Panasonic CS-PW9GKE Скачать руководство пользователя страница 11

11

ESP

AÑOL

ESP

AÑOL

AUTO

HEAT

COOL

DRY

FAN

SPEED
AIR

SWING

PARA SELECCIONAR LA vELOCIDAD DEL vENTILADOR

• 

Hay 3 niveles de velocidad del ventilador, 

además de la velocidad automática*.

  *  Si está ajustada la velocidad automática 

del ventilador, la velocidad del ventilador 

se ajustará automáticamente según el 

tipo de funcionamiento.

Sugerencia

■  Se puede ahorrar un 10% de electricidad si ajusta la 

temperatura 1°C por encima de la temperatura deseada 

durante la función de enfriamiento o 2°C por debajo 

durante la función de calentamiento.

■  Para reducir el consumo de electricidad durante el 

modo de refrigeración, cierre las cortinas para evitar 

que entre la luz solar y el calor.

TIPO DE OPERACIóN

TIPO DE OPERACIóN

●  Para apagar el acondicionador de aire, apriete

 

.

•  Para que ventile aire en la habitación.
•  Hay  5  selecciones  además  de  la  dirección 

vertical del flujo de aire automática.

PARA REGULAR LA DIRECCIóN 

DE LA CORRIENTE DE AIRE

•  Si está ajustada la dirección vertical del 

flujo de aire automática, la persiana sube y 

baja automáticamente.

• 

Por favor, no ajuste la persiana vertical de 

dirección del flujo de aire manualmente.

• 

La persiana horizontal de dirección de flujo de 

aire se puede regular manualmente.

AjUSTE DE TEMPORIZADOR

AjUSTE DE TEMPORIZADOR

•  Cuando desee que el acondicionador de aire se ponga 

automáticamente en ON (activación) o en OFF (desactivación).

PARA AjUSTAR EL TEMPORIZADOR

Ajuste el temporizador 

de activación (ON) o de 

desactivación (OFF) y ajuste 

la hora de activación (ON) o de 

desactivación (OFF) por hora.

Para  cancelar  el  temporizador  de 

activación (ON) o el de desactivación 

(OFF), pulse 

.

Confirme 

el ajuste.

•  El indicador del temporizador de la unidad interior se encenderá 

mientras funcione el temporizador.

• 

Cuando el TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO (ON-TIMER) esté 

configurado, el funcionamiento iniciará 15 minutos antes que la hora 

configurada para la operación de enfriamiento; y, 30 minutos antes, para 

la operación de calefacción.

•  Si presiona el botón de operación 

 durante la operación 

del ajuste del temporizador, el ajuste del temporizador se 

cancelará.

• 

Cuando  ocurra  una  falla  de  energía  eléctrica,  los  ajustes  del 

temporizador se cancelarán. Una vez se restablezca el suministro de 

energía eléctrica, reinicie el temporizador.

F566240_ES2.indd   11

2009-1-13   13:17:02

Содержание CS-PW9GKE

Страница 1: ...to y conservarlas como futuro elemento de consulta Manufactured by PANASONIC HOME APPLIANCES AIR CONDITIONING GUANGZHOU CO LTD ZHONGCUN PANYU DISTRICT GUANGZHOU CITY GUANGDONG PROVINCE CHINA 2006 Pana...

Страница 2: ...ble Ni Cd batteries Do not allow infants and small children to play with the remote control to prevent them from accidentally swallowing the batteries Remove the batteries if the unit is not going to...

Страница 3: ...information Information on Disposal in other Countries outside the European Union These symbols are only valid in the European Union If you wish to discard these items please contact your local author...

Страница 4: ...e according to the room temperature Once auto mode is selected the unit will operate at the standard setting temperature To change the standard setting temperature press for or for Room temperature Op...

Страница 5: ...esired temperature performs a 10 power saving To reduce power consumption during cool mode close the curtains to prevent the sunlight and heat from coming in feature operation feature operation To tur...

Страница 6: ...ower consumption Please consult your nearest dealer for seasonal inspection Care Cleaning If the remote control is misplaced or malfunctioned Action Mode Press once Automatic Press and hold until you...

Страница 7: ...r the following conditions Abnormal noise during operation Water foreign particles have entered the Remote Control Water leaks from Indoor unit Circuit breaker switches off frequently Power cord becom...

Страница 8: ...s y ni os peque os jueguen con el mando a distancia para evitar que ingieran accidentalmente las pilas Extraiga las pilas si no va a utilizar la unidad durante un periodo prolongado de tiempo Para que...

Страница 9: ...n v lidos dentro de la Uni n Europea Si desea desechar estos objetos por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el m todo correcto de eliminaci n Nota sobre el s mbol...

Страница 10: ...mperatura de la habitaci n Cuando se seleccione el modo autom tico la unidad funcionar con los ajustes est ndares de temperatura Para cambiar los ajustes est ndares de temperatura oprima para o para T...

Страница 11: ...aja autom ticamente Por favor no ajuste la persiana vertical de direcci n del flujo de aire manualmente La persiana horizontal de direcci n de flujo de aire se puede regular manualmente AJUSTE DE TEMP...

Страница 12: ...Si el mando a distancia est mal colocado o no funciona correctamente Acci n Modo Pulsar una vez Funcionamiento autom tico Pulsar y mantener presionado hasta que suene un pitido despu s soltar Enfriami...

Страница 13: ...indican un mal funcionamiento Se al Compruebe Las operaciones calor fr o no funcionan eficientemente Programe la temperatura correctamente Cierre todas las puertas y ventanas Limpie o sustituya los fi...

Страница 14: ...ricabili Ni Cd Non permettere a bambini piccoli di giocare con il telecomando al fine di evitare che ingeriscano accidentalmente le batterie Se si prevede che l apparecchio rimarr inutilizzata per un...

Страница 15: ...esti simboli sono validi solo all interno dell Unione Europea Se desiderate smaltire questi articoli vi preghiamo di contattare le autorit locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalit per un c...

Страница 16: ...la modalit automatica stata selezionata l apparecchio funzioner alla temperatura standard Per modificare le impostazioni standard della temperatura premere per o per Temperatura ambiente Modalit di f...

Страница 17: ...la direzione automatica verticale del flusso dell aria la feritoia di ventilazione va verso l alto e verso il basso automaticamente Non regolare manualmente la feritoia della direzione verticale del f...

Страница 18: ...ttimali e per ridurre i consumi Consultare il rivenditore per una ispezione stagionale Pulizia e manutenzione Se il telecomando messo fuori posto o funziona male Azione Modalit Premere una volta Autom...

Страница 19: ...asto Condizione Controllare La modalit di riscaldamento raffreddamento non funziona in maniera efficiente Impostare la temperatura corretta Chiudere tutte le porte e finestre Pulire o sostituire i fil...

Страница 20: ...Gebruik geen oplaadbare Ni Cd batterijen Laat peuters en jonge kinderen niet met de afstandsbediening spelen om te voorkomen dat zij de batterijen per ongeluk doorslikken Verwijder de batterijen indie...

Страница 21: ...jdering in andere landen buiten de Europese Unie Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie Indien u wenst deze producten te verwijderen neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten o...

Страница 22: ...at bepaalt de werkingsmodus volgens de kamertemperatuur Als de auto stand is gekozen zal het apparaat werken bij standaarde omgevingstemperatuur Om standaarde aanvankelijke temperatuur te veranderen d...

Страница 23: ...dan de gewenste temperatuur bespaart u 10 aan energie Om het energieverbruik te verminderen tijdens de koelingsmodus sluit u de gordijnen om te voorkomen dat zonlicht en warmte binnenkomen KENMERKINGS...

Страница 24: ...sbediening Actie Stand Druk 1 maal op de knop Automatisch Houd de knop ingedrukt totdat u een pieptoon hoort en laat de knop vervolgens los Geforceerde afkoeling Om het apparaat uit te schakelen drukt...

Страница 25: ...niet een defect aan Symptoom Controleer Verwarmings Koelingswerking werkt niet efficient Stel de temperatuur correct in Sluit alle deuren en ramen Maak de filters schoon of vervang ze Verwijder elke...

Страница 26: ...Unit piping length Model CS PW9GKE CU PW9GKE CS P W12GKE CU P W12GKE COOL HEAT COOL HEAT Single 230V 50Hz Single 230V 50Hz Power Current W 825 785 1055 1050 A 3 90 3 70 5 00 4 90 Refrigerant kg R410A...

Страница 27: ...27 g k k...

Страница 28: ...speed Seleccione la velocidad del ventilador Selezionare la velocit della ventola Selecteer de ventilatorsnelheid QUICK GUIDE GU A R PIDA GUIDA RAPIDA SNELLE GIDS Adjust the airflow direction louver...

Отзывы: