background image

10

P

IMPORTANTE

Ao utilizar aparelhos eléctricos e para evitar possíveis riscos de electrocussão, incêndio ou danos pessoais, tome
as seguintes precauções básicas de segurança:

1.  Leia com muita atenção todas as instruções dadas pelo fabricante.  
2.  Não toque as partes quentes do aparelho. Use as asas ou pegas tomando as devidas precauções, dado que, em

funcionamento, certas superfícies do aparelho encontram-se a altas temperaturas.

3.  Para evitar riscos de electrocussão, não submirja o painel de controlo ou cabos em água ou qualquer outro líquido.  
4.  Vigie atentamente o aparelho quando o mesmo for utilizado em presença de crianças.  
5.  Desligue sempre o aparelho da tomada quando não estiver em uso e antes de realizar a sua limpeza. Deixe-o

arrefecer totalmente antes de tocar ou manusear o aparelho.

6.  Não utilize o aparelho se não o mesmo não funciona correctamente ou se apresentar qualquer tipo de dano.

Dirija-se ao serviço de pós-venda mais próximo para que os técnicos procedam à sua verificação, reparação ou
calibragem eléctrica ou mecânica.  

7.  Caso utilize cabos de extensão, assegure-se de os instalar de forma a evitar riscos de tropeções e quedas.
8.  Não utilize o aparelho ao ar livre se não é um sítio resguardado da chuva ou salpicaduras de água.
9.  Não permita que o cabo se dependure pela borda da mesa ou cruze ou permaneça em contacto com superfícies

quentes incluindo aquecedores e radiadores.

10.  Não ponha a grelha perto de saídas de gás, superfícies quentes, aquecedor eléctrico ou forno quente.
11.  Recomenda-se não deslocar o aparelho se o mesmo contém óleo ou gorduras quentes.
12.  Ligue sempre, em primeiro lugar, o painel de controlo na grelha e, logo, a ficha do cabo na tomada eléctrica.

Para desligar o aparelho, apague o controlo correspondente e, logo, extraia a ficha da tomada.  

13.  Jamais utilize o aparelho para outros fins que não sejam os previstos para o mesmo.
14.  Caso o cabo esteja deteriorado, deverá ser substituído pelo próprio fabricante, pelo seu serviço pós-venda ou

por pessoal similar devidamente qualificado, para evitar possíveis perigos.

15.  O aparelho só deve ser utilizado com o tipo de ficha móvel incluída no fornecimento (termóstato móvel).
16.  Não utilize carvão de madeira ou combustíveis similares neste aparelho.
17.  Seque sempre o aparelho após a limpeza e antes de o usar novamente.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES  
ESTE PRODUTO É EXCLUSIVAMENTE PARA USO DOMÉSTICO  

MODO DE USAR

Antes  de  usar  a  sua  nova  grelha  pela  primeira  vez,  familiarize-se  com  as  características  do  aparelho.  Lave-o  na
máquina de lavar louças ou com água morna e sabão, enxagúe-o e seque-o. Não submirja o painel de controlo em
água ou deixe que entre contacto com qualquer outro líquido. Lubrifique a superfície da chapa untando-a com óleo
de cozinha.
Elimine o excesso de óleo com um papel absorvente.
1.  Ponha a grelha sobre uma superfície seca e bem nivelada.
2.  Insira firmemente o painel de controlo no aparelho. Verifique se o painel funciona correctamente. Ligue a ficha

do cabo na tomada eléctrica.

3.  Gire  o  termóstato  de  temperatura  até  à  temperatura  pretendida.  O  indicador  luminoso  apaga-se

automaticamente quando o aparelho atinge a temperatura seleccionada. Durante a cocção, observa-se que se
acende  e  apaga  o  indicador  luminoso,  isto  significa  que  o  aparelho  trabalha  mantendo  a  temperatura
seleccionada pelo utente.  

Содержание KANSAS

Страница 1: ...Mí ín ni i y yh hs st ti ié ér ra a Kansas Cód 30457 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPRÊGO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS E F P D I GB RU NL GR AR ИНСТРУКЦИИ ا ل Мини гриль اة ...

Страница 2: ...rteil mit abgeschirmtem Widerstand 2 Griffe 3 Nichthaftende Grillplatte 4 Thermostat 5 Fettauffangschale 1 Base con resistenza blindata 2 Anse 3 Piastra antiaderente 4 Termostato di temperatura 5 Cassetto raccogligrassi 1 Basis met ingebouwde weerstand 2 Handvaten 3 Grillplaat met antiaanbaklaag 4 Thermostaat 5 Vetopvangbak 1 Básh me qwrakisménh antístash 2 Labév 3 Antikollhtikñ scára 4 Qermostáth...

Страница 3: ...3 E F P GB ESPAÑOL 4 ENGLISH 6 FRANÇAIS 8 PORTUGUÊS 10 DEUTSCH 12 ITALIANO 14 NEDERLANDS 16 ELLHNIKA 18 20 23 RU GR NL AR D I 3 1 2 2 4 5 ...

Страница 4: ...o apague el mando y quite el enchufe de la toma de corriente 13 No use el aparato para otra cosa que el uso para el que está destinado 14 Si el cable de corriente está dañado deberá ser sustituido por el fabricante o su servicio técnico autorizado o por un técnico cualificado con tal de evitar un peligro 15 Sólo utilizar este aparato con este tipo de toma móvil suministrada termostato móvil 16 No ...

Страница 5: ...lancha No corte alimentos sobre la superficie de asado Si hay cualquier residuo de comida que permanece en la superficie de asado o en la base del grill debe quitarse fregando suavemente con un estropajo muy suave o un papel absorbente No use estropajos de aluminio o limpiadores de cocina de abrasivos Con el tiempo el acabado antiadherente de la plancha puede oscurecerse debido al calor y a los al...

Страница 6: ...plug out of the socket 13 Only use the device for its intended purpose 14 If the power cord is damaged it should be replaced by the manufacturer or its authorized technical service or by a qualified technician in order to avoid hazards 15 Only use this device with the removable socket supplied removable thermostat 16 Do not use charcoal or any similar fuel with this device 17 Dry the device after ...

Страница 7: ...e may scratch the plate s non stick surface Do not cut food on the grilling surface If there are any remains of food on the grilling surface or on the grill bottom remove by rubbing gently with a very soft cleaning pad or with a kitchen towel Do not use aluminium scourers or abrasive cooker cleaners With time the plate s non stick finish may darken due to the heat and the food cooked on it However...

Страница 8: ...ujours en premier lieu le panneau de commande au gril et ensuite l autre extrémité du câble à la prise de courant Pour le débrancher éteignez la commande et retirez la fiche de la prise de courant 13 N utilisez pas l appareil pour un usage autre que celui auquel il est destiné 14 Si le câble électrique est endommagé faites le remplacer par le fabricant par son service technique autorisé ou encore ...

Страница 9: ...sez des ustensiles en plastique ou en bois pour manipuler les aliments se trouvant sur la plaque N utilisez pas d ustensiles en métal qui pourraient rayer la surface antiadhésive de la plaque Ne coupez pas les aliments sur la surface de grillage Si des restes d aliments sont collés sur la surface de grillage ou sur la base du gril retirez les en frottant légèrement avec un tampon très doux ou du p...

Страница 10: ...o contém óleo ou gorduras quentes 12 Ligue sempre em primeiro lugar o painel de controlo na grelha e logo a ficha do cabo na tomada eléctrica Para desligar o aparelho apague o controlo correspondente e logo extraia a ficha da tomada 13 Jamais utilize o aparelho para outros fins que não sejam os previstos para o mesmo 14 Caso o cabo esteja deteriorado deverá ser substituído pelo próprio fabricante ...

Страница 11: ...e contacto com qualquer outro líquido Utilize utensílios de plástico ou madeira para mover os alimentos na chapa Não use utensílios metálicos já que poderiam riscar a superfície antiaderente da chapa Não corte alimentos sobre a superfície antiaderente Se restos de comida ficarem aderidos à superfície da chapa ou na base da grelha elimine os esfregando suavemente com um esfregão macio ou papel abso...

Страница 12: ...en Zum Abschalten wird die Kontrolle abgeschaltet und der Stecker aus der Steckdose gezogen 13 Gerät einzig und allein für den vorgesehenen Zweck benutzen 14 Ist das Kabel beschädigt muß es vom Hersteller oder seinem zugelassenen technischen Kundendienst oder einem qualifizierten Techniker ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden 15 Gerät nur mit dem mitgelieferten beweglichen Anschluß beweglicher ...

Страница 13: ... da sie die nichthaftende Oberfläche der Grillplatte verkratzen können Keine Lebensmittel auf der Grillplatte schneiden An der Grillfläche oder dem Unterteil haftende Lebensmittelreste sind durch leichtes Reiben mit weichem Scheuerschwamm oder Küchenpapier zu entfernen Keine Aluminiumschwämme oder scheuernde Reinigungsmittel verwenden Nach einiger Zeit kann die nichthaftende Beschichtung der Grill...

Страница 14: ...pre prima il pannello dei comandi al grill ed in seguito l altra estremità del cavo alla presa di corrente della parete Per staccarlo spegnete il dispositivo di comando e togliete la spina dalla presa di corrente 13 Non usate l apparecchio per un uso diverso da quello al quale è destinato 14 Se il cavo di corrente è danneggiato dovrà essere sostituito dal fabbricante o dal servizio tecnico autoriz...

Страница 15: ...on permettete che entri a contatto con un altro liquido qualsiasi esso sia Utilizzate utensili in plastica o in legno per manipolare gli alimenti sulla piastra Non usate utensili in metallo dato che potrebbero graffiare la superficie antiaderente della piastra Non tagliate mai gli alimenti sulla superficie di cottura Se è rimasto qualche resto di cibo sulla superficie di cottura o sulla base del g...

Страница 16: ... ovens 11 Het is raadzaam om het apparaat niet te verplaatsen indien het warme olie of vet bevat 12 Sluit altijd eerst de bedieningseenheid op de grill aan en steek pas daarna de stekker in het stopcontact Zet om het apparaat uit te zetten de bedieningseenheid uit en trek de stekker uit het stopctontact 13 Gebruik het apparaat alleen waarvoor het bestemd is 14 Indien het snoer beschadigd is dient ...

Страница 17: ...ater en zorg ervoor dat het niet in contact met vloeistoffen kan komen Gebruik plastic of houten keukengerei om de etenswaren op de gril om te draaien Gebruik geen metalen keukengerei aangezien daarmee krassen op de anti aanbaklaag kunnen ontstaan Snijd de etenswaren niet op de grillplaat Indien er resten op de grillplaat of op de basis van de grill achter zijn gebleven kunnen deze worden voorzich...

Страница 18: ...e kai kontá se éna hlektrikó máti kouzínav ñ se éna zestó foúrno 11 Sunistátai idiaítera na mhn metakineíte autñn thn hlektrikñ suskeuñ ótan autñ periécei zestó ládi ñ liparév ousíev 12 Sundéste prýta ton pínaka twn ceirismýn sthn yhstiéra kai katópin thn állh ákrh tou kalwdíou trofodosíav sthn príza parocñv tou hlektrikoú reúmatov tou toícou Giá na thn apo sundésete týra sbñste ton ceirismó kai a...

Страница 19: ...h thv plénete thn yhstiéra se cliaró sapounisméno neró thn xeplénete kai thn stegnýnete Mhn buqísete poté ton ceirismó elégcou mésa se neró oúte na epitréyete na élqei se epafñ me opoioudñpote túpou állo ugró Crhsimopoieíste plastiká ñ xúlina mageiriká ergaleía ótan prókeitai na ceiristeíte tiv trofév epánw sthn scára Mhn crhsimopoieíte metalliká mageiriká ergaleía epeidñ autá mporoún na rabdýdoun...

Страница 20: ...ерхностей электрических горелок или работающей плиты 11 Не рекомендуется переносить прибор в неостывшем состоянии 12 При подключении гриля сначала следует подсоединить к нему пульт управления и лишь затем вставлять штепсель в розетку При отключении выключите пульт управления а затем выньте штепсель из розетки 13 Не используйте прибор не по назначению 14 Во избежание опасности при повреждении шнура...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ... 0 ا ا ا ص 3 ا J ا ق N 9 ا R أو A ش D ل STI ا ا ة S D أو ص 3 ا J ا U S E أ I آ إذا ف I ورق X آ Y 8G اد أو م أ 8 I 3 ا AS وذ ن T ا ور أ J ا ن J E D U S 1 AB S ا N 9 وا ا ا S أداء 2 ح ا F G ص FG 9 ا ن ا N ه إزا أردت إذا ل ا D ا T 8E ا J FG ق E د 0 ا J ا ا ا ا اء T أ F G أردت إذا 4 ا ات D و ت C ا FG ى 9 N 9 ا A أ إزا AB A ش D أو b 8 c ا أو ت اء و T 3 ا 4 5 8 f 3 5 5 10 ن 10 12 ه 8 12 62 10 12 20 30 4...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...Pol Ind Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbató Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 www palson com e mail palson palson com ...

Отзывы: