manualshive.com logo in svg
background image

4

I

I nostri prodotti sono studiati per raggiungere i massimi standard qualitativi, funzionali e di design. Ci auguriamo 

che il vostro nuovo ferro da stiro a vapore IRIS di PALSON sia di vostro gradimento. 

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Solo per uso domestico.

Al fine di ridurre il rischio di scarica elettrica o incendio e conseguenti danni o lesioni, adottare le seguenti 

precauzioni:

1.  Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare il ferro da stiro.

2.  Utilizzare il ferro da stiro solamente per lo scopo per il quale è stato concepito.

3.  Per evitare il rischio di scarica elettrica, non immergere il ferro da stiro in acqua o altri liquidi.

4.  Prima di collegare o scollegare il ferro dall’alimentazione elettrica, impostarlo sempre su MIN. Non tirare mai 

il cavo per scollegare il ferro da stiro dalla presa; afferrare la spina e tirarla.

5.  Non lasciare che il cavo entri in contatto con superfici calde. Lasciare che il ferro da stiro si raffreddi prima 

di riporlo. 

6.  Scollegare sempre il ferro da stiro dalla presa elettrica quando lo si riempie d’acqua, quando lo si svuota o 

non lo si utilizza.

7.  Non utilizzare il ferro da stiro se il cavo è danneggiato, se è caduto o se ha subito danni. Per evitare il rischio 

di scarica elettrica, non smontare il ferro da stiro; portarlo a un tecnico qualificato affinché lo esamini e lo 

ripari. 

8.  Questo prodotto non è adatto all’uso da parte di bambini o altre persone il cui stato fisico, sensoriale o 

mentale non consenta loro di utilizzarlo in modo sicuro. È opportuno che i bambini facciano uso del prodotto 

sotto la supervisione di un adulto per evitare che lo utilizzino come un giocattolo. 

9.  Si possono subire bruciature se si toccano i pezzi metallici caldi, l’acqua calda o il vapore. Prestare attenzione 

quando si rivolge verso il basso il ferro da stiro, dato che potrebbe esservi dell’acqua calda all’interno del 

serbatoio.

10.  Tutte le operazioni di riparazione dovranno essere svolte da un centro di assistenza tecnica autorizzato.

11.  Premere più volte il pulsante del vapore e scuotere leggermente il ferro da stiro dopo averlo utilizzato 

per assicurarsi di vuotare tutta l’acqua. L’umidità rimanente evaporerà se, in seguito, si collega il cavo di 

alimentazione e si fa scaldare il ferro da stiro per alcuni istanti.

12.  Se il cavo elettrico è danneggiato, dovrà essere sostituito dal produttore, dal servizio di assistenza autorizzato 

o da un tecnico qualificato, onde evitare eventuali pericoli. 

ISTRUZIONI SPECIALI

1.  Al fine di evitare un sovraccarico del circuito, non usare altri prodotti ad alta tensione sullo stesso circuito.

2.  Se è assolutamente necessario utilizzare un cavo prolunga, utilizzarne uno da 15 ampère. I cavi con un 

amperaggio inferiore potrebbero surriscaldarsi. Raccogliere il cavo in modo tale che non ci si possa impigliare 

o inciampare.

3.  Il ferro da stiro va utilizzato e collocato su una superficie stabile. Quando si posiziona il ferro da stiro sulla 

base d’appoggio, assicurarsi che la superficie sulla quale lo si colloca sia stabile.

4.  Non lasciare il ferro da stiro incustodito quando è collegato alla corrente.

COME UTILIZZARE IL FERRO DA STIRO

AL PRIMO UTILIZZO

1.  Prima di utilizzare il ferro da stiro per la prima volta, verificare che la tensione nominale indicata sulla piastra 

situata sulla base corrisponda alla tensione della propria rete domestica.

.  Pulire la piastra del ferro da stiro per eliminare eventuali residui.

 

A tal fine, riempire d’acqua il ferro da stiro (utilizzando il bicchiere dosatore in dotazione) fino alla linea 

“MAX”. Pulire i fori del vapore utilizzando il pulsante di autopulitura. (Vedere il paragrafo “uso del pulsante di 

autopulitura”).

3.  Al termine dell’operazione, passare un panno sulla piastra. È possibile utilizzare dei bastoncini per pulire e 

asciugare i fori. Ora il ferro da stiro è pronto all’uso.

Содержание IRIS

Страница 1: ...hle Ferro da stiro a vapore in ceramica Keramisch stoomstrijkijzer Ker mia g z l s vasal Seramik buharl t Iris COD 30590 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMP...

Страница 2: ...Wasser 14 Standsohle 1 Protezione girevole per il cavo 2 Serbatoio dell acqua 3 Selettore della temperatura 4 Pulsante di autopulitura 5 Piastra in ceramica 6 Impugnatura 7 Spia di riscaldamento spia...

Страница 3: ...8 9 10 11 12 13 14 1 Protector giratorio del cable 2 Dep sito de agua 3 Selector de temperatura 4 Bot n de autolimpieza 5 Suela cer mica 6 Empu adura 7 Luz de calentamiento luz apagado autom tico 8 Bo...

Страница 4: ...varias veces y agite ligeramente la plancha despu s de utilizarla para asegurarse de que se vac e toda el agua La humedad restante se evaporar si a continuaci n enchufa el cable y calienta la plancha...

Страница 5: ...s si no se mueve en posici n vertical Al activarse la funci n de apagado autom tico la luz de color azul comienza a parpadear 2 Simplemente agite la plancha y la luz azul dejar de parpadear Espere a q...

Страница 6: ...a plancha en posici n horizontal sobre el fregadero 7 Gire el selector de vapor a la posici n y el selector de temperatura al MAX y a continuaci n mantenga pulsado el bot n de autolimpieza Libere y pu...

Страница 7: ...ales que contiene var an mucho seg n la ubicaci n geogr fica Si reside en un rea de agua dura con el fin de garantizar un rendimiento ptimo de la plancha le recomendamos que utilice agua destilada que...

Страница 8: ...s the steam button several times and shake the iron gently after using it to ensure that all the water has emptied out Remaining dampness will be evaporated if the cord is then plugged in and the iron...

Страница 9: ...s if it is not moved when in a vertical position Upon activating the automatic shutoff function the blue light starts to blink 2 Just shake the iron and the blue light will stop blinking Wait for the...

Страница 10: ...hen keep the self cleaning button pushed Unlock and press the button repeatedly until steam comes out Boiling water and steam will go out through the bottom holes and will eliminate impurities and fou...

Страница 11: ...using distilled water which can be easily attained in retail stores 3 Do not disassemble or repair the iron by yourself 4 After each use unplug the iron and let it cool Rub the bottom with a damp towe...

Страница 12: ...tes les r parations doivent tre effectu es par un Service technique autoris 11 Pressez le bouton de vapeur plusieurs fois et agitez l g rement le fer apr s son utilisation pour vous assurer qu il ne r...

Страница 13: ...e MAX du d p t d eau pour viter qu elle ne d borde FONCTION DE S CURIT D EXTINCTION AUTOMATIQUE 1 La fonction de s curit d extinction automatique teint le fer apr s 30 secondes sans mouvement en posit...

Страница 14: ...fois par mois afin d liminer les incrustations etc 2 Remplissez le fer avec de l eau jusqu la ligne MAX du d p t 3 Branchez la prise au courant 4 R glez le s lecteur de temp rature au maximum 5 Laisse...

Страница 15: ...surez vous que la semelle du fer conserve sa douceur 2 L eau et les min raux qu elle contient varient selon la situation g ographique Si vous r sidez dans une zone d eau dure nous vous recommandons d...

Страница 16: ...por pode sofrer queimaduras Tenha cuidado ao colocar o ferro de boca para baixo dado que pode haver gua quente no dep sito 10 Todos os trabalhos de repara o devem ser efectuados por um Servi o de Assi...

Страница 17: ...por da tomada Coloque o selector do vapor na posi o 0 Coloque o ferro a vapor na posi o horizontal Deite lentamente a gua no dep sito de gua N o ultrapasse a linha MAX do dep sito de gua para que ela...

Страница 18: ...ca da primeira vez que se utilize o ferro e posteriormente pelo menos uma vez por m s para se eliminarem as incrusta es etc 2 Encha o ferro com gua at linha MAX do dep sito de gua 3 Conecte a ficha to...

Страница 19: ...es de cal as de ganga etc dado que eles riscar o a base Circunde os com o ferro Certifique se de que a base do ferro mant m a sua maciez 2 A gua e os minerais que ela cont m variam muito de acordo com...

Страница 20: ...Wasser oder den Wasserdampf Sie k nnten sich Verbrennungen zuziehen Lassen Sie Vorsicht walten wenn Sie das B geleisen nach unten gerichtet halten Es k nnte sich hei es Wasser im Tank befinden 10 Alle...

Страница 21: ...mperatur zu b geln Wenn sich die Falten nicht gl tten erh hen Sie die Temperatur schrittweise bis Sie das beste B gelergebnis erzielen ohne dabei das Gewebe zu besch digen AUFF LLEN DES WASSERTANKS Zi...

Страница 22: ...mpfsto kann auch bei vertikaler Benutzung des B geleisens genutzt werden zum Beispiel um Falten aus aufgeh ngter Kleidung Gardinen usw zu entfernen BENUTZUNG DER SPR HTASTE Sofern sich ausreichend Was...

Страница 23: ...b und schlie en Sie es an das Stromnetz an 2 Drehen Sie die Dampfauswahl in die Position 0 3 W hlen Sie mithilfe der Temperaturauswahl die gew nschte Temperatur 4 Sobald die Aufheizanzeige erlischt ha...

Страница 24: ...tiro dato che potrebbe esservi dell acqua calda all interno del serbatoio 10 Tutte le operazioni di riparazione dovranno essere svolte da un centro di assistenza tecnica autorizzato 11 Premere pi volt...

Страница 25: ...il ferro a vapore Posizionare il selettore del vapore su 0 Collocare il ferro da stiro in posizione orizzontale Versare lentamente l acqua nel serbatoio Non superare la linea MAX del serbatoio dell a...

Страница 26: ...ivare la pompa durante la stiratura SISTEMA ANTICALCARE Il ferro da stiro dotato di un sistema anticalcare permanente progettato per ridurre le incrostazioni e prolungarne la vita utile USO DEL PULSAN...

Страница 27: ...egne la spia di riscaldamento significa che il ferro da stiro ha raggiunto la temperatura richiesta CURA DEL FERRO DA STIRO 1 Evitare di passare il ferro da stiro su cerniere rivetti dei jeans ecc poi...

Страница 28: ...niet met het vermelde apparaat kunnen spelen 9 Als u hete metalen onderdelen heet water of stoom aanraakt kunt u brandwonden oplopen Wees voorzichtig wanneer u het strijkijzer omgekeerd houdt omdat e...

Страница 29: ...lage temperatuur Verhoog geleidelijk de temperatuur als u de plooien niet weg krijgt tot u de juiste instelling vindt die de beste resultaten biedt zonder de stof te beschadigen DE WATERTANK VULLEN T...

Страница 30: ...trijken Druk meermaals op de knop om de pomp te activeren terwijl u strijkt ANTIKALKSYSTEEM Het strijkijzer is voorzien van een permanent antikalksysteem dat is ontworpen om aanslag te beperken en de...

Страница 31: ...ijzer de vereiste temperatuur bereikt VERZORGING VAN HET STRIJKIJZER 1 Vermijd strijken over ritssluitingen spijkers van spijkerbroeken enz omdat deze oppervlakken krassen kunnen veroorzaken op de zoo...

Страница 32: ...32 IRIS de PALSON 1 2 3 4 MIN 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 15 3 4 1 2 GR...

Страница 33: ...33 3 4 5 1 2 3 0 1 30 8 2 3 4...

Страница 34: ...34 GR 0 0 7 1 1 2 1 2 3 4 5 7 6 7...

Страница 35: ...35 8 9 10 11 12 13 1 2 0 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5...

Страница 36: ...36 IRIS PALSON 1 2 3 4 IN 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 15 3 4 1 2 MAX 3 RU...

Страница 37: ...37 4 5 1 2 3 0 MAX 1 30 8 2 3 4 0 MAX...

Страница 38: ...38 RU 7 1 Max 2 1 2 AX 3 4 5 7 6 7 MAX 8 9 10 11 12 13 MAX...

Страница 39: ...39 1 2 0 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5...

Страница 40: ...40 AR...

Страница 41: ...41...

Страница 42: ...42 AR...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...v z 10 A jav t st minden esetben a hivatalos szerv znek kell v geznie 11 Nyomja le t bbsz r a g z l s gombot s mozgassa meg a vasal t haszn lat ut n hogy minden v z kimenjen bel le A marad k nedvess g...

Страница 45: ...atlakoz b l a vasal t ll tsa a g z kiv laszt gombot 0 ll sba ll tsa a vasal t v zszintes helyzetbe Lassan ntse be a vizet a tart lyba Ne menjen t l a MAX jelz s vonal n hogy nehogy kij jj n a v z vasa...

Страница 46: ...ezt kj vet en pedig havonta egy alkalommal alkalmazand a lerak d sok s szennyez d sek stb megsz ntet s re 2 T ltse fel a v ztart lyt v zzel a MAX jelz sig 3 Csatlakoztassa a vasal t a h l zathoz 4 V l...

Страница 47: ...smentes legyen 2 A v z min s ge s f m tartalma nagy m rt kben f gg a f ldrajzi elhelyezked st l Ha olyan helyen lakik ahol a v z nagyon kem ny javasoljuk hogy haszn ljon zltben kaphat desztill lt viz...

Страница 48: ...Suyun tamam n n bo alt ld ndan emin olmak i in kulland ktan sonra buhar d mesine birka kez bas p onu hafif e sallay n E er daha sonra kabloyu prize tak p t y bir s re s t rsan z kalan nem de buharla...

Страница 49: ...kapacakt r Otomatik kapatma i levi etkinle tirildi inde mavi k yan p s nmeye ba lar 2 Basit e t y sallay n ve mavi n yan p s nmesi duracakt r Is tma n n yanmas n ve s nmesini bekleyin t uygun s cakl...

Страница 50: ...as p b rak p Kaynar su ve istim taban n deliklerinden kacak ve yabanc maddeler ile ta tabakalar n ortadan kald racakt r e er varsa E er t de hala yabanc maddeler ta tabakalar var ise prosesi tekrar ed...

Страница 51: ...na demonte etmeyin veya onarmaya kalkmay n 4 Her kullan mdan sonra t n n elektrik ba lant s n kesip so umaya b rak n Taban bir nemli bez ve de a nd r c olmayan temizlik r n ile ovarak temizleyin t n n...

Страница 52: ...52 IRIS PALSON 1 2 3 4 MIN 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 15 3 4 1 2 MAX BG...

Страница 53: ...53 3 4 5 1 2 3 0 MAX 1 30 8 2 3 4 0 MAX...

Страница 54: ...54 BG 0 7 1 Max 2 1 2 MAX 3 4 5 7 6 7 MAX 8 9 10 11 12 13...

Страница 55: ...55 Max 1 2 0 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5...

Страница 56: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Отзывы: