- 15 (F) -
Réglages
Réglage de la balance des blancs
Ajuster la balance des blancs après la prise de vues d’un objet blanc couvrant au moins
50% de l’écran.
REMARQUE:
Si le niveau du signal blanc est supérieur à 100% ou inférieur à 50%, il se
peut que la balance des blancs ne soit pas ajustée normalement.
Température de couleur et réglage de la balance des blancs
(référence)
Quand le carbone est brûlé, il génère différentes
couleurs de lumière en fonction de la température.
La lumière naturelle peut être spécifiée par
température de couleur par rapport à la couleur
développée quand le carbone est brûlé.
Une lumière de 3.200K (K = Kelvin, –273°C
est égal à la température du zéro absolu 0K)
représente la même valeur (couleur) que celle
développée quand du carbone est brûlé à 3.200K
(2.927°C). La relation entre la température de
couleur de la source de lumière et les conditions
météorologiques est indiquée par le chiffre de
droite. Examinons la différence entre une prise de
vues en intérieur et une prise de vues en extérieur.
Les studios sont généralement éclairés par des
lampes incandescentes et la température de
couleur d’un objet blanc dans un studio est aux
alentours de 3.000K. La température de couleur
d’un objet blanc en extérieur est aux alentours de
6.500K. Le premier peut sembler un peu jaunâtre,
tandis que le second apparaît bleuâtre quand
ils sont filmés par une caméra. Cependant, l’œil
humain, du fait de son adaptabilité à la lumière, ne
reconnaît pas les différences de couleur entre ces
objets, même dans des conditions d’éclairage ambiant différentes.
La caméra vidéo reproduit fidèlement les différences de couleur, et sa restitution de la couleur d’un
objet peut être différente de ce que perçoit l’œil humain.
Par conséquent, il est nécessaire d’ajuster la balance des blancs pour corriger les différences entre
les température de couleur.
REMARQUE
La température de couleur en extérieur peut varier en fonction des conditions
météorologiques.
Ciel bleu
Variable
Lampe fluorescente
Couvert
AWC
Beau temps
Lampe au tungstène
Lampe halogène
Pluie
Bougie
Содержание AK-HC1500
Страница 9: ... 8 E ENGLISH Major operating controls and their functions Front view Top view Bottom view Rear view ...
Страница 53: ... 52 E ENGLISH ...
Страница 59: ... 6 G DEUTSCH Wichtige Bedienungselemente und ihre Funktionen Vorderseite Oberseite Unterseite Rückseite ...
Страница 100: ... 47 G AK HC1500G ULTI FORMAT DIGITAL CAMERA SYSTEM 117 Aussehen Einheit mm 90 13 2 160 12 ...
Страница 103: ... 50 G DEUTSCH ...
Страница 109: ... 6 F FRANÇAIS Principaux organes de commande et leurs fonctions Vue de face Vue de dessus Vue de dessous Vue arrière ...
Страница 150: ... 47 F AK HC1500G ULTI FORMAT DIGITAL CAMERA SYSTEM 117 Aspect extérieur Unité mm 90 13 2 160 12 ...
Страница 153: ... 50 F FRANÇAIS ...
Страница 159: ... 6 I ITALIANO Comandi principali e loro funzioni Vista frontale Vista posteriore Vista dal basso Vista posteriore ...
Страница 200: ... 47 I AK HC1500G ULTI FORMAT DIGITAL CAMERA SYSTEM 117 Aspetto Unità mm 90 13 2 160 12 ...
Страница 203: ... 50 I ITALIANO ...
Страница 250: ... 47 S AK HC1500G ULTI FORMAT DIGITAL CAMERA SYSTEM 117 Apariencia Unidad mm 90 13 2 160 12 ...
Страница 253: ... 50 S ESPAÑOL ...
Страница 259: ... 6 R РУССКИЙ Основные устройства управления и их функции Вид спереди Вид сбоку Вид снизу Вид сзади ...
Страница 300: ... 47 R AK HC1500G ULTI FORMAT DIGITAL CAMERA SYSTEM 117 Внешний вид Единица измерения мм 90 13 2 160 12 ...
Страница 303: ... 50 R РУССКИЙ ...
Страница 309: ... 6 C 中 文 主要操作控制器及其功能 前视图 顶视图 底视图 后视图 ...
Страница 350: ... 47 C AK HC1500G ULTI FORMAT DIGITAL CAMERA SYSTEM 117 外部尺寸图 单位 mm 90 13 2 160 12 ...
Страница 353: ... 50 C 中 文 ...
Страница 360: ... 7 J 各部の名前と働き 前面 天面 底面 後面 ...
Страница 401: ... 48 J 日本語 外形寸法図 AK HC1500G ULTI FORMAT DIGITAL CAMERA SYSTEM 90 160 12 13 2 117 単位 mm ...
Страница 403: ... 50 J 日本語 付録 情報カメラ用コントロールケーブル ...