manualshive.com logo in svg
background image

26

I

IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA

LEGGETE INTERAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE IL VOSTRO PULITORE A VAPORE.

AVVERTENZA
Per ridurre il rischio di incendio, scariche elettriche o ferite:

1   Non lo usate all'esterno.
2   Non lasciate incustodito il pulitore a vapore quando è attaccato alla corrente. Staccate il cavo elettrico qualora

non lo si utilizzi e prima di procedere alla manutenzione.

3   Non  lasciate  che  venga  usato  come  un  giocattolo.  Bisogna  fare  molta  attenzione  quando  viene  usato  in

prossimità di bambini, animali domestici e piante.

4   Usatelo  soltanto  nella  maniera  indicata  nel  presente  manuale.  Usate  soltanto  gli  accessori  raccomandati  dal

fabbricante.

5   Non lo usate con il cavo o la presa di corrente danneggiata. Se il pulitore a vapore non funziona come dovuto,

è caduto in terra, si è danneggiato, è stato lasciato all'esterno, o è caduto nell'acqua, portatelo ad un centro di
servizio prima di usarlo.

6   Non tirate il cavo né trasportate l'apparecchio tirando il cavo, non usate il cavo come ansa, non tirate il cavo

facendolo sfregare su angoli e bordi affilati. Non avvicinate il cavo alle superfici calde.

7   Non usate prolunghe né prese con una capacità di corrente non adatta.
8   Non prendetelo tirando il cavo. Per staccarlo, tirate la presa non il cavo.
9   Non prendete la spina, né il pulitore a vapore con le mani bagnate, inoltre non lo fate funzionare quando non

portate le scarpe.

10   Non mettete nessun oggetto sugli orifizi. Non lo usate qualora  un orifizio sia occluso.
11   Conservate il vostro pulitore a vapore in un luogo riparato, fresco ed asciutto.
12   Mantenete la zona di lavoro ben illuminata.
13  Non mettete mai l'apparecchio né rivolto verso il basso, né di fianco quando usate vapore. Non dirigete mai il getto

di vapore verso le persone, gli animali, le piante, o gli apparecchi con componenti elettrici, come l'interno dei forni.

14   Non immergete mai il pulitore a vapore, né altri oggetti nell'acqua. Staccate sempre il cavo elettrico dalla presa

di corrente quando dovete riempire il pulitore a vapore.

15   Non mettete prodotti detergenti, alcolici, aromatici né prodotti atti a scrostare nel pulitore a vapore, dato che

potrebbero danneggiarlo rendendolo insicuro per l'uso.

16   Non fatelo funzionare senza che il tappo di sicurezza si trovi al posto.
17   Prima di riempirlo, nel caso si fosse consumata l'acqua, consultate il paragrafo 8 delle informazioni.
18   Le punte o gli iniettori metallici si scalderanno durante l'uso. Non toccate le superfici calde. Lasciate che gli

accessori si raffreddino prima di cambiarli mentre si sta usando l'apparecchio.

19  Questo apparecchio è atto soltanto all'uso domestico.
20   Qualsiasi  riparazione,  ivi  compreso  il  cambiamento  del  cavo  elettrico,  deve  essere  realizzata  da  un  tecnico

specializzato. Chiamate il centro di servizio più vicino a voi.

21   Se  il  cavo  è  danneggiato,  deve  essere  sostituito  dal  fabbricante,  dall'apposito  servizio  post-vendita  o  da

personale simile qualificato, al fine di evitare eventuali pericoli.

CONSERVATE LE PRESENTI ISTRUZIONI

PRIMA DI COMINCIARE 

Verificate la tensione 

Dapprima  controllate  la  tensione  che  appare  nella  placca  dei  dati  in  maniera  da  assicurarvi  che  il  pulitore  ha  la
tensione adatta per la somministrazione della corrente elettrica. Nel caso in cui non l'avesse, non usate il pulitore e
rivolgetevi al vostro rivenditore.

AVVERTENZA: Nel caso in cui il cavo per la somministrazione venga danneggiato durante la pulizia, si dovrebbe fare

quanto segue:
- estrarre la spina dalla presa di corrente.
- Esaminare i danni del cavo per la somministrazione elettrica (soltanto dopo che la spina è stata disinnestata
dalla presa di corrente).
- Non usate MAI l'apparecchio con un cavo o la somministrazione di rete danneggiata.

Содержание NILO

Страница 1: ...einiger Pulitore a vapore Stoomreiniger K Ka aq qa ar ri is st ti ik k s su us sk ke eu u a at tm mo o Nilo C d 30483 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEI...

Страница 2: ...E F P GB ESPA OL 6 ENGLISH 10 FRAN AIS 14 PORTUGU S 18 DEUTSCH 22 ITALIANO 26 NEDERLANDS 30 ELLHNIKA 34 38 45 RU AR D I NL GR...

Страница 3: ...ador de vidros 8 Recipiente de enchimento 9 Funil ZUBEH R 1 Flexibler Verl ngerungsschlauch 2 Zubeh r f r Gewebe 3 Tuch f r Gewebezubeh r 4 Winkeld se 5 Geradd se 6 Reinigungsb rste 7 Glasreiniger 8 F...

Страница 4: ...aparelho com gua deixe o arrefecer durante 5 minutos WARNUNG Vor dem ffnen des Deckels dr cken Sie den Dampfspr hknopf um den Druck zu reduzieren Verbrennungsgefahr durch hei e Fl ssigkeit Vor dem ern...

Страница 5: ...de vapor 5 Tampa de seguran a 6 Cabo el ctrico DAMPFREINIGER 1 Ger tek rper 2 Anzeigel mpchen f r Betriebsbereitschaft 3 Griff 4 Knopf f r Dampferzeugung 5 Sicherheitsverschlu 6 Elektrokabel PULITORE...

Страница 6: ...ricos como el interior de hornos 14 No sumerja el limpiador de vapor en agua ni otros l quidos Desenchufe siempre el cable el ctrico de la toma el ctrica al llenar el limpiador de vapor 15 Nunca ponga...

Страница 7: ...a superf cie Utilice este procedimiento para desinfectar superf cies en el lavabo zonas de preparaci n de alimentos cojines ropa de cama cuartos para dormir los animales dom sticos etc INSTRUCCIONES D...

Страница 8: ...dor de vapor produzca vapor empiece a utilizarla haci ndola pasar suavemente sobre las superficies a limpiar ste es el m todo ideal para limpiar bien sus superficies Para desinfectar las zonas espec f...

Страница 9: ...rtas de vidrio espejos o cristal No lo utilice con el cristal muy fr o puede romperse Inyector recto Bordes ventanas umbrales cornisas azulejos Inyector angular Zonas de dif cil acceso inodoros ventan...

Страница 10: ...steam cleaner 15 Never place detergents alcohol containing products aromatic products or descaling products in the steam cleaner as this may damage it or make it unsafe for use 16 Do not operate it w...

Страница 11: ...g layer as this may cause the wood to granulate We recommend performing a trial cleaning on an isolated part of the surface to be cleaned Also check the manufacturer s instructions for the care and us...

Страница 12: ...of steam Unplug the cleaner Press the steam production button until all the pressure has been released Wait approximately 5 minutes before carefully unscrewing the safety cap Slowly turn half a turn a...

Страница 13: ...ills out through the cleaner s injector There is too much water in the container Do not overfill The unit is upside down It is not fully preheated Check the water level in the container Use the right...

Страница 14: ...on utilise la vapeur Ne jamais diriger la vapeur vers des personnes des animaux des plantes ou des appareils ayant des composants lectriques comme l int rieur d un four 14 Ne pas plonger le nettoyeur...

Страница 15: ...oins d un centim tre et le d placer lentement sur la surface Proc der ainsi pour d sinfecter les surfaces suivantes le lavabo les zones de pr paration des aliments les coussins le linge de lit les pi...

Страница 16: ...ion de vapeur pour lib rer la vapeur D s que le pistolet vapeur produit de la vapeur on peut commencer l utiliser en le passant doucement sur les surfaces nettoyer Ceci est la m thode id ale pour bien...

Страница 17: ...dans la prise de courant V rifier si le voyant lumineux d allumage est allum Essayer sur une autre prise V rifier le disjoncteur V rifier le r servoir d eau L appareil ne produit pas de vapeur Il n y...

Страница 18: ...13 N o ponha o aparelho de boca baixo nem de lado quando utilize vapor Jamais dirija o vapor para pessoas animais plantas nem equipamentos com componentes el ctricos bem como para o interior do forno...

Страница 19: ...Vapor pode matar os caros do p e alguns tipos de bact rias como a salmonela e a E coli quando utilizado da forma adequada Para desinfectar uma zona espec fica coloque o limpador a vapor sobre a rea a...

Страница 20: ...ada el ctrica O indicador luminoso de alimenta o acender Poder limpar a vapor depois de aproximadamente 3 ou 4 minutos N o deixe de vigiar o aparelho durante o per odo de espera Prima o bot o de produ...

Страница 21: ...tarefa de manuten o 21 PROBLEMA CAUSA SOLU O O aparelho n o funciona Ficha el ctrica N o h gua no dep sito Instale bem a ficha na tomada Verifique que o indicador luminoso de alimenta o est aceso Pro...

Страница 22: ...ten werden Richten Sie den Dampfstrahl nie auf Personen Tiere Pflanzen oder Einrichtungen mit Elektroteilen wie das Innere eines Herdes 14 Tauchen Sie den Dampfreiniger nicht in Wasser oder andere Fl...

Страница 23: ...fl che bewegt Dieses Verfahren ist zur Desinfektion von Waschbecken Fl chen zur Zubereitung von Lebensmitteln Kissen Bettw sche Schlafr ume f r Haustiere usw geeignet BEDIENUNGSANWEISUNGEN Der Dampfre...

Страница 24: ...ne gute S uberung Zur Desinfektion bestimmter Zonen bewegen Sie das Ger t in einem Abstand von nicht mehr als 2 cm langsam ber die Fl che WARNUNG Beim Gebrauch darf der tragbare Dampfreiniger nicht na...

Страница 25: ...reitschaft aufleuchtet Versuchen Sie es mit einer ande ren Steckdose Pr fen Sie den Ausschalter Pr fen Sie den Wasserbeh lter Das Ger t erzeugt keinen Dampf Kein Wasser im Beh l ter Pr fen ob Wasser i...

Страница 26: ...rsone gli animali le piante o gli apparecchi con componenti elettrici come l interno dei forni 14 Non immergete mai il pulitore a vapore n altri oggetti nell acqua Staccate sempre il cavo elettrico da...

Страница 27: ...r disinfestare una zona specifica collocate il pulitore a vapore sulla zona non pi lontano di un centimetro e muovetelo lentamente al di sopra della superficie Seguite tale procedimento per disinfetta...

Страница 28: ...3 o 4 minuti Vigilate sempre l apparecchio durante l attesa Premete il pulsante della produzione del vapore perch sprigioni il vapore Non appena la Pistola a Vapore produce vapore cominciate ad usarla...

Страница 29: ...spina nella presa di corrente Verificate che la spia di accensione sia accesa Provate attaccando la spina ad un altra presa di corrente Controllate l interruttore di circuito Controllate il deposito d...

Страница 30: ...eneden of op de zijkant indien u stoom gebruikt Richt de stoom nooit naar personen dieren planten of apparatuur met elektrische onderdelen zoals de binnenkant van de oven 14 Dompel de stoomreiniger no...

Страница 31: ...teri n zoals salmonella en E coli worden gedood bij correct gebruik Om een zone te desinfecteren dient u de stoomreiniger niet meer dan een centimeter boven het oppervlak te houden en deze langzaam ov...

Страница 32: ...oom vrij te laten komen Zodra het Pistool stroom produceert kan het gebruikt worden Beweeg het apparaat zacht over het oppervlak dat u wilt schoonmaken dat is de ideale manier voor goed schoonmaken Om...

Страница 33: ...ker goed in het stopcontact Kijk of het controlelampje aan gaat Probeer een ander stopcontact Controleer de hoofdschakelaar Controleer de watertank Het apparaat produceert geen stoom Er is geen water...

Страница 34: ...simopoie te an cei mplokariste k poio apo ta ano gmat tou 11 Front ste na ful ssetai h kaqar stria suskeu atmo se nan eswterik droser kai xhr c ro 12 Front ste na diathre te pol kal fwtism no ton c ro...

Страница 35: ...uq nete thn rip tou atmo prov to s ma Akra epik nduno gi thn pr klhsh sobar n egkaum twn A Al ll la a p pr ro ot te er r m ma at ta a t th hv v k kiin nh ht t v v k ka aq qa ar r s st tr riia av v s s...

Страница 36: ...on sterewt tou exart matov pou crhsimopoie tai gi ton kaqarism twn paraq rwn Amf tera qa apocwristo n P Pw wv v t t q qe et ta aii s se e l le eiit to ou ur rg g a a t to o d diik k s sa av v P Piis s...

Страница 37: ...v par qura kat flia E Eu ul l g giis st to ov v s sw wl l n na av v Perioc v pou apaito n na dianuqe gia th pr sbash se aut v m a epipr sqeth ap stash Aut to ex rthma mpore na crhsimopoihqe maz me la...

Страница 38: ...38 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 18 19 20 21...

Страница 39: ...30 1 7 1 2 350 39...

Страница 40: ...40 RU 3 4 6 5 6 7 3 4 2 8 5 350...

Страница 41: ...Palson 41...

Страница 42: ...42 AR 12 134 78 12 7 2B C E F 2B I 2B 7 J KE 1 1L K 1L MN P 3 J K K 2B 1 1 Q R S C T E 7 J K 1L K3 J K 1E Q V W X Y 1 Z2 1 1 P S P Y 1 1 ISP 1 PE _ 1 a K PE Q 2 1 b 1 S...

Страница 43: ...C2 C 7 E Q 7 J 3 W X X 2B 8 E P S 18 2B V 1 E R S 1 5 1 a P M CB Z R 1 R S 1 Q M P 1 2 1 P Y K V 7 J E K V 350 K 1L MN 2B R S a P S 12 R 2B P P K E P 1 Z V P MZ C 7 J P7 1E J V 1 E R S a Y Q Q 1 C 1...

Страница 44: ...S P K E K J R S C 7 J 1 Z E 7 T P 7 1 x a j7 S 2 S 1 7 P S x P E R S PE E Q X Z C 1 X K P 1B 7 J 7 W V C P 1 E R Y R 12 P 7 1 Z 7 J P7 1E J V 1 R E 1E X Z T R S a 1 R Sa a P 1 E 1 2B a 7 J P7 2 W N C...

Страница 45: ...7 y 13 E 7 C R S C 1 2B M B E C 1 a 3 P 12 T P7 14 Q K 1 x E K 12 E Q P 7 15 W B 1 7 B E Q P N M1V P 1 x C 7 J X P 16 P C a 17 7 K L 1 P M 18 7 J 3 KE J P7 K 18a 3 1 2 1 2B PE 2 P 19 T 7 J J 2B Z 20 Y...

Страница 46: ...Pol Ind Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 www palson com e mail palson palson com...

Отзывы: