background image

disparaisse.

ment de celui-ci. Il est recommandé de le faire du bas vers le haut.

- Une fois en place, faire un premier essaie de fonctionnement et commercer alors l' encastre-

afin d' éviter qu' elles ne se cassent, et ensuite de les remettre en place une fois le foyer installé.

- Avant d'installer le foyer il est conseillé d' enlever toutes les pièces détachées de son intérieur

autour de l' appareil pour créer la chambre de convection.

afin de profiter de la chaleur de convection. Pour cela, laisser un espace d' au moins 50 mm

partie supérieure du foyer, isolant ainsi toutes les zones proches (pour améliorer l' étanchéité),

- Il est recommandé d' installer une grille de ventilation dans la zone située entre le toit  et la 

- La partie inférieure du foyer doit avoir une entrée directe d'air, d' au moins 200 cm  .

MONTAGE

- Sachez que jusqu’à 24 heures après, les cendres peuvent être encore chaudes. 

trop afin d' éviter que se détériore la grille.

-  Le tiroir sert à retirer les cendres. Videz le régulièrement sans attendre qu' il se remplisse

-  Il  est  normal  que  le  joint  en  fibre  de  verre  se  désintègre.  Bien  que le foyer puisse  

fonctionner sans le joint, nous vous recommandons de le changer chaque saison.

reprise de la combustion.

antérieure ne se soit consumée et qu' il ne reste seulement le lit de braises nécessaire à la 

approximative  de  1.7  Kg.  de  bois  (dois  bûches  d’environ  1  Kg.)  en  intervalles  d’une 

heure. Vous ne devez pas recharger de combustible votre appareil avant que la charge  

certains composants de la peinture anti calorifique brûlent en même temps que s’adhère 

fumée. Vous pouvez également utiliser des briquettes de bois pressé.

excessive et il produit des sédiments excessifs dans l’appareil, la vitre et les conduits de 

- Pour l’allumage du foyer il est recommandé d’utiliser du papier, des pastilles d’allumage 

- Le foyer n’est pas prévue pour fonctionner avec la porte ouverte.

le pigment à l' appareil. Nous conseillons d’aérer abondamment la pièce jusqu’à ce que cela 

10

COMBUSTIBLE

- Utilisez comme combustible du bois sec, en veillant à ce qu’il ne dépasse pas 20% le 

degré d’humidité. Sachez, qu’un bois ayant 50% ou 60% d’humidité ne chauffe pas, il a 

une très mauvaise combustion, il crée beaucoup de goudron, il dégage une vapeur d’eau 

- Allumez le feu avec des pastilles prévues à cet effet, ou avec l’aide de papier et brindilles. 

N’utilisez jamais d’alcool à brûler ou de produits similaires.

- Ne brûlez pas de déchets ménagers, matières plastiques ou de produits gras qui polluent 

l’environnement et provoquent des risques de feu de cheminée par encrassement du conduit.

FONCTIONNEMENT

- Lors des premiers allumages, il est normal que de la fumée se dégage. Cela est dû à ce que 

-  Cet  appareil  est  prévu  pour  fonctionner  de  manière  discontinue  avec  des  temps  de 

recharge de combustible.

et des brindilles. Une fois que le feu commence à fonctionner, ajoutez pour la première 

charge  deux  morceaux  de  bois  de  1  à  1’3  Kg.  Pendant  cette  phase  d’allumage,  les 

tirages d’air doivent être complètement ouverts. 

-  Pour  atteindre  la  puissance  nominale  de  l’appareil  vous  devez  utiliser  une  quantité 

2

-  N’ouvrez  pas  la  porte  du foyer  brusquement  afin  déviter  que  la  fumée  ne  sorte. 

N’ouvrez jamais la porte sans avoir ouvert avant le registre. Ouvrez la porte seulement 

quand vous devez charger le foyer avec le combustible adéquat.

Содержание 19080

Страница 1: ...SI N DE CO 0 10 PINTURA ANTI CAL RICA RESISTENTE 800 C CRISTAL VITROCER MICO RESISTENCIA 750 C CARACTER STICAS PARRILLA DE HIERRO FUNDIDO VISION PANORAMICA EAN 8426964190809 REF PANADERO 19080 7 BImSc...

Страница 2: ...naci n UD 1 Marco 1 2 Cortafuegos Vermiculita 2 3 Trasera Vermiculita 1 1 4 Trasera Vermiculita2 2 5 Lateral Vermiculita Manilla 1 6 Cristal 1 7 Manilla 1 8 Puerta 1 9 Caj n Cenizas 1 10 Parrilla 1 11...

Страница 3: ...SERT Mod U SAGE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS p 4 INSTRUCTIONS D UTILISATION ET D ENTRETIEN INSTRUCCIONES DE UTILIZACI N Y DE MANTENIMIENTO p 14 GEBRUIKS EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN p 19 p 9 p 24 INSERTO...

Страница 4: ...e you will help the environment your heating will be very economical and you will be able to enjoy watching the flames something no other form of heating can offer Le bois une nergie cologique Le bois...

Страница 5: ...hout wordt uitgestoten is niet groter dan die vrijkomt door natuurlijke ontbinding Daarom hebben we te maken met een energiesoort die de natuurlijke cyclus van miljoenen jaren respecteert De verbrand...

Страница 6: ...ngles and deviations that could cause a malfunction of the insert putty to prevent soot from falling through the joints until you reach the exterior exit The insert may not be installed into a chimney...

Страница 7: ...oughly two logs weighing 1 Kg each must be placed inside at intervals of In order to achieve the stated nominal heat output of this device a total quantity of 1 7Kg The device is not designed to funct...

Страница 8: ...o clear out ash Empty it regularly without will contact us and send us the device if necessary Our company will replace any faulty Keep children away from the device 6 MAINTENANCE It is advisable to c...

Страница 9: ...e draught for nominal heat output 12 2 Pa Flue gas mass flow 5 81 g s Flue gas temperature 264 C Heating volume aprox 250 m3 Thermal output Energy efficiency Emission of CO in combustion products Flue...

Страница 10: ...e foyer ne doit pas tre install dans un syst me de chemin e partag avec d autres appareils europ enes doivent tre respect es lors de l installation du foyer Toutes les r glementations locales y compri...

Страница 11: ...s adh re fum e Vous pouvez galement utiliser des briquettes de bois press excessive et il produit des s diments excessifs dans l appareil la vitre et les conduits de Pour l allumage du foyer il est r...

Страница 12: ...ue d but de saison il est important qu un professionnel r alise l entretien de votre installation Dans le cas d un incendie de chemin e si vous le pouvez fermez les tirages d air et contactez immediat...

Страница 13: ...e aprox Puissance calorifique Rendement nerg tique Emission de CO par les produits de combustion Temperatures des produits de combustion Type de combustible Bois et briquettes P I CAMPOLLANO AVENIDA 5...

Страница 14: ...muy grandes porque se enfriar an mucho los En caso de que la instalaci n se conecte con un conducto de chimenea de alba ileria las La instalaci n del conducto de humos debe ser lo m s vertical posible...

Страница 15: ...a cantidad de le a de encendido los tiros de aire del hogar han de estar totalmente abiertos El hogar no est hecha para funcionar con la puerta abierta hasta que esto desaparezca el pigmento al hogar...

Страница 16: ...dad del fuego En el caso de mal funcionamiento cierre los tiros de aire y consulte al fabricante MANTENIMIENTO Conviene limpiar peri dicamente el cristal para evitar que los restos de holl n lo ennegr...

Страница 17: ...17 Mod F 8 2 0 S...

Страница 18: ...e los humos Volumen de calefacci n aprox Potencia nominal Rendimiento Emisi n de CO en los productos de combusti n Temperatura de los humos Tipos de combustible Le a y briquetas INSERT C 820 S 17 ESTU...

Страница 19: ...zakt afmeting van deze pijp niet zeer groot te zijn omdat anders de rook te veel afkoelt en Wordt de installatie op een gemetselde schoorsteenpijp aangesloten dan dient de Sluit de pijpen goed op elk...

Страница 20: ...brandhout als brandstof en zorg ervoor dat de vochtigheidsgraad ervan niet hoger dan 20 is Houd er rekening mee dat een stuk brandhout met een vochtigheidsgraad van 50 of 60 niet verwarmt zeer slecht...

Страница 21: ...kleppen dichtdoen en onmiddellijk contact opnemen met de autoriteiten Elk reserveonderdeel dat u nodig heeft dient door ons te zijn aanbevolen GARANTIE ontstaat neem dan eerst contact op met uw levera...

Страница 22: ...peratuur Verwarmingsvolume ca Nominaal vermogen Rendement CO emissie verbrandingsproducten Rookgastemperatuur Brandstofsoorten Brandhout en briketten INSERT C 820 S 17 ONAFHANKELIJKE KACHEL VOOR VASTE...

Страница 23: ...formit alla legislazione in vigore I nostri prodotti sono conformi alla norma europea EN 13229 ma molto importante che l utente sappia utilizzare correttamente la sua stufa seguendo le nostre raccoman...

Страница 24: ...rio possibile anche aiutarsi all inizio mediante l apertura del cassetto della cenere Una volta che il fuoco diventato intenso chiudere completamente il cassetto della cenere se stato aperto in preced...

Страница 25: ...rcio degli strumenti di pulizia appositi Non usare mai dell acqua Non cercare mai di pulire la stufa mentre sta funzionando E anche importante pulire periodicamente i condotti dei fumi inoltre bisogna...

Страница 26: ...el fumo Distanza minima da materiali infiammabili 60 cm Volume di riscaldamento circa 250 m3 Potenza termica nominale Rendimento Emissione di CO al 13 di O2 Temperatura del fumo Tipi di combustibile L...

Страница 27: ...29...

Страница 28: ......

Страница 29: ......

Страница 30: ...P03133 P I C A M P O L L A N O A V E N I D A 5 1 3 1 5 0 2 0 0 7 A L B A C E T E S P A I N T e l f 3 4 9 6 7 5 9 2 4 0 0 F a x 3 4 9 6 7 5 9 2 4 1 0 p a n a d e r o p a n a d e r o c o m...

Отзывы: