulan la garantía REGISTRO DEL PRODUCTO Solo para clientes de EE UU Vaya a www panasonic com register y registre su producto ahora para recibir estos beneficios Notificación de seguridad Nos comunicamos con nuestros clientes en caso de reprocesamiento Verificación del propietario Prueba de compra en caso de robo o pérd...

Страница 31: ......

Страница 32: ...sonic Corporation 2021 IN USA CONTACT Panasonic Corporation of North America Two Riverfront Plaza Newark NJ 07102 5490 Service Assistance Accessories Servicio Asistencia Acesorios Call 1 800 338 0552 In USA http shop panasonic com personal care http shop panasonic com support ...

Отзывы: