manualshive.com logo in svg
background image

14

15

D

reinigung des messers

 

Halten  Sie  den  Haarschneider  mit 

der  Vorderseite  nach  oben  und 

ziehen  das  Messer  vorsichtig  nach 

oben aus seiner Halterung heraus.

 

 

 

 

 

Reinigen  Sie  das  Messer  mit  der 

mitgelieferten  Reinigungsbürste. 

Halten  Sie  den  Haarschneider  fest 

und  entfernen  vorhandene  Haare 

vom Messerhalter. Geben Sie 2 oder 

3  Tropfen  Öl,  um  das  Messer  zu 

schmieren. 

 

 

 

Zum  Zusammenbau  stellen  Sie 

die Skala auf 2.0 und drücken den 

Scherkopf fest auf die mit dem Pfeil 

angegebene Position, bis es klickt.

 

 

 

 

 

Hinweise zum Laden

-   Laden Sie die Batterie nie bei einer Umgebungstemperatur unter 0ºC oder über 40ºC auf.

-   Lassen Sie den Haarschneider beim Laden der Batterie nicht in der Sonne oder in der Nähe einer Wärmequelle liegen.

-   Lassen Sie das Gerät nicht länger als 48 Stunden aufladen, da sonst die Batterie beschädigt werden kann.

 

Vorsichtsmaßnahmen

-   Reinigen  Sie  den  Haarschneider  mit  einem 

leicht in Wasser oder Seifenwasser befeuchteten 

Lappen. 

-   Verwenden Sie keinesfalls alkalische Lösungen.

-   Tauchen Sie den Haarschneider nie in Wasser 

ein.

-   Halten  Sie  das  Gerät  außer  Reichweite  von 

Kindern.

-   Der Haarschneider kann während des Betriebs 

oder während des Laden heiß werden. Das ist 

völlig normal.

 

Vielen Dank, dass Sie eines unserer Produkte ausgewählt haben.

Unsere Produkte sind auf höchste Ansprüche hinsichtlich Qualität, Funktionsfähigkeit und Design ausgelegt. Wir hoffen, 

dass Sie mit Ihrem neuen Haarschneider GOLDSTONE von PALSON zufrieden sein werden.

 

ALLgemeIne sIcHerHeItsVorscHrIFten

-   Lesen  Sie  die  Bedienungsanleitung  vor  der  Benutzung  des  Gerätes  sorgfältig  durch  und  bewahren  Sie  diese 

zusammen mit der Garantie, dem Kassenbeleg und - wenn möglich - mit der Box und Innenverpackung auf.

-   Das Gerät ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch gedacht und nur für diesen Zweck zu benutzen. Es ist nicht 

für kommerzielle Zwecke zu verwenden. Nicht im Freien gebrauchen.

-   Halten Sie den Apparat entfernt von Wärmequellen, der direkten Sonneneinstrahlung, der Feuchtigkeit (auf keinen 

Fall in Flüssigkeit eintauchen) sowie von scharfen Kanten. Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen. Ist das 

Gerät feucht oder nass, muss sofort der Stecker aus der Steckdose gezogen werden. Nicht in Wasser stellen. Halten 

Sie den Apparat trocken.

-   Wenn Sie das Gerät reinigen, es an einen anderen Platz stellen oder wenn es nicht benutzt wird, schalten Sie es immer 

aus, ziehen den Stecker aus der Steckdose (am Stecker, nicht am Kabel ziehen) und nehmen die Zubehörteile ab. 

-   Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Um Kinder vor den Gefahren elektrischer Geräte zu schützen, sorgen 

Sie dafür, dass das Kabel nicht herunterhängt und dass Kinder das Gerät nicht erreichen können. 

-   Überprüfen Sie das Gerät regelmäßig auf mögliche Schäden. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. 

-   Nur Original-Ersatzteile verwenden. Der Apparat hat keine weiteren Ersatzteile als die mitgelieferten.

-  Dieses  Produkt  darf  nicht  von  Kindern  benutzt  werden  oder  von  sonstigen  Personen,  bei  denen  aufgrund  der 

körperlichen,  sensorischen  oder  geistigen  Verfassung  ein  sicherer  Gebrauch  ohne  Hilfe  oder  Beaufsichtigung 

einschränkt  ist.  Kinder  sind  zu  beaufsichtigen,  um  sicherzustellen,  dass  sie  das  Produkt  nicht  zum  Spielen 

benutzen.

-   Ein beschädigtes Stromkabel ist vom Hersteller oder seinem autorisierten Kundendienst zu ersetzen oder durch 

einen ausgebildeten Techniker, um Gefahren zu verhindern. Versuchen Sie nicht, den Apparat selbst zu reparieren. 

Setzen Sie sich immer mit einem zugelassenen Techniker in Verbindung.

 

 

Vor dem geBrAucH

Dieses Gerät wurde für den perfekten Haarschnitt mit professionellem Aussehen entwickelt

.

Laden Sie den Apparat vor der ersten Benutzung 8 Stunden lang auf.

 

 

FunKtIonsWeIse

 

Mit oder ohne Kabel zu verwenden.

 

Zum Laden schließen Sie die Batterie an eine 230V-AC-Steckdose an (Wechselstrom). In 8 Stunden wird das Gerät 

vollständig  geladen.  Ein  vollständiges Aufladen  liefert  ausreichend  Strom  für  einen  50-60  minütigen  Betrieb.  Die 

Ladeleuchte leuchtet rot, bis das Gerät vom Adapter abgenommen wird. 

 

Bei zwei Batterien haben Sie einen Vorteil: während eine Batterie (am Adapter angeschlossen) auflädt, können Sie Ihren 

Haarschneider mit der anderen Batterie betreiben.

gebrauch der Kämme

In der Lieferung sind 4 Kämme enthalten: Kurz für 3 bis 6 mm, mittel für 9 mm und lang für 12 mm.

Schieben Sie den 

Kamm nach innen.

Zum Abnehmen ziehen Sie den Kamm einfach 

am Kammansatz nach außen.

Содержание GOLDSTONE

Страница 1: ...ricaricabile Oplaadbare tondeuse Fortiz menh suskeu kop v twn malli n Akkumul toros haj s szak llny r Warj edilebilir sa kesme makinas Goldstone C d 30064 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLE...

Страница 2: ...ESPA OL 6 ENGLISH 8 FRAN AIS 10 PORTUGU S 12 DEUTSCH 14 ITALIANO 16 NEDERLANDS 18 ELLHNIKA 20 22 25 MAGYAR 26 T RK E 28 30 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG...

Страница 3: ...rste 9 l 1 Lama 2 Dispositivo per regolare la lunghezza 3 Interruttore I O 4 Batterie 5 Spia luminosa di indicazione della carica 6 Pettini 7 Trasformatore 8 Spazzola per la pulizia 9 Olio 1 Mes 2 Le...

Страница 4: ...rlo inmediatamente No colocarlo dentro del agua Mant ngase el aparato seco Durante su limpieza o al colocarlo en otro lugar apagar el aparato y quitar siempre el enchufe de la toma de corriente tirar...

Страница 5: ...to another location turn off the appliance and pull the plug from the socket pull on the plug never on the power cord if the appliance is not being used and remove the included attachments Never leav...

Страница 6: ...t Ne placez pas l appareil dans l eau Gardez l appareil sec Avant de le nettoyer ou de le d placer dans un autre endroit d branchez le et retirez toujours la fiche de la prise de courant tirez sur la...

Страница 7: ...Manter o aparelho seco Durante a sua limpeza ou ao mudar o aparelho de lugar desligar o interruptor e retirar a ficha da tomada el ctrica puxar pela ficha e n o pelo cabo de alimenta o Para al m disso...

Страница 8: ...das Ger t feucht oder nass muss sofort der Stecker aus der Steckdose gezogen werden Nicht in Wasser stellen Halten Sie den Apparat trocken Wenn Sie das Ger t reinigen es an einen anderen Platz stelle...

Страница 9: ...ido o bagnato staccare immediatamente la spina Non metterlo dentro l acqua Mantenerlo sempre asciutto Durante la pulizia o quando lo si sposta si deve sempre spegnere l apparato e togliere la spina da...

Страница 10: ...raat droog blijft Schakel het apparaat altijd uit en trek de stekker uit het stopcontact trek daarvoor aan de stekker en niet aan het snoer tijdens het schoonmaken of verplaatsen ervan en als het niet...

Страница 11: ...pot m sa sto Front ste h suskeu na e nai p nta stegn Kata thn di rkeia tou kaqarismo thv otan pr keitai na thn topoqet sete se na llo c ro qa pr pei p nta pr ta na apenergopoi sete thn suskeu kai na b...

Страница 12: ...22 23 RU 2 3 2 0 0 C 40 C 48 GOLDSTONE PALSON 8 230 8 50 60 3 6 9 12...

Страница 13: ...24 25 GOLDSTONE PALSON 230 AC 8 50 60 0 3 6 9 2 AR GOLDSTONE PALSON 230 AC 8 50 60 0 3 6 9 2 2 3 2 0 2 3 2 0 2 3 2 0 0 40 48...

Страница 14: ...A k sz l ket tiszt t s vagy elmozd t s el tt valamint haszn lat ut n kapcsolja ki s h zza ki a h l zati konnektorb l ehhez soha ne a k belt hanem annak dug j t h zza meg s t vol tsa el a tartoz kokat...

Страница 15: ...lektrik fiwini prizden ekiniz ekme iwlemini elektrik kablosundan ekerek dexil fiwten tutarak ger eklewtiriniz ve makinaya takm w olduxunuz aksesuvarlar s k n z Makinay asla kontrols z olarak herkesin...

Страница 16: ...30 31 BG GOLDSTONE PALSON 8 230V AC 8 50 60 4 3 6 9 12 2 3 2 0 0 40 48...

Страница 17: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Отзывы: