manualshive.com logo in svg
background image

14

Наши  продукты  разработаны  с  целью  достижения  высших  стандартов 

качества,  функциональности  и  дизайна.  Мы  надеемся,  вы  будете  довольны 

использованием вашего нового блендера с чашей SPIN PLUS от PALSON.

ВАЖНЫЕ СОВЕТЫ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

При  использовании  электроприборов  особенно  в  присутствии  детей, 

необходимо  всегда  соблюдать  меры  предосторожности  и  основные 

правила безопасности, а именно:

1.  Внимательно прочтите инструкцию перед началом использования блендера.

2.  Во избежание электрического разряда не погружайте блендер  в  воду и не 

допускайте,  чтобы  сетевой  шнур  попадал  в  контакт  с  водой  или  другими 

жидкостями.

3.  После  использования  блендера  и  прежде  чем,  вынимать  все  работающие 

составные части прибора, отсоедините его от сети питания.

4.  В случае неисправности провода электропитания, его необходимо заменить у 

производителя, в аторизированном сервисном центре или квалифицированного 

техника во избежании опасности.

5.  Не используйте блендер на улице.

6.  Не  допускайте,  чтобы  шнур  свисал  над  краем  стола,  а  также  чтобы  не 

находился в контакте с горячими поверхностями такими как плита.

7.  Всегда прежде чем собирать, разбирать или мыть блендер отключайте его 

от сети питания.

8.  Лезвия хорошо наточены. Обращайтесь с ними с предельной осторожностью.

9.  Перед подключением блендера в сеть, убедитесь, что сетевое напряжение 

соответствует напряжению, указанному на этикетке прибора.

10. Не включайте блендер в электросеть, если он не полностью собран и всегда 

отключайте прибор из сети прежде чем собирать его или дотрагиваться до 

лезвия.

11. Не позволяйте детям пользоваться блендером без присмотра.

12. Не позволяйте, чтобы намокали моторный блок, сетевой шнур или штепсель.

13. Блендер разработан для использования в домашних условиях и обработки 

обычных объемов продуктов.

14. Время  краткосрочной  работы.  Не  используйте  блендер  в  течение  более, 

чем 1 минуты и не используйте для обработки твердых продуктов в течение 

более, чем 10 секунд. 

15. Если  нажимаете  на  переключатель  (10),  можно  использовать  регулятор 

низкой скорости (7) для взбивания в нужном режиме. Тем не менее, нельзя 

изменить функционирование турбо кнопки (8).

16. Всегда выключайте прибор из сети электропитания в случае, если оставляете 

его  без  присмотра,  а  также  перед  тем,  как  собирать,  разбирать  или  мыть 

блендер.

17. Неправильное обращение блендером может привести к повреждениям.

18. Необходимо  проявлять  предосторожность  при  контакте  с  наточенными 

лезвиями при чистке аппарата или при изъятии из него содержимого.

19. Выключите  блендер  из  сети  питания  при  замене  его  насадок  или  при 

приближении к его составным частям, которые продолжают функционировать.

20. Прибор не предназначен для использования детьми и лицами с пониженными 

физическими,  умственными  и  чувственными  способностями,  если  они  не 

находятся  под  контролем  лиц,  ответственных  за  их  безопасность.  Дети 

должны находиться по контролем для недопущения игры с прибором.

21. Держите  руки  и  приборы  за  пределами  чаши-измельчителя,а  также  на 

расстоянии  режущего  лезвия  при  измельчении  продуктов  во  избежание 

30823_manual spin plus.indd   14

24/07/14   9:15

Содержание Spin Plus

Страница 1: ...GB E F AR MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI Batidora de brazo Hand blender Bras mixeur Spin Plus Cod 30823 RU 30823_manual spin plus indd 1 24 07 14 9 15...

Страница 2: ...30823_manual spin plus indd 2 24 07 14 9 15...

Страница 3: ...GB E F ESPA OL ENGLISH FRAN AIS 2 5 8 11 14 AR 30823_manual spin plus indd 3 24 07 14 9 15...

Страница 4: ...tick 3 700ml measuring jug 4 500ml grinder bowl 5 Blades 6 Chopper bowl lid 7 Speed dial 8 Turbo button 9 Push buttons for stick disassembly 10 Speed button 1 Corps moteur 2 Pied mixer 3 Verre doseur...

Страница 5: ...1 7 10 8 2 3 6 5 4 9 FIG 1 FIG 2 30823_manual spin plus indd 1 24 07 14 9 15...

Страница 6: ...los ni os utilicen la batidora sin vigilancia 12 No permita que la unidad del motor el cable o el enchufe se mojen 13 La batidora se ha fabricado para procesar cantidades dom sticas normales 14 Tiempo...

Страница 7: ...e el recipiente 3 Introduzca el alimento en el recipiente triturador 4 4 Coloque la tapa del recipiente 6 5 Acople firmemente la unidad del motor en la tapa del recipiente 6 Elija la velocidad mediant...

Страница 8: ...unto con la basura normal del hogar cuando se estropee debe entregarlo en un punto de recogida oficial para su reciclado Al hacer esto usted hace la contribuci n a la protecci n del medio ambiente Gar...

Страница 9: ...quantities 14 Short operating time Do not use the blender for more than 1 minute at a time Do not use it with hard food items for more than 10 seconds 15 If you press the speed button 10 you can use t...

Страница 10: ...use the grinder During the process hold the motor unit with one hand and the grinder bowl with the other 7 After use detach the motor body 1 from the grinder bowl 8 Remove the blade 5 carefully 9 Do n...

Страница 11: ...l collection point for recycling By doing so you will contribute to protecting the environment GUARANTEE AND SERVICE If you need service or information or if you have a problem please visit our websit...

Страница 12: ...r le mixeur sans surveillance 12 Ne mouillez pas l unit du moteur le c ble ou la prise 13 Le mixeur est fabriqu pour mixer des quantit s domestiques normales 14 Temps de fonctionnement court Ne pas ut...

Страница 13: ...ient 3 Introduisez l aliment dans le bolo mixer 4 4 Placez le couvercle du r cipient 6 5 Accouplez avec fermet l unit du moteur dans le couvercle du r cipient 6 Choisissez la vitesse avec le commutate...

Страница 14: ...ormaux m nagers quand il est ab m vous devez le remettre un point de collecte officiel pour son recyclage En ce faisant vous contribuez la protection de l environnement GARANTIE ET SERVICE Si vous ave...

Страница 15: ...11 AR 30823_manual spin plus indd 11 24 07 14 9 15...

Страница 16: ...12 30823_manual spin plus indd 12 24 07 14 9 15...

Страница 17: ...13 30823_manual spin plus indd 13 24 07 14 9 15...

Страница 18: ...14 SPIN PLUS PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 10 15 10 7 8 16 17 18 19 20 21 30823_manual spin plus indd 14 24 07 14 9 15...

Страница 19: ...15 1 1 2 1 2 7 8 10 3 9 2 4 1 1 2 1 2 1 4 2 5 4 3 4 4 6 5 6 7 10 8 7 1 8 5 9 10 2 1 1 1 30823_manual spin plus indd 15 24 07 14 9 15...

Страница 20: ...16 2 3 4 5 500 250 8 100 8 100 5 80 5 150 8 150 6 200 6 www palson com 30823_manual spin plus indd 16 24 07 14 9 15...

Страница 21: ...17 30823_manual spin plus indd 17 24 07 14 9 15...

Страница 22: ...nd Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 www palson com e mail palson palson com MADE IN CHINA 30823_manual spin plus indd 18 24 07 14...

Отзывы: