Préface
(13)
(19)
Parasoleil
-77-
(20)
Voyant d’enregistrement
-27-
(21)
Objectif
(22)
Microphone (incorporé, stéréo)
-31-
,
-34-
(23)
Touche de déverrouillage de la courroie
-17-
(24)
Couvercle de verrouillage de la courroie
-17-
(25)
Porte-accessoires
(26)
Oeilleton
(27)
Interrupteur de l’écran à cristaux liquides
[POWER LCD]
-21-
Voyant de marche de l’écran à cristaux
liquides
-21-
(28)
Support de la cassette
(29)
Couvercle du compartiment de la
cassette
-18-
(30)
Haut-parleur
-40-
(31)
Prise USB [
]
-52-
(32)
Prise d’entrée/sortie S-vidéo
[S-VIDEO IN/OUT]
-48-
(33)
Capteur d’équilibre du blanc
-36-
Capteur de la télécommande
-15-
(34)
Prise pour télécommande câblée avec
microphone de narration [REMOTE]
-28-
Prise de microphone [MIC]
≥
Connecter à un microphone externe ou à un
équipement audio. (Lorsque la prise est
utilisée, le micro incorporé ne fonctionne
pas.)
(19)
(20)
(21)
(22)
(23)
(24)
(25)
(26)
(27)
S-VIDEO
IN/OUT
AV IN/OUT
PHONES
REMOTE/MIC
DV
(PLUG IN POWER)
(28)
(29)
(30)
(31)
(32)
(33)
(34)
(35)
(36)
≥
Lorsque la télécommande câblée est
branchée dans la prise et que la touche
[
TALK
]
est pressée, il se peut que le
microphone cesse de fonctionner.
-28-
≥
Introduire la fiche dans la prise le plus loin
possible lors de la connexion de la
télécommande câblée avec prise de
microphone de narration.
≥
Un microphone compatible enfichable peut
être utilisé. Pour plus de détails, consulter
un détaillant.
≥
Selon le type de microphone utilisé, il est
recommandé d’alimenter le caméscope au
moyen de la batterie au lieu de l’adaptateur
secteur pour réduire la possibilité
d’interférence.
(35)
Prise d’entrée/sortie audio-vidéo
[AV IN/OUT]
-48-
Prise de casque [PHONES]
≥
Le raccordement d’un câble AV dans cette
prise a pour effet de mettre le haut-parleur
intégré en circuit. Par contre, le fait d’y
brancher un casque d’écoute désactive le
haut-parleur.
≥
Lors du raccordement du câble AV dans la
prise de sortie AV, insérer la prise à fond.
≥
Lorsque vous utilisez un casque, réglez
[AV JACK] du [AV IN/OUT] ou du
sous-menu [INITIAL] sur [OUT/PHONES].
Si vous réglez [AV JACK] sur [OUT], il se
peut que vous entendiez des bruits sur la
droite.
(36)
Prise d’entrée/sortie DV [DV]
-51-
≥
Connecter à l’appareil vidéo numérique.
(37)
Viseur
-20-
,
-77-
(38)
Bouton de correction du viseur
-20-
(39)
Touche PhotoShot [PHOTO SHOT]
-28-
,
-49-
La technologie de production de cristaux
liquides ayant ses limites, il peut y avoir de
petites taches claires ou foncées sur l’écran
du viseur. Ceci ne constitue pas un mauvais
fonctionnement et n’affecte pas la qualité de
l’image enregistrée.
PC
S
D
START
ON
OFF
QUICK
POWER
(37)(38)(39)(40)(41)(42)
(43)
(44)
(45)
(46)
(47)
PV-GS55PP_Fre.book 13 ページ 2004年2月20日 金曜日 午後2時35分
Содержание Digital Palmcorder PV-GS55
Страница 175: ... 87 ...