manualshive.com logo in svg
background image

16

NL

BELANGRIJK

Om het risico op brandwonden en persoonlijk letsel door gebruik van elektrische apparatuur te voorkomen, dienen
de volgende veiligheidsmaatregelen te worden opgevolgd:

1.  Lees deze aanwijzingen helemaal door.  
2.  Raak de warme oppervlaktes van het apparaat niet aan. Gebruik de handvaten of uitsteeksels en neem de nodige

voorzorgsmaatregelen in acht, gezien het feit dat de plaat erg hoge temperaturen kan bereiken als het apparaat
aan staat.

3.  Om  elektrische  schokken  te  voorkomen,  mogen  de  bedieningseenheid  of  de  snoeren  niet  worden

ondergedompeld in water of andere vloeistoffen.  

4.  Wees voorzichtig als het apparaat in de buurt van kinderen wordt gebruikt.  
5.  Trek de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet wordt gebruikt en alvorens schoonmaakwerkzaamheden uit

te voeren. Laat het apparaat helemaal afkoelen alvorens het aan te raken of er werkzaamheden aan uit te voeren.

6.  Gebruik het apparaat niet indien het niet goed werkt of op de een of andere manier beschadigd is. Breng het

naar de after sales service voor controle, reparatie of elektrische of mechanische afstelling.  

7.  Indien u verlengsnoeren gebruikt, zorg er dan voor dat er niemand over het snoer kan struikelen..
8.  De grill mag alleen buitenshuis worden gebruikt als het op een plaats is waar het apparaat beschermd is tegen

regen en waterspetters.

9.  Zorg ervoor dat het snoer niet over de tafelrand hangt en dat het niet in contact staat met warme oppervlaktes.  
10.  Plaats de grill niet in de buurt van gasuitlaten, warme oppervlaktes, elektrische kachels of warme ovens.
11.  Het is raadzaam om het apparaat niet te verplaatsen indien het warme olie of vet bevat.
12.  Sluit altijd eerst de bedieningseenheid op de grill aan en steek pas daarna de stekker in het stopcontact. Zet, om

het apparaat uit te zetten, de bedieningseenheid uit en trek de stekker uit het stopctontact.  

13.  Gebruik het apparaat alleen waarvoor het bestemd is.
14.  Indien het snoer beschadigd is, dient het, om gevaar te voorkomen, te worden vervangen door de fabrikant of

de bevoegde technische dienst.

15.  Gebruik het apparaat alleen met dit type bijgeleverde verplaatsbare aansluiting (verplaatsbare thermostaat).
16.  Gebruik dit apparaat niet op houtskool of dergelijke brandstoffen.
17.  Het apparaat dient na het schoonmaken goed te worden afgedroogd voordat het opnieuw mag worden gebruikt.

BEWAAR DEZE AANWIJZINGEN 
DIT PRODUKT IS SLECHTS BEDOELD VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK 

GEBRUIKSAANWIJZING

Zorg, alvorens de grill te gebruiken, dat u vertrouwt bent met de werking. Was de grill in de vaatwasmachine of met
lauw zeepsop. Spoel het daarna af en droog het. Dompel de bedieningseenheid nooit onder in water en zorg ervoor
dat het niet in contact komt met andere vloeistoffen. De grillplaat dient te worden "ingevet" door hem voorzichtig in
de wrijven met keukenolie.
Verwijder het teveel aan vet met keukenpapier.
1.  Plaats de grill op een droge en vlakke ondergrond.
2.  Steek bedieningseenheid stevig in het apparaat. Controleer of de eenheid goed is ingebracht. Steek het andere

uiteinde van het snoer in het stopcontact.

3.  Draai  de  thermostaat  naar  de  gewenste  temperatuur.  Het  waarschuwingslampje  gaat  uit  zodra  de  ingestelde

temperatuur  wordt  behaald.  Het  waarschuwingslampje  blijft  tijdens  de  bereiding  branden  en  de  gewenste
temperatuur zal worden gehandhaafd.  

Содержание KANSAS

Страница 1: ...Mí ín ni i y yh hs st ti ié ér ra a Kansas Cód 30457 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPRÊGO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS E F P D I GB RU NL GR AR ИНСТРУКЦИИ ا ل Мини гриль اة ...

Страница 2: ...rteil mit abgeschirmtem Widerstand 2 Griffe 3 Nichthaftende Grillplatte 4 Thermostat 5 Fettauffangschale 1 Base con resistenza blindata 2 Anse 3 Piastra antiaderente 4 Termostato di temperatura 5 Cassetto raccogligrassi 1 Basis met ingebouwde weerstand 2 Handvaten 3 Grillplaat met antiaanbaklaag 4 Thermostaat 5 Vetopvangbak 1 Básh me qwrakisménh antístash 2 Labév 3 Antikollhtikñ scára 4 Qermostáth...

Страница 3: ...3 E F P GB ESPAÑOL 4 ENGLISH 6 FRANÇAIS 8 PORTUGUÊS 10 DEUTSCH 12 ITALIANO 14 NEDERLANDS 16 ELLHNIKA 18 20 23 RU GR NL AR D I 3 1 2 2 4 5 ...

Страница 4: ...o apague el mando y quite el enchufe de la toma de corriente 13 No use el aparato para otra cosa que el uso para el que está destinado 14 Si el cable de corriente está dañado deberá ser sustituido por el fabricante o su servicio técnico autorizado o por un técnico cualificado con tal de evitar un peligro 15 Sólo utilizar este aparato con este tipo de toma móvil suministrada termostato móvil 16 No ...

Страница 5: ...lancha No corte alimentos sobre la superficie de asado Si hay cualquier residuo de comida que permanece en la superficie de asado o en la base del grill debe quitarse fregando suavemente con un estropajo muy suave o un papel absorbente No use estropajos de aluminio o limpiadores de cocina de abrasivos Con el tiempo el acabado antiadherente de la plancha puede oscurecerse debido al calor y a los al...

Страница 6: ...plug out of the socket 13 Only use the device for its intended purpose 14 If the power cord is damaged it should be replaced by the manufacturer or its authorized technical service or by a qualified technician in order to avoid hazards 15 Only use this device with the removable socket supplied removable thermostat 16 Do not use charcoal or any similar fuel with this device 17 Dry the device after ...

Страница 7: ...e may scratch the plate s non stick surface Do not cut food on the grilling surface If there are any remains of food on the grilling surface or on the grill bottom remove by rubbing gently with a very soft cleaning pad or with a kitchen towel Do not use aluminium scourers or abrasive cooker cleaners With time the plate s non stick finish may darken due to the heat and the food cooked on it However...

Страница 8: ...ujours en premier lieu le panneau de commande au gril et ensuite l autre extrémité du câble à la prise de courant Pour le débrancher éteignez la commande et retirez la fiche de la prise de courant 13 N utilisez pas l appareil pour un usage autre que celui auquel il est destiné 14 Si le câble électrique est endommagé faites le remplacer par le fabricant par son service technique autorisé ou encore ...

Страница 9: ...sez des ustensiles en plastique ou en bois pour manipuler les aliments se trouvant sur la plaque N utilisez pas d ustensiles en métal qui pourraient rayer la surface antiadhésive de la plaque Ne coupez pas les aliments sur la surface de grillage Si des restes d aliments sont collés sur la surface de grillage ou sur la base du gril retirez les en frottant légèrement avec un tampon très doux ou du p...

Страница 10: ...o contém óleo ou gorduras quentes 12 Ligue sempre em primeiro lugar o painel de controlo na grelha e logo a ficha do cabo na tomada eléctrica Para desligar o aparelho apague o controlo correspondente e logo extraia a ficha da tomada 13 Jamais utilize o aparelho para outros fins que não sejam os previstos para o mesmo 14 Caso o cabo esteja deteriorado deverá ser substituído pelo próprio fabricante ...

Страница 11: ...e contacto com qualquer outro líquido Utilize utensílios de plástico ou madeira para mover os alimentos na chapa Não use utensílios metálicos já que poderiam riscar a superfície antiaderente da chapa Não corte alimentos sobre a superfície antiaderente Se restos de comida ficarem aderidos à superfície da chapa ou na base da grelha elimine os esfregando suavemente com um esfregão macio ou papel abso...

Страница 12: ...en Zum Abschalten wird die Kontrolle abgeschaltet und der Stecker aus der Steckdose gezogen 13 Gerät einzig und allein für den vorgesehenen Zweck benutzen 14 Ist das Kabel beschädigt muß es vom Hersteller oder seinem zugelassenen technischen Kundendienst oder einem qualifizierten Techniker ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden 15 Gerät nur mit dem mitgelieferten beweglichen Anschluß beweglicher ...

Страница 13: ... da sie die nichthaftende Oberfläche der Grillplatte verkratzen können Keine Lebensmittel auf der Grillplatte schneiden An der Grillfläche oder dem Unterteil haftende Lebensmittelreste sind durch leichtes Reiben mit weichem Scheuerschwamm oder Küchenpapier zu entfernen Keine Aluminiumschwämme oder scheuernde Reinigungsmittel verwenden Nach einiger Zeit kann die nichthaftende Beschichtung der Grill...

Страница 14: ...pre prima il pannello dei comandi al grill ed in seguito l altra estremità del cavo alla presa di corrente della parete Per staccarlo spegnete il dispositivo di comando e togliete la spina dalla presa di corrente 13 Non usate l apparecchio per un uso diverso da quello al quale è destinato 14 Se il cavo di corrente è danneggiato dovrà essere sostituito dal fabbricante o dal servizio tecnico autoriz...

Страница 15: ...on permettete che entri a contatto con un altro liquido qualsiasi esso sia Utilizzate utensili in plastica o in legno per manipolare gli alimenti sulla piastra Non usate utensili in metallo dato che potrebbero graffiare la superficie antiaderente della piastra Non tagliate mai gli alimenti sulla superficie di cottura Se è rimasto qualche resto di cibo sulla superficie di cottura o sulla base del g...

Страница 16: ... ovens 11 Het is raadzaam om het apparaat niet te verplaatsen indien het warme olie of vet bevat 12 Sluit altijd eerst de bedieningseenheid op de grill aan en steek pas daarna de stekker in het stopcontact Zet om het apparaat uit te zetten de bedieningseenheid uit en trek de stekker uit het stopctontact 13 Gebruik het apparaat alleen waarvoor het bestemd is 14 Indien het snoer beschadigd is dient ...

Страница 17: ...ater en zorg ervoor dat het niet in contact met vloeistoffen kan komen Gebruik plastic of houten keukengerei om de etenswaren op de gril om te draaien Gebruik geen metalen keukengerei aangezien daarmee krassen op de anti aanbaklaag kunnen ontstaan Snijd de etenswaren niet op de grillplaat Indien er resten op de grillplaat of op de basis van de grill achter zijn gebleven kunnen deze worden voorzich...

Страница 18: ...e kai kontá se éna hlektrikó máti kouzínav ñ se éna zestó foúrno 11 Sunistátai idiaítera na mhn metakineíte autñn thn hlektrikñ suskeuñ ótan autñ periécei zestó ládi ñ liparév ousíev 12 Sundéste prýta ton pínaka twn ceirismýn sthn yhstiéra kai katópin thn állh ákrh tou kalwdíou trofodosíav sthn príza parocñv tou hlektrikoú reúmatov tou toícou Giá na thn apo sundésete týra sbñste ton ceirismó kai a...

Страница 19: ...h thv plénete thn yhstiéra se cliaró sapounisméno neró thn xeplénete kai thn stegnýnete Mhn buqísete poté ton ceirismó elégcou mésa se neró oúte na epitréyete na élqei se epafñ me opoioudñpote túpou állo ugró Crhsimopoieíste plastiká ñ xúlina mageiriká ergaleía ótan prókeitai na ceiristeíte tiv trofév epánw sthn scára Mhn crhsimopoieíte metalliká mageiriká ergaleía epeidñ autá mporoún na rabdýdoun...

Страница 20: ...ерхностей электрических горелок или работающей плиты 11 Не рекомендуется переносить прибор в неостывшем состоянии 12 При подключении гриля сначала следует подсоединить к нему пульт управления и лишь затем вставлять штепсель в розетку При отключении выключите пульт управления а затем выньте штепсель из розетки 13 Не используйте прибор не по назначению 14 Во избежание опасности при повреждении шнура...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ... 0 ا ا ا ص 3 ا J ا ق N 9 ا R أو A ش D ل STI ا ا ة S D أو ص 3 ا J ا U S E أ I آ إذا ف I ورق X آ Y 8G اد أو م أ 8 I 3 ا AS وذ ن T ا ور أ J ا ن J E D U S 1 AB S ا N 9 وا ا ا S أداء 2 ح ا F G ص FG 9 ا ن ا N ه إزا أردت إذا ل ا D ا T 8E ا J FG ق E د 0 ا J ا ا ا ا اء T أ F G أردت إذا 4 ا ات D و ت C ا FG ى 9 N 9 ا A أ إزا AB A ش D أو b 8 c ا أو ت اء و T 3 ا 4 5 8 f 3 5 5 10 ن 10 12 ه 8 12 62 10 12 20 30 4...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...Pol Ind Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbató Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 www palson com e mail palson palson com ...

Отзывы: