Panasonic CS-PW9GKE Скачать руководство пользователя страница 16

16

AUTO

HEAT

COOL

DRY

FAN

SPEED

AIR

SWING

POWER TIMER

•   In modalità riscaldamento, occorre qualche istante perché l’apparecchio 

si riscaldi. Durante questa modalità, l’indicatore POWER lampeggia.

•   Temperatura consigliata: 

20°C ~ 24°C

FUNZIONAMENTO

Note:

•  Usare un cacciavite per arrivare ai due terminali di 

reimpostazione sul retro del telecomando per ripristinare le 

impostazioni predefinite del telecomando.

•  Rimuovere le batterie se l’apparecchio non viene usato per 

un lungo periodo di tempo.

TRASMETTITORE TELECOMANDO

MODALITÀ AUTO - PER LA PROPRIA COMODITÀ

MODALITÀ RISCALDAMENTO - PER gO-

DERE DELL’ARIA CALDA

•  Verificare che il segnale non 

sia interrotto da ostacoli.

•  Alcune lampade 

fluorescenti potrebbero 

disturbare la trasmissione 

del segnale. Consultare il 

rivenditore autorizzato.

Distanza massima : 8m

RICEVITORE

RICEVITORE

Chiudere

Inserire batterie 

AAA o R03

Estrarre

Inserimento delle batterie

•  L’apparecchio seleziona la modalità di funzionamento in 

base alla temperatura ambiente.

•  Dopo che la modalità automatica è stata selezionata, 

l’apparecchio funzionerà alla temperatura standard.

•  

Per modificare le impostazioni standard della temperatura, 

premere 

 per “ 

 ” o 

 per “ 

 ”.

Temperatura 

ambiente

Modalità di 

funzionamento

Impostazione 

standard 

della 

temperatura

 

 

(+2°C)

 

  

(–2°C)

23°C  

e superiori

Freddo

25°C

27°C

23°C

Al di sotto di 

23°C

Secco

22°C

24°C

20°C

Al di sotto di 

20°C

Caldo

21°C

23°C

19°C

•   Temperatura consigliata: 

26°C ~ 28°C

MODALITÀ RAFFREDDAMENTO - PER 

gODERE DELL’ARIA FRESCA

•   Durante l’operazione di deumidificazione, la ventola 

interna opera a bassa velocità, al fine di eseguire 

l’operazione di raffreddamento in maniera molto delicata.

•   Temperatura consigliata: 

1°C ~ 2°C 

al di sotto della 

temperatura ambiente.

●  Per le modalità caldo, freddo e secco, la gamma di 

temperatura può essere compresa tra 16°C ~ 30°C.

MODALITÀ DEUMIDIFICAZIONE - PER 

DEUMIDIFICARE L’AMbIENTE

Selezionare Accendere Regolare la 

temperatura

TELECOMANDO: OPERAZIONI PRELIMINARI

TELECOMANDO: OPERAZIONI PRELIMINARI

FUNZIONAMENTO MODALITÀ

FUNZIONAMENTO MODALITÀ

•  Il periodo di durata delle batterie potrebbe essere 

ridotto a causa dell’uso del telecomando anche a 

meno di un anno.

Display LCD

INDICATORE

INDICATORE

AUTO

HEAT

DRY

COOL

F566240_IT3.indd   16

2009-1-13   13:16:14

Содержание CS-PW9GKE

Страница 1: ...to y conservarlas como futuro elemento de consulta Manufactured by PANASONIC HOME APPLIANCES AIR CONDITIONING GUANGZHOU CO LTD ZHONGCUN PANYU DISTRICT GUANGZHOU CITY GUANGDONG PROVINCE CHINA 2006 Pana...

Страница 2: ...ble Ni Cd batteries Do not allow infants and small children to play with the remote control to prevent them from accidentally swallowing the batteries Remove the batteries if the unit is not going to...

Страница 3: ...information Information on Disposal in other Countries outside the European Union These symbols are only valid in the European Union If you wish to discard these items please contact your local author...

Страница 4: ...e according to the room temperature Once auto mode is selected the unit will operate at the standard setting temperature To change the standard setting temperature press for or for Room temperature Op...

Страница 5: ...esired temperature performs a 10 power saving To reduce power consumption during cool mode close the curtains to prevent the sunlight and heat from coming in feature operation feature operation To tur...

Страница 6: ...ower consumption Please consult your nearest dealer for seasonal inspection Care Cleaning If the remote control is misplaced or malfunctioned Action Mode Press once Automatic Press and hold until you...

Страница 7: ...r the following conditions Abnormal noise during operation Water foreign particles have entered the Remote Control Water leaks from Indoor unit Circuit breaker switches off frequently Power cord becom...

Страница 8: ...s y ni os peque os jueguen con el mando a distancia para evitar que ingieran accidentalmente las pilas Extraiga las pilas si no va a utilizar la unidad durante un periodo prolongado de tiempo Para que...

Страница 9: ...n v lidos dentro de la Uni n Europea Si desea desechar estos objetos por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el m todo correcto de eliminaci n Nota sobre el s mbol...

Страница 10: ...mperatura de la habitaci n Cuando se seleccione el modo autom tico la unidad funcionar con los ajustes est ndares de temperatura Para cambiar los ajustes est ndares de temperatura oprima para o para T...

Страница 11: ...aja autom ticamente Por favor no ajuste la persiana vertical de direcci n del flujo de aire manualmente La persiana horizontal de direcci n de flujo de aire se puede regular manualmente AJUSTE DE TEMP...

Страница 12: ...Si el mando a distancia est mal colocado o no funciona correctamente Acci n Modo Pulsar una vez Funcionamiento autom tico Pulsar y mantener presionado hasta que suene un pitido despu s soltar Enfriami...

Страница 13: ...indican un mal funcionamiento Se al Compruebe Las operaciones calor fr o no funcionan eficientemente Programe la temperatura correctamente Cierre todas las puertas y ventanas Limpie o sustituya los fi...

Страница 14: ...ricabili Ni Cd Non permettere a bambini piccoli di giocare con il telecomando al fine di evitare che ingeriscano accidentalmente le batterie Se si prevede che l apparecchio rimarr inutilizzata per un...

Страница 15: ...esti simboli sono validi solo all interno dell Unione Europea Se desiderate smaltire questi articoli vi preghiamo di contattare le autorit locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalit per un c...

Страница 16: ...la modalit automatica stata selezionata l apparecchio funzioner alla temperatura standard Per modificare le impostazioni standard della temperatura premere per o per Temperatura ambiente Modalit di f...

Страница 17: ...la direzione automatica verticale del flusso dell aria la feritoia di ventilazione va verso l alto e verso il basso automaticamente Non regolare manualmente la feritoia della direzione verticale del f...

Страница 18: ...ttimali e per ridurre i consumi Consultare il rivenditore per una ispezione stagionale Pulizia e manutenzione Se il telecomando messo fuori posto o funziona male Azione Modalit Premere una volta Autom...

Страница 19: ...asto Condizione Controllare La modalit di riscaldamento raffreddamento non funziona in maniera efficiente Impostare la temperatura corretta Chiudere tutte le porte e finestre Pulire o sostituire i fil...

Страница 20: ...Gebruik geen oplaadbare Ni Cd batterijen Laat peuters en jonge kinderen niet met de afstandsbediening spelen om te voorkomen dat zij de batterijen per ongeluk doorslikken Verwijder de batterijen indie...

Страница 21: ...jdering in andere landen buiten de Europese Unie Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie Indien u wenst deze producten te verwijderen neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten o...

Страница 22: ...at bepaalt de werkingsmodus volgens de kamertemperatuur Als de auto stand is gekozen zal het apparaat werken bij standaarde omgevingstemperatuur Om standaarde aanvankelijke temperatuur te veranderen d...

Страница 23: ...dan de gewenste temperatuur bespaart u 10 aan energie Om het energieverbruik te verminderen tijdens de koelingsmodus sluit u de gordijnen om te voorkomen dat zonlicht en warmte binnenkomen KENMERKINGS...

Страница 24: ...sbediening Actie Stand Druk 1 maal op de knop Automatisch Houd de knop ingedrukt totdat u een pieptoon hoort en laat de knop vervolgens los Geforceerde afkoeling Om het apparaat uit te schakelen drukt...

Страница 25: ...niet een defect aan Symptoom Controleer Verwarmings Koelingswerking werkt niet efficient Stel de temperatuur correct in Sluit alle deuren en ramen Maak de filters schoon of vervang ze Verwijder elke...

Страница 26: ...Unit piping length Model CS PW9GKE CU PW9GKE CS P W12GKE CU P W12GKE COOL HEAT COOL HEAT Single 230V 50Hz Single 230V 50Hz Power Current W 825 785 1055 1050 A 3 90 3 70 5 00 4 90 Refrigerant kg R410A...

Страница 27: ...27 g k k...

Страница 28: ...speed Seleccione la velocidad del ventilador Selezionare la velocit della ventola Selecteer de ventilatorsnelheid QUICK GUIDE GU A R PIDA GUIDA RAPIDA SNELLE GIDS Adjust the airflow direction louver...

Отзывы: