background image

77

TR

R

O

H

SK

CZ

PL

FIN

S

N

P

DK

E

NL

I

F

D

GB

Ladda med laddningsenheten 

ES-RF41

1. Sätt i apparatens kontakt [

E

] i 

laddningsenheten [

H

].

2. Placera rakapparaten i laddningsenheten [

H

och anslut adaptern [

E

] till ett nätuttag.

Lampor vid laddning

Under pågående laddning

ES-RF41

ES-RF31

Laddningslampan ( ) lyser.

Nivån för batterinivålampan ökar i takt med att laddningsnivån ökar.

När laddningen är klar

ES-RF41

ES-RF31

Alla batterinivålampor tänds och släcks sedan efter 5 sekunder.

Efter det att laddningen är klar, om strömbrytaren vrids till PÅ med 

rakapparaten ansluten kommer batterinivålamporna att tändas och 

släcks sedan efter 5 sekunder. Detta visar att rakapparaten är 

fulladdad.

Rekommenderad omgivningstemperatur vid laddning är 15‑35 °C. 

Batteriladdningen kan fungera sämre eller inte alls i extremt låga 

eller höga temperaturer.

Laddningslampan ( ) blinkar när det uppstår problem med 

laddningen.

När du laddar rakapparaten för första gången eller när den inte har 

använts på mer än 6 månader kanske inte laddningslampan ( ) 

lyser. Om rakapparaten förblir ansluten tänds lampan till slut.

Rakning

Använda rakapparaten

1

1

Vrid låsringen [

D

5

och tryck på 

strömbrytaren 

[

D

9

]� 

Sid 76

2

2

Håll rakapparaten enligt 

bilden ovan och raka dig�

Содержание ES?RF31

Страница 1: ...Operating Instructions Household Rechargeable Shaver Model No ES RF41 ES RF31 Before operating this unit please read these instructions completely and save them for future use ...

Страница 2: ... Deutsch 12 F Français 20 I Italiano 28 NL Nederlands 36 E Español 44 DK Dansk 52 P Português 60 N Norsk 68 S Svenska 75 FIN Suomi 83 PL Polski 91 CZ Česky 99 SK Slovensky 107 H Magyar 115 RO Română 124 TR Türkçe 132 ...

Страница 3: ... ES RF41 ES RF31 Before operating this unit please read these instructions completely and save them for future use ...

Страница 4: ...t damaged before using the shaver Do not use the shaver if the foil is damaged as you will cut your skin Keep both the inner blades inserted If only one of the inner blades is inserted the shaver may be damaged If you clean the shaver with water do not use salt water or hot water Do not soak the shaver in water for a long period of time Clean the housing only with a soft cloth slightly dampened wi...

Страница 5: ...e IPX4 Notes This product is intended for household use only This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do ...

Страница 6: ...n turn off after 5 seconds After charging is completed turning the power switch ON with the shaver plugged in will cause all the battery capacity lamps to light up and then turn off after 5 seconds This shows that the shaver is fully charged Recommended ambient temperature for charging is 15 35 C The battery may not charge or the performance may degrade when charging in extreme low or high tempera...

Страница 7: ...ress the trimmer lock button D and slide the trimmer handle D up Place at a right angle to your skin and move downwards to trim your sideburns Reading lamps when using While using ES RF41 ES RF31 Approximate amount of battery charge is displayed as 20 100 and then turns off after 5 seconds Approximate amount of battery charge is displayed as LOW HIGH and then turns off after 5 seconds When the bat...

Страница 8: ...r with a dry cloth 9 Dry the outer foil section B and the shaver completely 10 Attach the outer foil section B to the shaver Cleaning with the brush Clean the inner blades C using the short brush by moving it in direction A Clean the system outer foil B2 the shaver body and the trimmer D using the long brush Do not move the short brush in direction B as it will damage the inner blades C and affect...

Страница 9: ... time after shaving Clean the inner blades with the brush Apply oil optional after cleaning with water and leaving to dry thoroughly System outer foil gets hot Apply oil optional Replace the system outer foil if it is damaged or deformed Operating time is short even after charging When the number of operations per charge starts to decrease the battery is nearing the end of its life Apply oil optio...

Страница 10: ...protection and recycling of materials This shaver contains a Lithium ion battery Please make sure that the battery is disposed of at an officially assigned location if there is one in your country Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries These symbols on the products packaging and or accompanying documents mean that used electrical and electronic product...

Страница 11: ...ase make sure that the battery is disposed of at an officially designated location if there is one Do not dismantle or replace the battery so that you can use the shaver again This could cause fire or an electric shock Replace it at an authorized service center Disconnect the power cord from the shaver when removing the battery Perform steps 1 to 4 and lift the battery and then remove it Specifica...

Страница 12: ...m Gerät Verbiegen Sie das Netzkabel nicht und wickeln Sie es nicht um den Rasierer herum Das Netzkabel kann nicht ausgetauscht werden Wenn das Kabel beschädigt ist muss der Adapter entsorgt werden Vorsicht Die Scherfolie ist sehr dünn und kann bei einer nicht sachgemäßen Verwendung leicht beschädigt werden Stellen Sie vor der Verwendung des Rasierers bitte sicher dass die Scherfolie nicht beschädi...

Страница 13: ... Dusche verwenden und ihn unter Wasser reinigen Das folgende Symbol ist das Symbol für den Nassrasierer Das Symbol weist darauf hin dass der mit der Hand zu haltende Bereich in der Badewanne oder unter der Dusche verwendet werden kann Gönnen Sie sich mindestens drei Wochen lang eine Nassrasur mit Rasierschaum und lernen Sie den Unterschied zu schätzen Sie benötigen etwas Zeit um sich an Ihren neue...

Страница 14: ...esen der Kontrollleuchten beim Laden Während des Ladevorgangs ES RF41 ES RF31 Die Ladestatus Kontrollleuchte leuchtet Die Stufe der Akkustärke Lampe steigt bei fortschreitendem Ladevorgang Nach Abschluss des Ladevorgangs ES RF41 ES RF31 Alle Akkustärke Lampen leuchten auf und erlöschen nach 5 Sekunden wieder Nach dem Laden leuchten durch Einschalten des Netzschalters bei eingestecktem Rasierer all...

Страница 15: ...t mit Ihrer freien Hand und bewegen Sie den Rasierer in der Bartwuchsrichtung vor und zurück Im Laufe der Zeit gewöhnt sich Ihre Haut an diesen Rasierer und Sie können den Druck leicht erhöhen Es wird allerdings darauf hingewiesen dass das Ausüben übermäßigen Drucks nicht automatisch zu einer besseren Rasur führt Verwendung des Langhaarschneiders Drücken Sie die Sperrtaste des Langhaarschneiders D...

Страница 16: ...rs D9 4 Schalten Sie den Rasierer ein 4 5 Schalten Sie den Rasierer nach etwa 10 20 Sekunden aus 6 Entfernen Sie den Scherkopf B und schalten Sie den Rasierer ein 6 7 Reinigen Sie den Rasierer und den Scherkopf B unter fließendem Wasser 8 Wischen Sie evtl vorhandene Wassertropfen mit einem trockenen Tuch ab 9 Trocknen Sie den Scherkopf B und den Rasierer vollständig ab 10 Bringen Sie den Scherkopf...

Страница 17: ...t Sie sich keine Verletzung Ihrer Hände zuziehen 3 Setzen Sie die Schermesser C nacheinander ein bis sie mit einem Klicken einrasten 2 3 Fehlerbehebung Abgeschnittene Haare fliegen herum Dieses Problem kann durch Reinigung nach jedem Rasieren gemindert werden Reinigen Sie die Schermesser mit der Bürste Tragen Sie nach der Reinigung mit Wasser und dem gründlichen Trocknen Öl auf optional Die Scherf...

Страница 18: ...chen aufgeladen wird Auch wenn die Anzahl der Verwendungen pro Ladung sehr gering ist kann die Lebensdauer des Akkus als beendet betrachtet werden Die erwartete Lebensdauer des Akkus kann sich je nach Verwendungsbedingungen Aufbewahrung usw stark unterscheiden Wenden Sie sich zum Austauschen des Akkus an den Händler bei dem Sie das Produkt erworben haben Wenn Sie den Akku selbst austauschen kann d...

Страница 19: ...ie ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist Entsorgen des integrierten Akkus Entnehmen Sie vor der Entsorgung des Rasierers den integrierten Akku Stellen Sie bitte sicher dass Sie den Akku an einem offiziell dafür vorgesehenen Ort entsorgen wenn ein solcher vorhanden ist Nehmen Sie den Akku nicht auseinander und ersetzen Sie ihn nicht damit Sie den Rasierer weiterhin verwenden können Dies könnte zu e...

Страница 20: ...asoir Ne pliez pas le cordon d alimentation et ne l enroulez pas autour du rasoir Le cordon d alimentation ne peut être pas remplacé S il est endommagé l adaptateur doit être mis au rebut Attention La grille de protection est très fine et peut être endommagée en cas d utilisation incorrecte Vérifiez que la grille n est pas endommagée avant d utiliser le rasoir N utilisez pas le rasoir si la grille...

Страница 21: ...t Quand vous transportez le rasoir Utilisation prévue Ce rasoir est utilisable sur peau sèche ou peau mouillée avec du gel de rasage Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la douche et le nettoyer sous l eau Le symbole suivant indique un rasoir mouillé Ce symbole signifie que la partie du rasoir qui est tenue à la main peut être utilisée dans un bain ou sous la douche Essayez le rasage mouill...

Страница 22: ...ur le socle de charge H et branchez l adaptateur E dans une prise secteur Témoins d état de charge Pendant le chargement ES RF41 ES RF31 Le témoin d état de charge brille Le témoin de capacité de la batterie augmentera à mesure que la charge progresse Une fois le chargement terminé ES RF41 ES RF31 Tous les témoins de capacité de la batterie s allument puis s éteignent au bout de 5 secondes Une foi...

Страница 23: ...ci dessus et rasez vous Conseils pour les meilleurs résultats de rasage Commencez à vous raser en appuyant légèrement sur votre visage Tendez votre peau à l aide de l autre main et faites des allers retours en direction de la barbe Vous pouvez appuyer un peu plus au fur et à mesure que votre peau s habitue au rasoir Néanmoins le fait d appuyer très fort n augmente pas l efficacité du rasage Utilis...

Страница 24: ...rrupteur de courant D9 4 Allumez le rasoir 4 5 Eteignez le rasoir après environ 10 20 secondes 6 Retirez la section de la grille de protection B et allumez le rasoir 6 7 Nettoyez le rasoir et la section de la grille de protection B avec de l eau courante 8 Essuyez toute trace d eau à l aide d un chiffon sec 9 Faites sécher la section de la grille de protection B et le rasoir complètement 10 Fixez ...

Страница 25: ...e par une Ne touchez pas le fil partie métallique des lames intérieures C pour ne pas vous blesser les mains 3 Insérez les lames intérieures C une à la fois jusqu à ce qu elles émettent un clic 2 3 Dépannage Les poils coupés volent partout Cela peut être évité par un nettoyage après chaque rasage Nettoyez les lames intérieures avec la brosse Mettez de l huile en option après le nettoyage avec de l...

Страница 26: ...galement être considérée ayant atteinte la fin de sa vie lorsque le nombre d opérations par charge complète devient extrêmement faible La durée de vie estimée de la batterie différera grandement selon les conditions d utilisation de stockage etc Contactez le revendeur où vous avez acheté le produit pour le remplacement de la batterie Le remplacement de la batterie par vous même peut entraîner une ...

Страница 27: ... Union européenne Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur Retrait de la batterie rechargeable intégrée Retirez la batterie rechargeable intégrée avant de mettre le rasoir au rebut Veuillez vous assurer de vous débarrasser de la batterie dans un endroit prévu à cet effet com...

Страница 28: ...e dovrà essere rottamato Attenzione La lamina esterna è molto sottile e può danneggiarsi se non viene utilizzata correttamente Prima di utilizzare il rasoio verificare che la lamina non sia danneggiata Non utilizzare il rasoio se la lamina è danneggiata poiché vi è il rischio di tagliarsi Lasciare inserite le lame interne Se rimane inserita solo una delle lame interne il rasoio può danneggiarsi Se...

Страница 29: ...ura e per la pulizia e lubrificazione del rasoio Bloccare l interruttore di accensione Per il trasporto del rasoio Per notare la differenza è necessario utilizzare il metodo di rasatura umida con la schiuma da barba per almeno tre settimane È necessario un po di tempo per abituarsi al rasoio Panasonic Wet Dry perché la pelle e la barba richiedono circa un mese per adattarsi al nuovo metodo di rasa...

Страница 30: ... carica ES RF41 ES RF31 La spia stato carica si illumina Il livello della spia capacità batteria aumenterà con il procedere della carica Al termine della carica ES RF41 ES RF31 Tutte le spie capacità batteria rimarranno accese per 5 secondi quindi si spegneranno Una volta completata la carica se si posiziona l interruttore di accensione su ON con il rasoio collegato alla presa tutte le spie capaci...

Страница 31: ...e spostare il rasoio in avanti e indietro in base alla direzione della barba È possibile aumentare leggermente la pressione applicata man mano che la pelle si abitua al rasoio Applicando una pressione eccessiva il risultato della rasatura non migliora Utilizzo del tagliabasette Premere il tasto di blocco tagliabasette D e far scorrere l impugnatura del tagliabasette D verso l alto Posizionare il r...

Страница 32: ...r sbloccare l interruttore di accensione D9 4 Accendere il rasoio 4 5 Spegnere il rasoio dopo 10 20 secondi 6 Rimuovere la sezione lamina esterna B e accendere il rasoio 6 7 Pulire il rasoio e la sezione lamina esterna B con acqua corrente 8 Rimuovere eventuali gocce d acqua con un panno asciutto 9 Asciugare bene la sezione lamina esterna B e il rasoio 10 Montare la sezione lamina esterna B sul ra...

Страница 33: ...iche delle lame interne C per evitare infortuni alle mani 3 Inserire le lame interne C una alla volta finché non scattano in posizione 2 3 Risoluzione dei problemi Residui di peli ovunque È possibile ovviare a questo inconveniente effettuando la pulizia dopo ogni rasatura Pulire le lame interne con la spazzola Applicare olio facoltativo dopo aver pulito l apparecchio con acqua e averlo lasciato as...

Страница 34: ...a carica completa il numero di utilizzi del rasoio risulta estremamente ridotto La durata della batteria varia notevolmente in base alle condizioni di utilizzo conservazione ecc Per la sostituzione della batteria contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto La sostituzione della batteria effettuata personalmente potrebbe compromettere l impermeabilità dell apparecchio e...

Страница 35: ...desiderate smaltire questi articoli vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento Smaltimento della batteria ricaricabile incorporata Rimuovere la batteria ricaricabile incorporata prima di smaltire il rasoio Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato se presente nel proprio Paese di residenza N...

Страница 36: ...bergt Het netsnoer mag niet worden gebogen of rond het scheerapparaat worden gewikkeld Het stroomsnoer kan niet worden vervangen Als het snoer is beschadigd dient de adapter te worden weggegooid Opgelet Het scheerblad is erg dun en kan worden beschadigd door verkeerd gebruik Controleer of het scheerblad niet beschadigd is voordat u het scheerapparaat gebruikt Om verwondingen te voorkomen mag u het...

Страница 37: ...als voor nat scheren met scheerzeep Met dit geheel vochtbestendige scheerapparaat kunt u zich onder de douche scheren Het apparaat kan gewoon onder de kraan worden gereinigd Hieronder wordt het symbool van natscheerapparaat afgebeeld Dit symbool betekent dat het handgedeelte kan worden gebruikt in bad of in de douche Scheer uzelf gedurende ten minste drie weken met scheerzeep en merk het verschil ...

Страница 38: ...pladen Tijdens het opladen ES RF41 ES RF31 Het oplaadlampje brandt Het aantal brandende batterijlampje neemt toe tijdens het opladen Wanneer het opladen is voltooid ES RF41 ES RF31 Alle batterijlampjes gaan branden en na 5 seconden weer uit Als na het opladen de stroomschakelaar op ON aan wordt gezet terwijl het scheerapparaat is aangesloten gaan alle batterijlampjes branden en na 5 seconden weer ...

Страница 39: ... met uw vrije hand de huid strak en beweeg het scheerapparaat op en neer in de richting van de baardgroei Naarmate uw huid meer gewend raakt aan dit scheerapparaat kunt u geleidelijk iets meer druk uitoefenen Door veel druk te zetten bereikt u echter geen gladder scheerresultaat Gebruik van de tondeuse Druk op de vergrendelknop D van de tondeuse en schuif de tondeusegreep D omhoog Plaats de tondeu...

Страница 40: ...e vergrendelring D5 om de stroomschakelaar D9 te ontgrendelen 4 Zet het scheerapparaat aan 4 5 Zet het scheerapparaat uit na 10 20 seconden 6 Verwijder de scheerkop B en zet het scheerapparaat aan 6 7 Reinig het scheerapparaat en de scheerkop B onder kraanwater 8 Veeg waterdruppels weg met een droge doek 9 Droog de scheerkop B en het scheerapparaat volledig af 10 Bevestig de scheerkop B op het sch...

Страница 41: ...sel aan uw hand te voorkomen 3 Plaats de messenblokken C één voor één totdat zij klikken 2 3 Problemen oplossen De verwijderde haren vliegen in het rond Dit kan worden verminderd door na het scheren altijd te reinigen Reinig de messenblokken met het borsteltje Breng na het reinigen met water en het grondig laten drogen wat olie aan optioneel Het scheerbladensysteem wordt heet Breng olie aan option...

Страница 42: ...r als het aantal keren gebruik per volle lading erg klein wordt Verwachte levensduur en vervanging van de batterij zal grotendeels afhangen van het gebruik de opslag enz Neem contact op met de winkel van aankoop voor het vervangen van de batterij Wanneer u de batterij zelf vervangt kan de waterdichtheid minder worden en tot storingen leiden Bescherming van het milieu en hergebruik van materialen D...

Страница 43: ... uw plaatselijke autoriteiten of dealer en vraag informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen Weggooien van de ingebouwde oplaadbare batterij Verwijder de ingebouwde oplaadbare batterij voordat u het scheerapparaat weggooit Lever de batterij in op een speciaal daarvoor bestemd verzamelpunt indien er één is U mag de batterij niet uit elkaar halen of vervangen om het scheerappa...

Страница 44: ... la afeitadora No doble el cable de alimentación ni lo enrolle alrededor de la afeitadora El cable de alimentación no puede sustituirse Si el cable de alimentación presenta daños debe desecharse el adaptador Precaución La lámina exterior es muy fina y puede dañarse si no se utiliza correctamente Compruebe que la lámina no está dañada antes de utilizar la afeitadora No utilice la afeitadora si la l...

Страница 45: ...rruptor de encendido Durante el transporte de la afeitadora Uso Esta afeitadora en Mojado Seco puede utilizarse para afeitado en mojado con espuma o para afeitado en seco Puede utilizar esta afeitadora impermeable bajo la ducha y limpiarla con agua El siguiente es el símbolo de la afeitadora en mojado El símbolo indica que el dispositivo manual puede utilizarse en un baño o ducha Afeítese con espu...

Страница 46: ...el adaptador E en una toma de corriente doméstica Lectura de las luces durante la carga Durante la carga ES RF41 ES RF31 La lámpara de estado de carga se ilumina El nivel de la lámpara de capacidad de la batería incrementará a medida que progrese la carga Cuando la carga se haya completado ES RF41 ES RF31 Todas las lámparas de capacidad de la batería se encienden y se apagan transcurridos 5 segund...

Страница 47: ...anteriormente y aféitese Consejos para un mejor afeitado Comience a afeitarse aplicando una suave presión sobre la cara Estire la piel con la mano libre y mueva la afeitadora hacia delante y atrás en la dirección de la barba Puede incrementar la presión a medida que la piel se acostumbre a la afeitadora Aplicar una presión excesiva no proporciona un afeitado más apurado Utilización del cortapatill...

Страница 48: ...interruptor de encendido D9 4 Encienda la afeitadora 4 5 Apague la afeitadora tras 10 20 segundos 6 Retire la sección de la lámina exterior B y encienda la afeitadora 6 7 Limpie la afeitadora y la sección de la lámina exterior B con agua corriente 8 Limpie las gotas de agua con un paño seco 9 Seque completamente la sección de la lámina exterior B y la afeitadora 10 Monte la sección de la lámina ex...

Страница 49: ...rtes de metal de las cuchillas internas C para evitar daños en las manos 3 Introduzca las cuchillas internas C de una en una hasta que hagan clic 2 3 Solución de problemas Los pelos recortados salen volando Esto puede mejorarse limpiando la afeitadora tras cada afeitado Limpie las cuchillas internas con la escobilla Aplique aceite opcional tras haber limpiado la afeitadora con agua y haberla dejad...

Страница 50: ... de su vida útil cuando el número de operaciones por carga completa se reduce a un número extremadamente bajo La vida útil estimada de la batería varía mucho dependiendo de las condiciones de uso almacenamiento etc Póngase en contacto con el distribuidor en el que adquirió el producto para sustituir la batería Si intenta sustituir la batería usted mismo puede deteriorarse la capacidad de resistenc...

Страница 51: ...r favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación Eliminación de la batería recargable interna Retire la batería recargable interna antes de deshacerse de la afeitadora Por favor asegúrese de que la batería sea desechada en algún lugar oficialmente designado si es que existe No desmantele ni reemplace la batería para utilizar de nuevo la a...

Страница 52: ...er beskadiget inden brug af barbermaskinen Benyt ikke barbermaskinen hvis kappen er beskadiget da du kan skære din hud Hold de indre blade isatte Hvis kun ét af de indre blade er isat kan barbermaskinen blive beskadiget Ved rengøring af barbermaskinen med vand må der ikke bruges saltvand eller varmt vand Læg ikke barbermaskinen i blød i vand i længere tid Rengør kun kabinettet med en blød klud som...

Страница 53: ...rensstemmelse med IPX4 Noter Dette produkt er kun beregnet til privat brug Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer inklusive børn med reducerede fysiske sansemæssige eller mentale evner eller manglende erfaring eller viden medmindre de er blevet overvåget eller har modtaget instruktion vedrørende brugen af apparatet af en person som er ansvarlig for deres sikkerhed Børn bør overvåges s...

Страница 54: ...kunder Efter opladningen er fuldført vil indstilling af afbryderkontakten på ON med barbermaskinen sat i stikkontakten få alle batterikapacitetslamperne til at lyse op og derefter slukke efter 5 sekunder Dette viser at barbermaskinen er fuldt opladet Den anbefalede omgivelsestemperatur til opladning er 15 35 C Batteriets ydeevne kan forringes og batteriet oplades muligvis ikke under ekstremt lave ...

Страница 55: ...trimmeren Tryk på trimmerlåseknappen D og skub trimmerhåndtaget D op Placer den i en ret vinkel mod huden og bevæg den nedad for at trimme dine bakkenbarter Aflæsning af lamper under brug Under brug ES RF41 ES RF31 Estimeret mængde batteriopladning vises som 20 100 og slukkes dernæst efter 5 sekunder Estimeret mængde batteriopladning vises som LOW HIGH LAV HØJ og slukkes dernæst efter 5 sekunder N...

Страница 56: ... en tør klud 9 Tør den ydre kappe sektion B og barbermaskinen til de er helt tørre 10 Monter den ydre kappe sektion B på barbermaskinen Rengøring med børsten Rengør de indre blade C med den korte børste ved at bevæge den i retning A Rengør systemets ydre kappe B2 barbermaskinens krop og trimmeren D med den lange børste Bevæg ikke den korte børste i retning B da dette vil skade de indre blade C og ...

Страница 57: ...jlfinding Trimmede hår flyver ud over det hele Dette kan afhjælpes ved at rengøre barbermaskinen efter hver barbering Rengør de indre blade med børsten Påfør olie valgfrit efter rengøring med vand og lad barbermaskinen tørre helt Systemets ydre kappe bliver varm Påfør olie valgfrit Udskift systemets ydre kappe hvis den er beskadiget eller misformet Brugstiden er kort selv efter opladning Når antal...

Страница 58: ...atteriet kan det resultere i at vandtætheden forringes hvilket resulterer i driftssvigt For miljømæssig beskyttelse og genbrug af materialer Denne shaver indeholder et Lithium ion batteri Sørg for at batteriet bortskaffes på en officiel genbrugsstation hvis der findes en sådan i dit land Brugerinformation om indsamling og bortskaffelsse af elektronikskrot og brugte batterier Disse symboler på prod...

Страница 59: ... barbermaskinen kasseres Sørg for at batteriet bortskaffes på en officiel genbrugsstation hvis en sådan forefindes Adskil eller udskift ikke batteriet så du kan bruge barbermaskinen igen Dette kan forårsage brand eller elektrisk stød Udskift det på et autoriseret servicecenter Kobl elledningen fra barbermaskinen når du tager batteriet ud Udfør trin 1 til 4 løft batteriet og fjern det derefter Spec...

Страница 60: ... nem o enrole à volta do aparelho de barbear O cabo de alimentação não pode ser substituído Se o cabo estiver danificado deve deitar fora o transformador Atenção A lâmina exterior é muito delgada e pode ficar danificada se não for usada correctamente Verifique se a lâmina não está danificada antes de usar o aparelho de barbear Não use o aparelho de barbear se a lâmina estiver danificada pois poder...

Страница 61: ...arbear Finalidade Este aparelho de barbear molhado a seco pode ser usado para barbear molhado com espuma de barbear ou para barbear a seco Poderá usar este aparelho de barbear à prova de água no duche e lavá lo em água O símbolo seguinte é o símbolo de barbear molhado O símbolo significa que a parte portátil pode ser usada no banho ou no duche Barbeie se com espuma durante pelo menos três semanas ...

Страница 62: ...o H e ligue o transformador E a uma tomada de corrente Compreender as luzes durante o carregamento Durante o carregamento ES RF41 ES RF31 A luz de indicação de carregamento acende O nível da luz de capacidade da bateria irá aumentar à medida que o carregamento avança Após completar o carregamento ES RF41 ES RF31 Todas as luzes de capacidade da bateria irão acender e em seguida apagar depois de dec...

Страница 63: ...a e barbeie Sugestões para melhores resultados quando se barbear Comece a barbear aplicando uma pressão suave sobre a face Estique a pele com a mão livre e desloque o aparelho de barbear para a frente e para trás na direcção da barba Pode aumentar ligeiramente a pressão conforme a pele se acostume a este aparelho de barbear Se aplicar uma pressão excessiva não resulta uma barba mais escanhoada Uti...

Страница 64: ...ravar o interruptor de funcionamento D9 4 Ligue o aparelho de barbear 4 5 Desligue o aparelho de barbear ao fim de 10 20 segundos 6 Remova a parte externa B e ligue o aparelho de barbear 6 7 Limpe o aparelho de barbear e a parte externa B com água corrente 8 Limpe quaisquer gotas de água com um pano seco 9 Seque completamente a parte externa B e o aparelho de barbear 10 Introduza a parte externa B...

Страница 65: ...eriores C uma de cada vez Não toque nos bordos partes metálicas das lâminas interiores C para evitar lesões na sua mão 3 Introduza as lâminas interiores C uma de cada vez até ouvir um clique 2 3 Resolução de Problemas Os pêlos cortados voam para todo o lado Pode melhorar esta situação se limpar sempre o aparelho depois de se barbear Limpe as lâminas interiores com o pincel Aplique óleo opcional de...

Страница 66: ...e garantia Pan Europeia caso precise de informações ou se o aparelho de barbear ou cabo estiverem danificados Peças de reposição Peças de reposição podem ser obtidas com o seu representante ou em um Centro de serviço Peças de reposição para ES RF41 ES RF31 Lâminas interiores e exteriores do sistema WES9027 Lâmina exterior do sistema WES9167 Lâminas interiores WES9068 Óleo WES0003 Vida útil esperad...

Страница 67: ...opeia Se pretender eliminar equipamentos eléctricos e electrónicos por favor contacte o seu Distribuídor ou Produtor para obter mais informações Informação sobre a eliminação noutros países fora da União Europeia Estes símbolos são válidos apenas na União Europeia Se pretender eliminar este produto contacte por favor as autoridades locais responsáveis pela recolha de resíduos ou o ponto de venda o...

Страница 68: ... du bruker barbermaskinen Ikke bruk barbermaskinen hvis folien er ødelagt da du kan påføre deg kutt på huden La begge innerbladene være innsatt Hvis bare ett av innerbladene er innsatt kan barbermaskinen bli skadet Hvis du rengjør barbermaskinen med vann ikke bruk saltvann eller varmt vann Ikke legg barbermaskinen i vann lenge av gangen Rengjør dekselet bare med en myk klut fuktet med vann fra spr...

Страница 69: ...samsvar med IPX4 Notater Dette produktet er kun ment til husholdningsbruk Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer inklusive barn med reduserte fysiske følelsesmessige eller mentale anlegg eller med manglende erfaring og kunnskap dersom de ikke får tilsyn eller veiledning angående bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn bør ha tilsyn for å sikre at de ...

Страница 70: ...skinen plugget inn vil alle batterilampene lyse opp og deretter slukke etter 5 sekunder Dette viser at barbermaskinen er fulladet Anbefalt omgivelsestemperatur for opplading er 15 35 C Batteriet kan få nedsatt ytelse eller vil kanskje ikke lade under veldig lave eller høye temperaturer Lampen for ladestatus vil blinke når det er et problem med opplading Ved opplading av barbermaskinen for første g...

Страница 71: ...Omtrentlig batterinivå vises som 20 100 og slukkes deretter etter 5 sekunder Omtrentlig batterinivå vises som LOW HIGH og slukkes deretter etter 5 sekunder Når batterikapasiteten er lav ES RF41 ES RF31 20 blinker når du skrur av barbermaskinen Du kan barbere deg 1 til 2 ganger etter at 20 vises Dette vil variere avhengig av bruken LOW blinker når du skrur av barbermaskinen Du kan barbere deg 1 til...

Страница 72: ...Ikke bruk den korte børsten til å rengjøre den ytre folien A B Vedlikehold Bytte systemets ytterfolie og de indre bladene systemets ytre folie en gang i året innerblad en gang hver annet år Bytte systemets ytre folie 1 Trykk på utløserknappene for folierammen D4 og løft ytterfolien B oppover 2 Trykk på utløserknappene for systemets ytre folie B3 og trekk systemets ytre folie B2 ned 3 Sett inn syst...

Страница 73: ...et å virke Anbefalt omgivelsestemperatur for bruk er 5 35 C Barbermaskinen vil kanskje stoppe å virke når omgivelsestemperaturen er utenfor anbefalt område Batteriet har nådd slutten av sin levetid Siden dette er en oppladbar modell kan den ikke brukes mens den er tilkoplet til en stikkontakt Bruk med adapteren frakoplet når den er fulladet Service Kontakt Dersom du vil ha mer informasjon eller de...

Страница 74: ... du kjøpte gjenstandene Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medføre straffansvar i overensstemmelse med nasjonal lovgivning For forretningsdrivende brukere i EU Dersom du ønsker å kaste elektrisk og elektronisk utstyr vennligst ta kontakt med din forhandler eller leverandør for videre informasjon Informasjon om håndtering i land utenfor EU Disse symbolene gjelder bare innenfor EU Ønsker du å...

Страница 75: ...kadat innan du använder rakapparaten Om bladet är skadat ska du inte använda apparaten eftersom du annars riskerar att skada huden Låta båda innerbladen sitta i Om endast ett av innerbladen är isatt kan apparaten skadas Använd aldrig saltvatten eller varmt vatten för att rengöra rakapparaten Dränk inte rakapparaten i vatten under långa perioder Rengör endast höljet med en mjuk trasa som har fuktat...

Страница 76: ...kt är endast avsedd för användning i hemmet Denna apparat får inte användas av personer inklusive barn med reducerade fysiska sensoriska eller psykiska färdigheter eller utan erfarenhet och kunskap utan övervakning eller instruktioner om användningen av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet Barn ska övervakas för att försäkra att de inte leker med apparaten Beskrivning av delar...

Страница 77: ...trömbrytaren vrids till PÅ med rakapparaten ansluten kommer batterinivålamporna att tändas och släcks sedan efter 5 sekunder Detta visar att rakapparaten är fulladdad Rekommenderad omgivningstemperatur vid laddning är 15 35 C Batteriladdningen kan fungera sämre eller inte alls i extremt låga eller höga temperaturer Laddningslampan blinkar när det uppstår problem med laddningen När du laddar rakapp...

Страница 78: ...h stängs sedan av efter 5 sekunder Ungefärlig batteriladdning visas som LOW HIGH låg hög och stängs sedan av efter 5 sekunder När batterikapaciteten är låg ES RF41 ES RF31 20 blinkar när man stänger av rakapparaten Efter att 20 visas kan du raka dig 1 till 2 gånger Detta kan variera beroende på hur du använder apparaten LOW blinkar när man stänger av rakapparaten Efter att LOW visas kan du raka di...

Страница 79: ...riktning B eftersom detta skadar innerbladen C och försämrar deras skärpa Använd inte den korta borsten för att rengöra ytterbladen A B Underhåll Byta ytterbladsenheten och innerbladen ytterbladsenhet en gång per år innerblad en gång vartannat år Byta ytterbladsenheten 1 Tryck in frigöringsknapparna för bladram D4 och lyft upp ytterbladsdelen B 2 Tryck på spärrknapparna f ör ytterbladsenheten B3 o...

Страница 80: ...dsenheten och eller innerbladen Förväntad livslängd för ytterbladsenhet och innerblad Ytterbladsenhet Cirka 1 år Innerblad Cirka 2 år Smörj med olja tillval Strömbrytaren går inte att slå AV PÅ Lås upp strömbrytaren Rakapparaten slutar att fungera Rekommenderad omgivningstemperatur vid användning är 5 35 C Rakapparaten kan sluta att fungera vid temperaturer som ligger utanför det rekommenderade te...

Страница 81: ...r med vanliga hushållssopor För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002 96 EC och 2006 66 EC När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ inverkan på mä...

Страница 82: ...apparaten på nytt Detta kan orsaka en brand eller en elektrisk stöt Låt ett auktoriserat serviceställe byta det Koppla ur nätkabeln från rakapparaten när du ska ta bort batteriet Genomför steg 1 till 4 lyft batteriet och avlägsna det Specifikationer Driftspänning Se adapterns märkplåt automatisk spänningskonvertering Motorspänning 3 25 V likström Laddningstid 1 timme Luftburet akustiskt buller I r...

Страница 83: ...koa Tarkista ennen partakoneen käyttöä että verkko on ehjä Älä käytä partakonetta jos teräverkko on vahingoittunut sillä ihoosi voi tulla haavaumia Pidä molemmat leikkuuterät kiinnitettyinä Partakone saattaa vahingoittua jos vain toinen leikkuuterä on kiinnitettynä Jos puhdistat partakoneen vedellä älä käytä merivettä tai kiehuvaa vettä Älä upota partakonetta veteen pitkäksi ajaksi Puhdista laitte...

Страница 84: ...a paitsi jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö on heitä siihen ohjannut Lapsia pitää valvoa jotta he eivät pääse leikkimään laitteella Koneen osat A Suojus B Teräverkko osa 1 Teräverkon kehys 2 Teräverkko 3 Teräverkon avauspainike C Leikkuuterät D Runko osa 4 Verkkokehyksen avauspainikkeet 5 Lukitusrengas 6 Akun varauksen merkkivalo 7 Latauksen tilan merkkivalo 8 Laitteen pistorasia 9 Käy...

Страница 85: ...tyä tai se ei ehkä lataudu äärimmäisen matalissa tai korkeissa lämpötiloissa Latauksen tilan merkkivalo vilkkuu jos latauksessa on ongelma Jos lataat partakonetta ensimmäistä kertaa tai sitä ei ole käytetty yli 6 kuukauteen latauksen tilan merkkivalo ei ehkä pala Se alkaa palamaan lopulta jos laite pidetään kytkettynä Parranajo Partakoneen käyttö 1 1 Käännä lukitusrengasta D5 ja paina käyttökytkin...

Страница 86: ...erkkivalo sammuu 5 sekunnin kuluttua Kun akun lataus on vähäinen ES RF41 ES RF31 20 vilkkuu kun partakone sammutetaan Kun 20 tulee näkyviin jäljellä on vielä 1 2 parranajokertaa Kesto riippuu käytöstä LOW vilkkuu kun partakone sammutetaan Kun LOW tulee näkyviin jäljellä on vielä 1 2 parranajokertaa Kesto riippuu käytöstä Täyteen ladatun akun virta riittää noin 21 parranajokertaan à 3 minuuttia Puh...

Страница 87: ...suunnassa Leikkuuterät C vaurioituvat ja saattavat tylsyä Älä puhdista teräverkkoa lyhyellä harjalla A B Huolto Teräverkon ja leikkuuterien vaihto teräverkko kerran vuodessa leikkuuterät joka toinen vuosi Teräverkon vaihto 1 Paina teräverkon vapautuspainikkeita D4 ja nosta teräverkko osaa B ylöspäin 2 Paina teräverkon avauspainikkeita B3 ja vedä teräverkko B2 alas 3 Aseta teräverkkojärjestelmä B2 ...

Страница 88: ...alla laite joka kerta parranajon jälkeen Vaihda teräverkkojärjestelmä ja tai leikkuuterät Teräverkkojärjestelmän ja leikkuuterien odotettu käyttöikä Teräverkko Noin 1 vuosi Leikkuuterät Noin 2 vuotta Levitä öljyä lisätarvike Käyttökytkintä ei voi kääntää asentoon OFF ON Vapauta käyttökytkin Partakone lakkasi toimimasta Suositeltava käyttölämpötila on 5 35 C Partakone saattaa lakata toimimasta suos...

Страница 89: ...irektiivien 2002 96 EC ja 2006 66 EC mukaisesti Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti autat säilyttämään arvokkaita luonnonvaroja sekä ehkäisemään ihmisen terveydelle ja ympäristölle haitallisia vaikutuksia joita vääränlainen jätteenkäsittely voi aiheuttaa Ota yhteys asuinkuntasi viranomaisiin jätteenkäsittelystä vastaavaan tahoon tai tuotteiden ostopaikkaan saadaksesi lisätietoja vanho...

Страница 90: ... tiedot Virtalähde Katso muuntajan arvokilvestä automaattinen jännitteenvalinta Moottorin jännite 3 25 V DC Latausaika 1 tunti Ilmassa kantautuva melu parranajossa 59 dB A re 1 pW rajaajan käytössä 64 dB A re 1 pW ...

Страница 91: ...z przewód zasilający na czas przechowywania maszynki Nie zaginaj przewodu zasilającego ani nie owijaj go dookoła maszynki Przewodu zasilającego nie można wymienić W przypadku uszkodzenia przewodu zasilacz należy wyrzucić Uwaga Folia zewnętrzna jest bardzo cienka i może ulec uszkodzeniu wskutek niewłaściwego użytkowania Przed użyciem maszynki sprawdź czy folia nie jest uszkodzona Nie używaj maszynk...

Страница 92: ... z pianką do golenia lub do golenia na sucho Maszynka jest wodoszczelna i dzięki temu można z niej korzystać pod prysznicem i czyścić wodą Symbol poniżej oznacza maszynkę do golenia na mokro Oznacza on że część trzymana w dłoni może być używana w wannie lub pod prysznicem Podaruj sobie luksus golenia na mokro z pianką przez co najmniej trzy tygodnie i poczuj różnicę Przyzwyczajenie się do maszynki...

Страница 93: ...ść maszynkę na podstawce ładującej H i włącz zasilacz E do gniazdka elektrycznego Odczytywanie wskaźników podczas ładowania Podczas ładowania ES RF41 ES RF31 Wskaźnik stanu ładowania świeci Poziom wskaźnika stanu naładowania baterii rośnie w miarę postępu ładowania Po zakończeniu ładowania ES RF41 ES RF31 Wszystkie wskaźniki stanu naładowania baterii zaczną świecić a następnie zgasną po 5 sekundac...

Страница 94: ...k jak pokazano na rysunku Porady w celu uzyskania najlepszego efektu golenia Rozpocznij golenie przyciskając lekko maszynkę do twarzy Naciągnij skórę wolną ręką i przesuwaj maszynkę w przód i do tyłu w kierunku brody Możesz łagodnie zwiększać nacisk kiedy twoja skóra przyzwyczai się do maszynki Zbyt mocne dociskanie nie zapewnia lepszego golenia Korzystanie z przycinarki Naciśnij przycisk blokady ...

Страница 95: ...ć pierścień zabezpieczający D5 aby odblokować włącznik zasilania D9 4 Włącz maszynkę 4 5 Wyłącz maszynkę po około 10 20 sekundach 6 Zdejmij głowicę z folią zewnętrzną B i włącz zasilanie maszynki 6 7 Umyj maszynkę i głowicę z folią zewnętrzną B pod bieżącą wodą 8 Za pomocą suchej szmatki wytrzyj maszynkę do sucha 9 Wysusz całkowicie głowicę z folią zewnętrzną B oraz maszynkę 10 Przymocuj głowicę z...

Страница 96: ... wewnętrzne C pojedynczo aż się zatrzasną na miejscu 2 3 Rozwiązywanie problemów Przycięte włosy unoszą się w powietrzu we wszystkie strony Można to zredukować czyszcząc maszynkę po każdym goleniu Wyczyść ostrza wewnętrzne szczoteczką Zastosuj olej opcjonalnie po umyciu wodą i pozostawieniu w celu dokładnego wyschnięcia Zewnętrzna folia urządzenia nagrzewa się Zastosuj olej opcjonalnie Wymień zewn...

Страница 97: ...i akumulatora dobiegł końca kiedy liczba operacji po pełnym naładowaniu urządzenia stanie się bardzo mała Oczekiwany czas eksploatacji akumulatora będzie się różnić w dużym stopniu w zależności od warunków użycia przechowywania itp Skontaktuj się ze sprzedawcą u którego zakupiono produkt aby dokonać wymiany akumulatora Samodzielna wymiana akumulatora może spowodować pogorszenie wodoodporności urzą...

Страница 98: ...być się w w urządzeń elektrycznych lub elektronicznych należy skontaktować się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą w sprawie właściwego sposobu pozbywania się tego rodzaju przedmiotów Utylizacja wbudowanego akumulatora Wyjmij wbudowany akumulator zanim wyrzucisz maszynkę Pamiętaj aby akumulator wyrzucać w specjalnie przeznaczonym do tego miejscu jeżeli takie istnieje w Twoim kraju Nie demontuj ani...

Страница 99: ...ku se ujistěte že je fólie nepoškozená Nepoužívejte holicí strojek pokud je fólie poškozená protože byste se mohli pořezat Oba vnitřní břity nechte zasunuté ve strojku Je li zasunut pouze jeden vnitřní břit může se holicí strojek zničit Čistíte li holicí strojek vodou nepoužívejte mořskou nebo horkou vodu Nenamáčejte holicí strojek ve vodě příliš dlouho Vyčistěte kryt jen měkkým hadříkem nepatrně ...

Страница 100: ...ro domácí použití Tento spotřebič není určen pro použití osob včetně dětí s omezenými fyzickými smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo osoby s nepostačujícími zkušenostmi a znalostmi pokud nejsou pod dohledem a nebo nebyly poučeny o používání spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost Na děti je třeba dohlížet aby si s přístrojem nehrály Označení částí A Ochranné víčko B Sekce vnější ...

Страница 101: ...apacity baterie se rozsvítí a po 5 sekundách zhasnou Po konci nabíjení můžete zapnout spínač je li holicí strojek zapojený pak se rozsvítí všechny kontrolky kapacity baterie a po 5 sekundách zhasnou To znamená že holicí strojek je plně nabitý Doporučená okolní teplota pro nabíjení je 15 35 C V extrémně nízkých nebo vysokých teplotách se může kapacita baterie snížit nebo se baterie nemusí nabít Pok...

Страница 102: ...astřihávače D nahoru Přidržte ji ve správném úhlu k pokožce a pohybem dolů si zastřihněte kotlety Význam kontrolek při používání Při používání ES RF41 ES RF31 Přibližný stav nabití baterie se zobrazí jako hodnota 20 100 která po 5 sekundách zhasne Přibližný stav nabití baterie se zobrazí jako údaj LOW HIGH nízký vysoký který po 5 sekundách zhasne Když je kapacita baterie nízká ES RF41 ES RF31 Při ...

Страница 103: ...e všechny kapky vody suchým hadříkem 9 Sekci vnější fólie B a holicí strojek nechte zcela vyschnout 10 Sekci vnější fólie B připevněte k holicímu strojku Čištění pomocí kartáčku Krátkým kartáčkem očistěte vnitřní břity C pohybem ve směru A Dlouhým kartáčkem očistěte sekci vnější fólie přístroje B2 tělo holicího strojku a zastřihávač D Nepohybujte krátkým kartáčkem ve směru B protože byste mohli po...

Страница 104: ...odou nechejte zcela vyschnout a poté aplikujte olej volitelný Sekce vnější fólie přístroje se zahřívá Aplikujte olej volitelný Vyměňte sekci vnější fólie přístroje je li poškozená nebo zdeformovaná Doba provozu je krátká i po nabití Jakmile se počet oholení na jedno nabití začne snižovat životnost baterie je téměř u konce Aplikujte olej volitelný Zápach je stále silnější Situaci lze zlepšit pravid...

Страница 105: ...vé ve vaší zemi existuje Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektrických a elektronických zařízení a použitých baterií z domácností Tyto symboly na výrobcích obalech nebo v průvodní dokumentaci znamenají že použitá elektrická a elektronická zařízení a baterie nepatří do běžného domácího odpadu Správná likvidace recyklace a opětovné použití jsou možné jen pokud odevzdáte tato z...

Страница 106: ...k znovu použít Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem Nechte ji vyměnit v autorizovaném servisním centru Před vyjmutím baterie odpojte síťovou šňůru od holicího strojku Proveďte kroky 1 až 4 nadzdvihněte baterii a potom ji vyjměte Technické údaje Zdroj energie Viz typový štítek na síťovém adaptéru Automatický převod napětí Napětí motoru stejnosměrný proud 3 25 V Doba nabíjení 1 hodi...

Страница 107: ...jací kábel nemožno vymeniť Pokiaľ je kábel poškodený adaptér by ste mali zneškodniť Pozor Vonkajšia fólia je veľmi tenká a pri nesprávnom použití sa môže poškodiť Pred tým ako strojček použijete skontrolujte či nie je fólia poškodená V prípade že je fólia poškodená strojček nepoužívajte Mohlo by dôjsť k porezaniu Obidve vnútorné čepele ponechajte zasunuté Ak je zasunutá iba jedna z vnútorných čepe...

Страница 108: ...by sa prispôsobili novému spôsobu holenia Hlavná časť tohto holiaceho strojčeka má vodotesný dizajn podľa normy IPX7 a adaptér má vodotesný dizajn podľa normy IPX4 Poznámky Tento výrobok je určený iba na domáce použitie Prístroj nie je určený na to aby ho používali osoby vrátane detí so zníženými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami pokiaľ nie je pre ne zabezpečený dozor alebo zaškole...

Страница 109: ...ínačom po ukončení nabíjania spôsobí že všetky indikátory kapacity batérie sa rozsvietia a následne po 5 sekundách zhasnú Znamená to že holiaci strojček je úplne nabitý Odporúčaná teplota okolia pre nabíjanie je 15 35 C V prípade nabíjania pri veľmi nízkych alebo veľmi vysokých teplotách sa môže výkon batérie znížiť alebo sa batéria nemusí nabíjať Pokiaľ je nejaký problém s nabíjaním indikátor sta...

Страница 110: ... a následne po 5 sekundách dôjde k vypnutiu Približné nabitie batérie sa zobrazuje v rozsahu LOW HIGH NÍZKE VYSOKÉ a následne po 5 sekundách dôjde k vypnutiu V prípade nízkej kapacity batérie ES RF41 ES RF31 Pri vypínaní holiaceho strojčeka bliká 20 Potom čo sa zobrzí 20 sa môžete oholiť ešte 1 alebo 2 krát Líši sa to v závislosti od používania Pri vypínaní holiaceho strojčeka bliká LOW Potom čo s...

Страница 111: ...e C a ovplyvnilo by to ich ostrosť Nepoužívajte krátku kefku na čistenie vonkajších fólií A B Údržba Výmena vonkajšej fólie prístroja a vnútorných čepelí vonkajšia fólia prístroja raz za rok vnútorná čepeľ raz za dva roky Výmena vonkajšej fólie prístroja 1 Stlačte tlačidlá uvoľnenia rámu fólie D4 a vysuňte časť s vonkajšou fóliou B nahor 2 Stlačte tlačidlá uvoľnenia vonkajšej fólie prístroja B3 a ...

Страница 112: ...onkajšej fólie prístroja a vnútorných čepelí Vonkajšia fólia prístroja Približne 1 rok Vnútorné čepele Približne 2 roky Naneste olej voliteľný Hlavný vypínač nemožno prepnúť do polohy OFF ON VYP ZAP Hlavný vypínač odblokujte Holiaci strojček prestal fungovať Odporúčaná teplota okolia počas prevádzky je 5 35 C Holiaci strojček môže prestať fungovať v prípade prevádzkovania pri teplote okolia mimo o...

Страница 113: ...šat so všeobecným domácim odpadom Pre správne zaobchádzanie obnovu a recykláciu odovzdajte prosím tieto produkty na určené zberné miesta kde budú prijaté bez poplatku v súlade so Smernicami 2002 96 ES a 2006 66 ES V niektorých krajinách je možné tieto produkty vrátit priamo miestnemu maloobchodu v prípade ak si objednáte podobný nový výrobok Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetrit hodno...

Страница 114: ...mieňajte Mohlo by dôjsť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom Nechajte ju vymeniť v autorizovanom servisnom stredisku Pri vyberaní batérie odpojte z holiaceho strojčeka napájací kábel Vykonajte podľa obrázku kroky 1 až 4 a batériu vyberte Technické údaje Zdroj energie Pozrite si štítok s názvom na adaptéri Automatický prevod napätia Napätie motora jednosmerný prúd 3 25 V Doba nabíjania 1 hodina...

Страница 115: ... megsérült az adaptert le kell selejtezni Figyelem A külső szita nagyon vékony és rendellenes használat esetén könnyen megsérülhet A borotva használatba vétele előtt ellenőrizze hogy a szita nem sérült e meg Ne használja a borotvát ha a szita sérült ellenkező esetben megvágja a bőrét Hagyja behelyezve mindkét belső vágókést Ha csak az egyik belső vágókés van behelyezve a borotva meghibásodhat Ha v...

Страница 116: ...ozáskor a borotva lemosásakor a borotva kenésekor Az üzemkapcsoló reteszelése Borotva szállításakor Hetente legalább három alkalommal válassza a nedves borotvahabos borotválkozást érezni fogja a különbséget A Panasonic nedves száraz borotvához való hozzászokás kis időt igényel bőre és arcszőrzete kb egy hónap alatt idomul hozzá bármilyen új borotválási módszerhez A borotvatest vízállósága megfelel...

Страница 117: ...lentése töltés közben Töltés közben ES RF41 ES RF31 A töltöttségi szintet jelző lámpa világít Az akkumulátor teljesítményt jelző lámpa szintje folyamatosan növekszik a töltés során A töltés befejezése után közvetlenül ES RF41 ES RF31 Minden az akkumulátor teljesítményt jelző lámpa kigyullad majd 5 másodperc múlva kikapcsol A töltés befejeződése után ha a borotva be van dugva az üzemkapcsoló BE áll...

Страница 118: ...omja a borotvát arcbőrére Szabad kezével feszítse meg a bőrt és mozgassa a borotvát előre és hátra szakálla irányába Amikor bőre hozzászokik a borotvához enyhén növelheti a nyomást A túl nagy nyomás nem eredményez hatékonyabb borotválást A nyírófej használata Nyomja meg a nyírófej zárógombot D és csúsztassa a nyírófej fogórészét D felfele Merőleges irányban helyezze a bőrére és mozgassa lefelé az ...

Страница 119: ...a el a rögzítőgyűrűt D5 az üzemkapcsoló D9 reteszelésének feloldásához 4 Kapcsolja be a borotvát 4 5 10 20 másodperc elteltével kapcsolja ki a borotvát 6 Távolítsa el a külső szita részt B és kapcsolja be a borotvát 6 7 A borotvát és a külső szita részt B folyó vízben tisztítsa meg 8 Száraz ruhával törölje le a vízcseppeket 9 Teljesen szárítsa meg a külső szitarészt B és a borotvát 10 Csatlakoztas...

Страница 120: ...éseket C Ne érintse meg a belső vágókések C széleit fém részeket hogy elkerülje a kézsérülést 3 Egyenként tegye be a belső vágókéseket C amíg a helyükre nem pattannak 2 3 Hibaelhárítás Száll a lenyírt szőrzet Ez javítható ha minden borotválkozás után megtisztítja a készüléket A belső vágókéseket a kefével tisztítsa meg Alkalmazzon olajat külön megvásárolható a vízzel való tisztítás után és hagyja ...

Страница 121: ... a szervizlistán találja amennyiben a borotva vagy a tápkábel megsérült Cserealkatrészek A cserealkatrészek a forgalmazótól vagy a szervizközpontban szerezhetők be Az ES RF41 ES RF31 cserealkatrészei A készülék külső szitájának és belső vágókéseinek cseréje WES9027 A rendszer külső szitája WES9167 Belső vágókések WES9068 Olaj WES0003 Várható élettartam és az akkumulátor cseréje Nagyjából 3 év gara...

Страница 122: ... közösségénél a területi hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy abban az üzletben ahol a termékeket vásárolta E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik Az Európai Unió üzleti felhasználói számára Ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétől meg kíván szabadulni kérjük további tájékoztatásért forduljon a forgalmazójához vagy a szállítójához Hulladékkezelési tá...

Страница 123: ...ültség 3 25 V DC egyenfeszültség Töltési idő 1 óra Ezt a készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték Tápellátás beépített akkumulátor Tápfeszültség 5 4 V egyenfeszültség Méretek szélességxmagasságxmélység 6 3 cm 16 4 cm 5 2 cm Tömeg 195 g Hálózati tápegység és akkumulátor töltő adatai Típus RE7 59 Hálózati feszültség 100 240V 50 60Hz Áramfelvétel 180 mA Kimenő feszültég 5 4V egyenfeszült...

Страница 124: ...l de ras Nu îndoiţi cablul de alimentare şi nu l înfăşuraţi în jurul aparatului de ras Cablul de alimentare nu poate fi înlocuit În cazul în care cablul este deteriorat adaptorul trebuie să fie casat Atenţie Folia externă este foarte subţire şi poate fi deteriorată dacă nu este folosită corect Verificaţi dacă folia nu este deteriorată înainte de a folosi aparatul de ras Nu folosiţi aparatul de ras...

Страница 125: ...tru transportarea aparatului de ras Destinaţie de utilizare Acest aparat de ras pentru bărbierit umed uscat poate fi folosit pentru bărbierit cu loţiune de ras sau pentru bărbierit uscat Puteţi folosi acest aparat de ras etanş la duş şi îl puteţi curăţa cu apă Simbolul de mai jos este al unui aparat pentru bărbierit umed Simbolul înseamnă că partea care se ţine în mână poate fi folosită în baie sa...

Страница 126: ... o priză Citirea indicatoarelor luminoase la încărcare În timpul încărcării ES RF41 ES RF31 Indicatorul luminos stare de încărcare se aprinde Nivelul indicatorului luminos de capacitate a bateriei va creşte pe măsură ce încărcarea progresează După ce încărcarea s a terminat ES RF41 ES RF31 Toate indicatoarele luminoase de capacitate a bateriei se vor aprinde şi apoi se vor stinge după 5 secunde Du...

Страница 127: ...ginea de mai sus şi bărbieriţi vă Sfaturi pentru rezultate optime la bărbierit Începeţi bărbieritul cu aplicarea unei presiuni uşoare asupra feţei Întindeţi pielea feţei cu mâna liberă şi deplasaţi aparatul de ras înainte şi înapoi în direcţia de creştere a firelor de barbă Puteţi mări uşor presiunea pe măsură ce pielea se obişnuieşte cu acest aparat de ras Aplicarea unei presiuni prea mari nu ofe...

Страница 128: ...i inelul de blocare D5 şi deblocaţi întrerupătorul de pornire D9 4 Porniţi aparatul de ras 4 5 Opriţi aparatul de ras după 10 20 secunde 6 Scoateţi secţiunea foliei exterioare B şi porniţi aparatul de ras 6 7 Curăţaţi aparatul de ras şi secţiunea foliei exterioare B cu jet de apă 8 Ştergeţi toate picăturile de apă cu o cârpă uscată 9 Uscaţi complet secţiunea foliei exterioare B şi aparatul de ras ...

Страница 129: ...unea foliei exterioare B în sus 1 2 Scoateţi lamele interioare C una câte una Nu atingeţi marginile părţile metalice ale lamelor interioare C pentru a evita să vă răniţi la mână 3 Introduceţi lamele interioare C una câte una până când fac clic 2 3 Ghid de înlăturare a problemelor Firele tunse zboară peste tot Acest lucru poate fi ameliorat prin curăţare de fiecare dată după bărbierit Curăţaţi lame...

Страница 130: ... dacă aveţi nevoie de informaţii sau dacă aparatul de ras sau cablul este deteriorat Piese de schimb Piesele de schimb sunt disponibile la distribuitorul dvs sau la centrul de service Piese de schimb pentru ES RF41 ES RF31 Folia exterioară a sistemului şi lamele interioare WES9027 Folie exterioară a sistemului WES9167 Lame interioare WES9068 Ulei WES0003 Durata de funcţionare aşteptată şi înlocuir...

Страница 131: ...deşeuri se pot aplica amenzi în conformitate cu legislaţia naţională Pentru utilizatorii comerciali din Uniunea Europeană Dacă doriţi să vă debarasaţi de echipamente electrice şi electronice vă rugăm să contactaţi distribuitorul sau furnizorul dumneavoastră pentru mai multe informaţii Informaţii privind eliminarea deşeurilor în ţări din afara Uniunii Europene Aceste simboluri sunt valabile numai î...

Страница 132: ...r atılmalıdır Dikkat Dış elek çok incedir ve düzgün bir biçimde kullanılmadığında hasar görebilir Tıraş makinesini kullanmadan önce bıçağın hasar görüp görmediğini kontrol edin Bıçak hasar görmüşse tıraş makinesini kullanmayın aksi takdirde cildinizi kesebilirsiniz Her iki iç bıçağı da içinde takılmış olarak bırakın Sadece tek bir iç bıçak takıldığında tıraş makinesi hasar görebilir Tıraş makinesi...

Страница 133: ...klaşık bir ay sürer Tıraş makinesi ana gövdesi IPX7 koruma derecesine adaptör de IPX4 koruma derecesine uygun olarak su geçirmezdir Notlar Bu ürün sadece ev kullanımı için tasarlanmıştır Bu cihaz güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımıyla ilgili denetim veya talimatlar sunulmadığı sürece çocuklar da dahil fiziksel işitsel veya zihinsel yetenekleri sınırlı olan ya da deneyim ...

Страница 134: ...e sonra sönecektir Şarj tamamlandıktan sonra tıraş makinesi fişe takılıyken güç düğmesini ON konumuna getirmek tüm pil kapasite lambalarının yanmasına ve ardından 5 saniye sonra sönmesine neden olacaktır Bu tıraş makinesinin tamamen şarj olduğunu gösterir Şarj için önerilen ortam sıcaklığı 15 35 C Aşırı düşük ya da yüksek sıcaklıklar altında pilin performansı düşebilir veya şarj olmayabilir Şarjla...

Страница 135: ...ne D basınız ve favori düzeltici kolunu D yukarı kaydırın Cildinize dik açıda tutunuz ve favorileri tıraş etmek için aşağıya doğru hareket ettirin Kullanırken lambaları okuma Kullanırken ES RF41 ES RF31 Yaklaşık pil şarjı miktarı 20 100 olarak görüntülenir ve 5 saniye sonra kapanır Yaklaşık pil şarjı miktarı LOW DÜŞÜK HIGH YÜKSEK olarak görüntülenir ve 5 saniye sonra kapanır Pilin kapasitesi azald...

Страница 136: ...eyin 8 Olası su damlalarını kuru bir bezle siliniz 9 Dış eleği B ve tıraş bıçağını tamamen kurutun 10 Dış eleği B tıraş bıçağına takın Fırça ile temizleme Kısa fırçayı A yönünde hareket ettirerek iç bıçakları C temizleyin Sistemin dış bıçağını B2 tıraş makinesinin gövdesini ve tıraş makinesini D uzun fırçayı kullanarak temizleyin Kısa fırçayı B yönünde hareket ettirmeyin aksi takdirde iç bıçaklara...

Страница 137: ...ı fırçayla temizleyin Suyla temizleyip iyice kuruladıktan sonra yağ uygulayın isteğe bağlı Dış elek ısınıyor Yağ uygulayın isteğe bağlı Hasarlıysa ya da şekli bozulmuşsa dış eleği değiştirin Şarj ettikten sonra bile çalışma süresi kısa Şarj başına çalıştırma sayısı azalmaya başladığında pilin ömrü bitiyor demektir Yağ uygulayın isteğe bağlı Koku keskinleşiyor Her tıraştan sonra temizleyerek bu sor...

Страница 138: ... ve veya ekli belgeler üzerindeki bu semboller kullanılmış elektrik ve elektronik ürünlerin ve pillerin genel ev atığı ile karıştırılmaması gerektiğini ifade eder Eski ürünlerin ve kullanılmış pillerin uygun kullanımı düzeltimi ve geri dönüşümü için lütfen onları ulusal yasalarınıza ve 2002 96 EC ve 2006 66 EC yönergelerine uygun toplama noktalarına götürün Bu ürünleri ve pilleri doğru bir şekilde...

Страница 139: ...1 ile 4 arasındaki adımları izleyip pili kaldırınız ve ardından pili çıkartınız Özellikler Güç kaynağı Adaptördeki isim plakasına bakın Otomatik voltaj dönüştürme Motor voltajı 3 25 V DC Şarj süresi 1 saat Havadaki Akustik Gürültü Tıraş modunda 59 dB A re 1 pW Favori düzeltme bıçağı modunda 64 dB A re 1 pW IMALATCI Panasonic Electric Works Wanbao Guangzhou Co Ltd Wanbao Base Shiguang Road Panyu Di...

Страница 140: ...MEMO ...

Страница 141: ...MEMO ...

Страница 142: ...Panasonic Electric Works Wanbao Guangzhou Co Ltd http panasonic net F EN GE FR IT DU SP DA PT NW SW FI PL CZ SK HU RO TK Printed in China 0000000000 X0000 0 ...

Отзывы: