background image

Mando a distancia

Funciones

Notas:

•  Este manual de instrucciones explica las operaciones que se utilizan en combinación con los botones de la unidad principal. (se excluyen varias operaciones)
• Oriente el mando a distancia hacia el sensor y acciónelo.

[0] a [9]

selecciona una emisora preajustada (1 a 6), 
preajusta la emisora actual (manténgalo presionado durante 
más de 2 segundos), introduce el número de selección directa.

[#] (NUMBER)

ejecuta la selección directa.

[RANDOM] [SCAN] [REPEAT]

activa/desactiva cada modo de reproducción.

[

] [

]

baja/sube la frecuencia (Mantenga presionado el botón 
deseado durante más de 0,5 segundos y suéltelo para 
realizar la sintonización).

[

]

 

[

]

salta a la carpeta anterior/siguiente en el modo del 
reproductor.

[

] [

]

salta a la pista/archivo anterior/siguiente en el modo del 
reproductor.

 

Mantenga presionado el botón deseado 

para avanzar/retroceder rápidamente.

[BAND]

selecciona una banda en la fuente del sintonizador, alterna entre pausa/reproducir en 
la fuente del reproductor, ejecuta la APM (Memoria de preajuste automático) en la 
fuente del sintonizador(manténgalo presionado durante más de 2 segundos).

[MENU] (SEL:

 Seleccionar

)

selecciona los elementos del menú 
de audio.

[VOL] 

(volumen)

ajusta el volumen y selecciona el 
valor del menú de audio, etc.

[MUTE] 

activa/desactiva el modo silencio.

[DISP] 

(Visualización)

activa la información del 
visualizador y sale del menú de 
audio.

[SRC] (SOURCE)

selecciona una fuente.

(POWER)

activa/desactiva la 
alimentación.

  CQ-C1335U  

 

  CQ-C1335L  

Acceso directo

Se puede seleccionar directamente una pista (modo CD), 
un archivo, una carpeta (modo MP3/WMA).

Por ejemplo, 

para seleccionar el número de pista 5:

Presione 

[#] (NUMBER)

.

Presione 

[5]

.

Presione 

[BAND] (SET)

.

Notas:

• Para suspender la selección directa, presione 

[DISP]

.

• Para la selección de una carpeta, introduzca un 

número después de haber presionado dos veces 

[#] 

(NUMBER)

Objeto puntiagudo duro

Lado posterior

 Advertencia

• Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños para 

evitar accidentes. Si un niño se traga una pila, llévelo 
inmediatamente al médico.

 

Precaución

• Extraiga y tire inmediatamente la pila gastada.
• No desmonte, caliente ni cortocircuite las pilas. No 

tire las pilas al fuego ni al agua.

• Respete la normativa local cuando tenga que desechar pilas.
• Un uso inadecuado de las pilas puede causar 

sobrecalentamiento, explosión o fuego, pudiendo 
ocasionar lesiones personales o un incendio.

Aviso

Este producto incluye una pila botón de litio CR que 
contiene perclorato. Por tanto, hay que manipularla con 
especial cuidado. 
Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. 

Notas: 

Información sobre la pila:

Tipo de pila:  pila de litio Panasonic (CR2025) (incluida en el 

mando a distancia)

Vida útil de servicio de la pila:  aproximadamente 6 meses en 

condiciones de uso normal (a 
temperatura ambiente)

1

2

Sólo funciona en la unidad principal

El mando a distancia no incluye las siguientes funciones:

• Selección de SQ

• Desplazamiento

• Expulsión de 

disco

Reemplazo de la pila 

 Ponga en el compartimiento una pila con el lado (+) 

orientado hacia arriba.

 Vuelva a colocar el compartimiento.

 Extraiga el portapilas con el 

mando a distancia puesto 
sobre una superfi cie plana.

  Ponga la uña en la 

ranura y empuje el 
portapilas en la dirección 
indicada por la fl echa, al 
mismo tiempo

 Extráigalo en la 

dirección indicada 
por la fl echa con la 
ayuda de un objeto 
puntiagudo duro.

Содержание CQ C1305U - Radio / CD

Страница 1: ...D WMA y MP3 receptor Modelo CQ C1335U CQ C1305U CQ C1335L CQ C1305L Manual de instrucciones Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro CQ C1335U ...

Страница 2: ...tá en un estado anormal se ha introducido algún objeto en su interior se ha mojado sale humo o produce olor apáguela inmediatamente y consulte a su distribuidor No deje el mando a distancia en cualquier sitio del interior del automóvil Si el mando a distancia se deja en cualquier sitio podría caerse al suelo durante la circulación quedar atrapado debajo del pedal del freno y provocar un accidente ...

Страница 3: ...amiento incorrecto o un incendio No bloquee la rejilla de ventilación de aire ni la placa de enfriamiento de la unidad Si se bloquean estas piezas se producirá un sobrecalentamiento en el interior de la unidad y esto podría dar lugar a un incendio u otros daños No instale la unidad en lugares en los que pueda quedar expuesta a fuertes vibraciones ni en lugares inestables Evite realizar la instalac...

Страница 4: ...n él usted también se sentirá orgulloso de ser un miembro de nuestra familia Antes de leer estas instrucciones Diferencia entre los 4 modelos Este manual de instrucciones se aplica a los 4 modelos el CQ C1335U CQ C1305U CQ C1335L y el CQ C1305L Todas las ilustraciones de este manual hacen referencia al modelo CQ C1335U a menos que se indique lo contrario En la tabla siguiente se indican las difere...

Страница 5: ......

Страница 6: ...la placa del panel extraíble YEFA131839A Cantidad 1 Notas Los números que aparecen entre paréntesis debajo del nombre de cada accesorio son los números de pieza para fines de mantenimiento y servicio técnico Los accesorios y sus números de pieza están sujetos a modificaciones sin previo aviso por razones de mejora del producto El collar de montaje y la placa de guarnición se montan en la unidad pr...

Страница 7: ...ste los minutos Minutos introducidos hace avanzar los minutos hace retroceder los minutos 6 Presione DISP Fin Notas ADJUST aparece en el visualizador antes de ajustar el reloj Mantenga presionado o para cambiar los números más rápidamente Visualización de la hora sin alimentación Presione DISP para cambiar el visualizador Visualizador desactivado Visualización de la hora CQ C1335U CQ C1335L Extrai...

Страница 8: ...oplamiento Limpieza del aparato Fusible Precaución Este panel frontal no es impermeable No lo exponga al agua ni a humedad excesiva No extraiga el panel frontal mientras conduce el vehículo No ponga el panel frontal sobre el salpicadero ni en lugares próximos al mismo en los que la temperatura suba en gran medida No toque los contactos del panel frontal extraíble ni de la unidad principal Si lo ha...

Страница 9: ...o MP3 o WMA en el mismo disco es posible que las canciones no se reproduzcan en el orden deseado o que algunas canciones no se reproduzcan en absoluto Cuando almacene datos MP3 y datos WMA en el mismo disco hágalo en carpetas distintas para cada tipo de datos No grabe archivos que no sean archivos MP3 WMA ni carpetas innecesarias en el disco El nombre de archivo MP3 WMA debe añadirse según las nor...

Страница 10: ...3 Título del disco Título del álbum Título de la pista Título y nombre del artista MP3 WMA WMA etiqueta WMA Nombre de la carpeta Título del álbum Nombre del archivo Título y nombre del artista Caracteres que pueden visualizarse Longitud visualizable del nombre de archivo nombre de carpeta 32 caracteres como máximo En el caso de nombres de archivo y de carpeta Unicode el número de caracteres que pu...

Страница 11: ...MP3 WMA Por ejemplo para seleccionar el número de pista 5 1 Presione NUMBER 2 Presione 5 3 Presione BAND SET Notas Para suspender la selección directa presione DISP Para la selección de una carpeta introduzca un número después de haber presionado dos veces NUMBER Objeto puntiagudo duro Lado posterior Advertencia Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños para evitar accidentes Si un niño se...

Страница 12: ...nte amplifica los graves y los agudos POP sonido profundo y de amplia gama enfatiza ligeramente los graves y los agudos VOCAL sonido nítido enfatiza los tonos medios y enfatiza ligeramente los agudos Notas Si no hay funcionamiento ninguno durante más de 5 segundos en el modo de selección SQ el visualizador vuelve a su modo normal Los ajustes de SQ de graves y de agudos influyen uno sobre otro Si e...

Страница 13: ...UNE baja sube la frecuencia Manténgalo presionado el botón deseado durante más de 0 5 segundos y suéltelo para realizar la sintonización DISP Visualización activa la información del visualizador 1 Presione SOURCE para seleccionar la fuente de radio 2 Presione BAND para seleccionar una banda 3 Seleccione una emisora Ajuste de la frecuencia TUNE Anterior TUNE Siguiente Nota Mantenga presionado el bo...

Страница 14: ...ués del preajuste de las emisoras SCAN Para detener la exploración presione uno de los botones de 1 a 6 Nota Las emisoras nuevas se sobrescriben sobre las emisoras que estaban memorizadas Preajuste manual de emisoras 1 Sintonice una emisora 2 Mantenga presionado uno de los botones 1 a 6 de emisoras preajustadas durante más de 2 segundos parpadea una vez Nota Las emisoras nuevas se sobrescriben sob...

Страница 15: ...juste predeterminado 18 Subir Bajar Graves Margen de ajuste 12 dB a 12 dB por 2 dB Ajuste predeterminado 0 dB Aumentar Reducir Agudos Margen de ajuste 12 dB a 12 dB por 2 dB Ajuste predeterminado 0 dB Aumentar Reducir Balance Margen de ajuste 15 niveles cada uno Ajuste predeterminado CNT centro Incremento Reducción Atenuador Margen de ajuste 15 niveles cada uno Ajuste predeterminado CNT centro Ace...

Страница 16: ...del reproductor Mantenga presionado el botón correspondiente para avanzar retrocecer rápidamente Expulsar expulsa el disco DISP Visualización activa la información del visualizador salta a la carpeta anterior siguiente 4 RANDOM 5 SCAN 6 REPEAT activa desactiva cada modo de reproducción 3 SCROLL desplaza la información que aparece en el visualizador Reproducir Pausa alterna entre pausa reproducir e...

Страница 17: ...e reproducen secuencialmente los primeros 10 segundos de cada canción pistas archivos Presione el botón 5 SCAN Presione de nuevo para cancelar Reproducción de exploración de carpeta MP3 WMA A partir de la carpeta siguiente se reproducen secuencialmente los primeros 10 segundos del primer archivo de cada carpeta Mantenga presionado el botón 5 SCAN durante más de 2 segundos Manténgalo presionado de ...

Страница 18: ...que las conexiones de cables Espere hasta que se evapore la condensación antes de encender la unidad Ruido Asegúrese de que la puesta a tierra se ha realizado correctamente No sale ningún sonido del altavoz izquierdo derecho delantero o trasero Ajuste el balance y el atenuador Verifique las conexiones de cables El sonido del altavoz izquierdo y el derecho están invertidos Conecte correctamente el ...

Страница 19: ...de 1 bit Tipo de fonocaptor Astigma de 3 haces Fuente de luz Láser semiconductor Longitud de onda 790 nm Respuesta en frecuencia 20 Hz 20 kHz 1 dB Relación de señal ruido 96 dB Distorsión armónica total 0 01 1 kHz Fluctuación y trémolo Por debajo de los límites mensurables Separación de canales 75 dB Radio de FM estéreo Gama de frecuencias 87 9 MHz 107 9 MHz Sensibilidad de funcionamiento 10 2 dBf...

Страница 20: ...Memorando ...

Страница 21: ...i d avertissements sur les dangers potentiels des coussins gonflables des systèmes antivol et du système de freinage ABS ou autres systèmes d avertissement qui sont indispensables pour installer cet appareil Toute tentative d installer cet appareil dans un véhicule par une personne autre qu un installateur professionnel pourrait endommager le système de sécurité électrique et pourrait provoquer de...

Страница 22: ...ga la unidad con ambas manos Mounting Bolt Boulon de fixation Perno de montaje Mounting collar insertion Bend mounting tabs Insertion du cadre de montage Repliez les languettes de fixation Inserción del collar de montaje Doble las lengüetas de montaje Connection of power connector Raccordement du connecteur d alimentation Conexión del conector de alimentación Battery Cable reconnection Raccordemen...

Страница 23: ... desnuda del chasis del vehículo Yellow Jaune Amarillo Battery Lead To the car battery continuous 12 V DC Fil de batterie À la batterie de voiture alimentation continue de 12 V CC Cable de la batería A la batería del vehículo 12 V CC continuos Blue w white stripe Bleu rayé blanc Azul con franja blanca External Amplifier Control Lead To an external amplifier Max 100 mA synchronized with the power o...

Страница 24: ...tamente conectados y aislados 2 Asegúrese de que la unidad principal quede fijada con seguridad en el collar de montaje 3 Conecte el encendido para comprobar el correcto funcionamiento de la unidad Si tiene alguna dificultad consulte al instalador profesional que le quede más cerca para que le ayude Speaker Connection Raccordement avec les haut parleurs Conexión de los altavoces Connect as follows...

Отзывы: