background image

23

pour mener à bien le cycle (Clean/
Dry/Charge) ou (Clean/Dry).
Les témoins de nettoyage et de
séchage clignoteront lorsque le cycle
(Clean/Dry/Charge) ou (Clean/Dry)
est parvenu à son terme.
• Le chargeur auto-nettoyant a été

conçu principalement pour nettoyer
les lames (grille extérieure et lames
intérieures).
Les zones qui ne sont pas
immergées dans le liquide de
nettoyage ou qui ne sont pas
situées au niveau de la surface du
liquide ne sont pas soumises au
nettoyage.
Nous vous conseillons de brosser
et de nettoyer ces zones à  l’eau
pour éliminer les poils de barbe.

Remplacement de la cartouche de
détergent

Remarque : Pour conser ver des

performances de
nettoyage maximales, il
est impor tant de
remplacer l’eau dans le
réser voir d’eau au
moment où vous
remplacez la cartouche.

Nous vous recommandons de
nettoyer votre rasoir à  l’aide du
chargeur auto-nettoyant après
chaque rasage.
Remplacez les cartouches lorsque le
témoin de statut s’allume. Avant tout
remplacement, veuillez contrôler les
cartouches soigneusement de la
façon suivante.

Contrôle du témoin de statut

Si le témoin de statut clignote,
procédez aux contrôles suivants.
1. La cartouche de détergent est-

elle posée correctement ?

 Posez correctement la

cartouche de détergent (voir fig.
15).

2. La cartouche de détergent était-

elle détachée pendant le
nettoyage ?

 Fixez la car touche de

détergent.

Suite aux contrôles et modifications
éventuelles
• Posez correctement la cartouche

de détergent de façon  à  éteindre
le témoin de statut et lancez
chaque cycle.

Si le témoin de statut s’allume,
détachez le rasoir du chargeur auto-
nettoyant et procédez aux contrôles
suivants.
• N’oubliez pas que dans certains

cas, la lame sera chaude ou humi-
de si le cycle de nettoyage n’est pas
terminé.

• Effectuez un contrôle pour vous

assurer que le témoin de nettoyage
s’est éteint.

1. Le réser voir d’eau et son

couvercle sont-ils posés
correctement ?

Rasage Nettoyage Nombre d’utilisations

1 fois/jour

1 fois/jour

1 fois/3 jours

1 fois/semaine

environ 30~40 utilisations

environ 10~15 utilisations

environ 4~7 utilisations

Remplacez la cartouche de solution 
pour système HydraClean™ une fois 
terminée. Normalement, il est 
conseillé de la remplacer tous les 
30-40 jours en cas d’utilisation 
journalière. Utilisez le tableau  
ci-dessous comme guide.

23

22

car touche de détergent ou
l’eau, vous risquez d’altérer les
fonctions de nettoyage.

• Lorsque le chargeur auto-

nettoyant fonctionne, le
détergent concentré contenu
dans la cartouche se dilue et
l’eau du réservoir se transforme
en liquide de nettoyage.

Nettoyage de votre rasoir

1. Insérez la fiche mâle de l’appareil

dans la prise du chargeur auto-
nettoyant (voir fig. 16-1).

2. Insérez correctement

l’adaptateur dans la prise CA
(voir fig. 16-2).

3. Tirez le bras du chargeur auto-

nettoyant vers le haut jusqu’à ce
que vous entendiez un déclic
(voir fig. 17-3).

4. Retirez le capuchon protecteur et

enclenchez le rasoir fermement
sur le chargeur auto-nettoyant
jusqu’à ce que vous entendiez un
déclic (voir fig. 17-4).
• Veillez  à ce que la grille

extérieure ne se déforme pas
ou ne s’abîme pas pendant
l’opération.

• Avant d’utiliser le chargeur

auto-nettoyant, veillez à rincer
parfaitement le rasoir sous l’eau
si vous l’avez nettoyé avec du
savon ou tout autre détergent,
et égouttez-le soigneusement
avant de placer le rasoir dans
le chargeur auto-nettoyant.
La présence de restes de savon
ou de tout autre détergent
contaminera la solution
nettoyante du chargeur auto-
nettoyant et pourrait affecter les
performances de nettoyage.

5. Pour nettoyer le rasoir,

sélectionnez soit le cycle (Clean/
Dry/Charge) soit le cycle (Clean/
Dry). Pour sécher le rasoir après
l’avoir rincé, sélectionnez soit le
cycle (Dry/Charge) soit le cycle
(Dry) (voir fig. 18).
• Le cycle (Charge) débute dès

l’instant où le rasoir est placé
sur le chargeur auto-nettoyant.

• Cinq cycles sont  disponibles en

tout.
L’écran affiche tour à tour
(Clean/Dry/Charge) 

 (Clean/

Dry) 

 (Dry/Charge) 

 (Dry)

 (Charge) lorsque vous

appuyez sur le bouton de
sélection.

• Le cycle démarrera environ six

secondes après avoir été
sélectionné.
* Appuyez sur le bouton de

sélection dans les six
secondes pour choisir un
autre cycle (voir fig. 3).

ATTENTION  – Ne retirez pas le
rasoir du chargeur auto-nettoyant
lorsqu’un cycle comprenant la
fonction (Dry) est en cours. Un
dispositif de chauffage est utilisé
pendant le processus de
séchage ; par conséquent, la zone
située autour de la lame peut
devenir extrêmement chaude et
provoquer des brûlures lors d’une
manipulation.

En cas de coupure d’électricité
pendant le nettoyage, le cycle sera
interrompu. Dans ce cas, il faudra
relancer le cycle (Clean/Dry/Charge)
ou (Clean/Dry) depuis le début.
3 heures environ sont nécessaires

22

  P08-39̲ES8168̲67̲USA    05.8.23  13:04    ページ 22

Содержание ES-8167

Страница 1: ...8 0552 In USA nic com shavers In USA 00 467 3405 In Canada only for shavers er 1 800 467 3405 Au Canada pour les rasoirs seulement R ES U S A CANADA Printed in Japan Imprimé au Japon R Operating Instructions Manuel d utilisation Instrucciones de operación Wet Dry Rechargeable Shaver Rasoir rechargeable à sec avec mousse Rasuradora Recargable Agua Seco B Before operating this unit please read these...

Страница 2: ...Never drop or insert any object into any opening 6 Keep the cord away from heated surfaces 7 Do not use outdoors or oper ate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being admin istered 8 Always attach plug to appli ance first then to outlet To disconnect turn off the switch then remove plug from outlet VE THESE INSTRUCTIONS NGER To reduce the risk of electric shock not reach...

Страница 3: ...low glow glow glow All courses Course Course Courses Courses On main unit blinks blinks blinks Time required guide Approx 1 hour Approx 3 hours Approx 3 hours Approx 2 hours 50 mins Approx 2 hours 50 mins On self cleaning recharger clean dry charge Backlight After 1 sec blinks blinks blinks blinks blinks blinks blinks blinks Turns off after 6 secs E The displays on both the self cleaning recharger...

Страница 4: ...7 6 select st at us cha rge dry clean 18 a 19 3 4 17 20 21 a b g c e d f 22 15 2 1 16 168 67 USA 05 8 23 13 04 ページ 6 ...

Страница 5: ...ing on the use situation A full charge will supply enough power for approx 14 shaves 3 min utes per shave for a normal beard You can always connect your shaver to the self cleaning recharger or the adaptor to maintain full battery ca pacity This shaver cannot be over charged Before travelling charge it fully for 1 hour if you will not be taking the adap tor with you Charging without self cleaning ...

Страница 6: ...deformed or damaged during setting Before using the self cleaning recharger make sure the shaver has been rinsed thoroughly with water if it has been washed with hand soap or any other detergent and swish water off properly before setting the shaver into the self cleaning recharger unit 11 10 your shaver The system outer foil is n and can be damaged if d improperly Before each ways check the foil ...

Страница 7: ...ter With the system outer foil in place apply some hand soap onto the outer foil Push the On Off switch more than 2 seconds to activate the turbo mode for sonic vibration cleaning 13 12 e presence of soap or any er detergent residue will ntaminate the cleaning ution in the self cleaning harger unit and could lead poor cleaning performance ean the shaver select either Clean Dry Charge course or Cle...

Страница 8: ... products that are de signed for toilets bathrooms or kitchen appliances Do not sub merge the shaver for a long time Do not wipe any part of the shaver with thinner benzine or alcohol Clean it by using a cloth dampened with soapy water Do not take the housing apart as this can affect the watertight con struction 15 14 me time the sonic clean bol appears in the LCD me water over the outer foil out ...

Страница 9: ...ns une baignoire ou un évier Ne déposez ou n échappez pas dans l eau ou dans un autre liquide 3 Avant de charger le rasoir essuyez toute trace d humidité du rasoir et du cordon d alimentation Manipulez toujours avec des mains sèches 4 Chargez toujours le rasoir dans un endroit frais et sec 5 Débranchez toujours le cordon d alimentation de la prise électrique excepté pendant la charge 6 Débranchez ...

Страница 10: ...argé en 1 heure si l affichage ACL indique 10 et moins Le symbole de la prise clignote sur l écran ACL lorsque la capacité res tante de la batterie est inférieure ou égale à 10 Le rasoir peut encore être utilisé 1 ou 2 fois après que l écran ACL ait commencé à indiquer 10 Cela diffère en fonction des conditions d utilisation Une charge complète fournit suffisamment d énergie pour 14 rasages enviro...

Страница 11: ...ouche de détergent et le liquide de nettoyage contenu dans le réservoir d eau Si vous ajoutez de l eau ou si vous changez uniquement la 21 20 départ en voyage procédez gement complet du rasoir 1 heure si vous uhaitez pas emporter eur e sans l aide du eur auto nettoyant ez le câble d alimentation au is branchez l adaptateur sur ur voir fig 5 Le rasoir e automatiquement à la ournie si celle ci se si...

Страница 12: ...t conseillé de la remplacer tous les 30 40 jours en cas d utilisation journalière Utilisez le tableau ci dessous comme guide 23 22 touche de détergent ou u vous risquez d altérer les ctions de nettoyage sque le chargeur auto toyant fonctionne le ergent concentré contenu s la cartouche se dilue et u du réservoir se transforme iquide de nettoyage ge de votre rasoir ez la fiche mâle de l appareil la ...

Страница 13: ...ous concerne uniquement le retrait de la batterie rechargeable pour une mise au rebut adéquate 1 Débranchez le cordon d alimenta tion du rasoir lorsque vous procédez au retrait de la batterie 25 24 ez le réservoir d eau et son ercle correctement argeur auto nettoyant est il é acez le chargeur auto yant sur une surface hori le ne anomalie a été corrigée deux contrôles ci dessus nez le bouton de sél...

Страница 14: ...te du soleil ou à une de chaleur ni dans un très humide z uniquement l adaptateur 5 fourni pour charger les s des modèles ES8168 7 ez parfaitement le rasoir de procéder à son charge uillez pas l adaptateur et lez le uniquement avec les parfaitement sèches ébrancher l adaptateur tirez fiche et non sur le cordon viter de l endommager z pas ne tordez pas et êlez pas excessivement le d alimentation rr...

Страница 15: ...éctrico se debe tomar ciertas ciones básicas incluyendo las siguientes Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato LIGRO a el aparato si este ha caído al Desenchufe inmediatamente loque ni guarde el cable de ntación donde corra el riesgo erse dentro de una bañera o o No lo coloque ni deje caer o de agua u otro líquido s de cargar la afeitadora bien la afeitadora y el cable limentación M...

Страница 16: ...ión El afeitado no será más apurado si aplica demasiada presión Selector de acción del eje rotor véase la fig 7 Utilice el selector de acción del eje rotor para elegir el modo de afeitado soft suave o lock apurado según sus preferencias 31 30 l cartucho de detergente y pósito de agua de forma ra al cargador de mpieza véanse las figs 4 15 e el enchufe del aparato en ma véase la fig 16 1 e firmement...

Страница 17: ... mostrará consecutivamente los procesos que incluyen Clean Dry Charge Clean Dry Dry Charge Dry Charge Cada proceso se iniciará aproximadamente seis segundos tras su selección Pulse el botón de selección durante ese plazo de seis segundos para elegir un proceso distinto véase la fig 3 33 32 n del eje rotor se puede con la afeitadora encendida da o de láminas a fig 8 nto de láminas exteriores de una...

Страница 18: ...turbo para la limpieza por vibración sónica Al mismo tiempo el símbolo de la limpieza sónica aparecerá en la pantalla LCD Vierta un poco de agua sobre la lámina exterior Después de unos 20 segundos la afeitadora se apagará automáticamente aunque también 35 34 RTENCIA No retire la ora del cargador de pieza cuando se estén ndo procesos que incluyan ción de secado Dry e este proceso se utiliza un dor...

Страница 19: ...autolimpieza hágalo con agua del grifo No utilice agua salada ni agua muy caliente Tampoco utilice productos diseñados para lavabos baños o cocina No deje la afeitadora sumergida durante periodos prolongados No limpie ninguna parte de la afeitadora con aguarrás benceno o alcohol Límpiela únicamente con un paño húmedo y agua jabonosa 37 36 apagarla pulsando el or de encendido el conjunto de láminas...

Страница 20: ...uido or es de 6 meses desde el nto de la apertura Deseche ucho de detergente y el o limpiador dentro del to de agua si no se va a durante 6 meses o más U CONVENIENCIA AHORA DISPONEMOS DE UNA LÍNEA NA DE LLAMADA GRATIS PARA LA COMPRA DE ACCESORIOS ENTE EN USA LLAME AL 1 800 338 0552 ANADÁ CONTACTE A NUESTRAS SUCURSALES DE VENTA MENCIONAN EN LA CONTRATAPA Vierta el líquido limpiador del depósito de ...

Отзывы: