Palram CANOPIA ARIZONA EXTRA KIT Скачать руководство пользователя страница 5

SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN!

CONSEJOS DE SEGURIDAD Y PRECAUCIONES

Dieses Produkt ist für die Palram - Canopia’s Arizona 10x16 / 3x5 Wave / Breeze Carports
und Arizona 10x16 / 3x5 Wave / Breeze EZ Link - Wings geeignet.

• • 

Bitte folgen Sie den in diesem Handbuch aufgeführten Anweisungen.

• • 

Sortieren Sie die Teile und überprüfen Sie Sie gegen den Inhalt der Liste

• • 

Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir, das Produkt nicht alleine zusammenzubauen.

• • 

Einige Teile besitzen Kanten aus Metall. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie diese Teile 
zusammenbauen. Tragen Sie während des Aufbaus immer Handschuhe, Schuhe und Schutzbrillen.

• • 

Versuchen Sie nicht, den Carport bei windigen oder feuchten Wetterverhältnissen zusammenzubauen.

• • 

Entsorgen Sie die Plastikbeutel vorschriftsgemäss – und achten Sie darauf, dass sie nicht in  
Reichweite von Kindern kommen.

• • 

Halten Sie Kinder während des Aufbaus vom Carport fern.

• • 

Versuchen Sie nicht, den Carport aufzubauen, wenn Sie müde sind, Drogen,

• • 

Medikamente oder Alkohol zu sich genommen haben oder zu Schwindelanfällen neigen.

• • 

Wenn Sie eine Stufenleiter oder Elektrowerkzeuge benutzen, achten Sie darauf,  
die Sicherheitshinweise des Herstellers zu befolgen.

• • 

Bitte wenden Sie sich an Ihre Kommunalbehörde, falls der Aufbau des Carports eine  
Genehmigung benötigen sollte.

• • 

Wenn die Farbe während der Montage zerkratzt wurde, kann sie fixiert werden.

This product is suitable for Palram - Canopia’s Arizona 10x16 / 3x5 Wave / Breeze Carports  
& Arizona 10x16 / 3x5 Wave / Breeze EZ Link Kit – Wings

• • 

Sigan las instrucciones en el orden especificado en este manual.

• • 

Trier les pièces et vérifier la liste de contenus.

• • 

Por razones de seguridad, les recomendamos enérgicamente que en el montaje  
del producto intervengan al menos dos personas.

• • 

Algunas partes tienen bordes metálicos. Tengan cuidado cuando manipulen estos componentes. 
Llevar siempre guantes, calzado y gafas de seguridad durante el montaje.

• • 

No intenten montar el cobertizo en condiciones de viento y humedad.

• • 

Desháganse de forma segura de las embalajes de plástico – manténganlos  
fuera del alcance de los niños.

• • 

Mantengan a los niños alejados de la zona de montaje.

• • 

No intenten montar el cobertizo si estuvieran cansados, si hubieran ingerido drogas,  
fármacos o alcohol, o si fueran propensos a sufrir mareos.

• • 

Cuando utilicen una escalera o herramientas eléctricas, asegúrense de estar siguiendo  
las instrucciones de seguridad del fabricante.

• • 

No deberán apoyarse objetos muy pesados sobre los pilares.

• • 

Si el color se rascó durante el montaje se puede fijar.

VOR DEM ZUSAMMENBAU

ANTES DEL MONTAJE

• 

• 

Dieser Carport muss auf einem festen Untergrund (wie Beton oder Asphalt) aufgebaut werden.

• • 

Wählen Sie die Stelle sorgfältig, bevor Sie mit dem Aufbau beginnen. 
Der Untergrund (besonders unter den Stangen) muss eben sein.

• • 

Während des Aufbaus sollten Sie die Teile auf einen weichen Untergrund legen, 
um Kratzer und Schäden zu vermeiden

• • 

Este cobertizo deberá construirse sobre una base sólida (como por ejemplo hormigón o asfalto).

• • 

Escojan cuidadosamente el lugar antes de proceder al montaje. 

Es necesario que la superficie de ese lugar esté nivelada 

 

(principalmente en el lugar de fijación de los pilares).

• • 

Durante el ensamblaje disponer los componentes sobre una cubierta blanda  
para evitar arañazos y daños.

WICHTIG!

¡IMPORTANTE!

• 

• 

Bitte lessen Sie diese Anweisung sorgfältig durch, bevor Sie mit dem Aufbau des 
Carports beginnen.

• • 

Bitte führen Sie die Schritte in der Reihenfolge aus, in der sie in der Anweisung aufgeführt sind.

• • 

Heben Sie diese Anweisung an einem sicheren Ort für zukünftige Verwendung auf.

• • 

Antes de proceder al montaje del cobertizo lean atentamente estas instrucciones.

• • 

Les recomendamos que sigan los pasos en el orden indicado en estas instrucciones.

• • 

Guarden estas instrucciones en un lugar seguro para consultas futuras.

DE

INFORMATIONEN

ES

INFORMACIÓN

Содержание CANOPIA ARIZONA EXTRA KIT

Страница 1: ...EXTRA KIT Please read these instructions carefully before starting assembly Keep these instructions in a safe place for future reference IMPORTANT HOW TO ASSEMBLE 85809_22 08_MV 1 RECYCLABLE A member...

Страница 2: ...nicht gefunden wonach Sie suchen Auf der n chsten Seite finden Sie den Kontakt zu unserem lokalen Kundendienst TIENE ALGUNA INQUIETUD PODEMOS AYUDARLE Antes de retornar su compra No encontr lo que est...

Страница 3: ...DENMARK 33 169 791 094 customer serviceFR palram com 04 848 6800 customer service palram com 07 575 42 70 post nshnordic com ITALY NETHERLANDS PORTUGAL SPAIN AUSTRIA LUXEMBURG LIECHTENSTEIN SOUTH AFR...

Страница 4: ...voiture s il y a du vent ou si le temps est humide Respectez les r gles de s curit pour jeter tous les emballages en plastique maintenez les hors de port e des enfants Eloignez les enfants de la zone...

Страница 5: ...n estos componentes Llevar siempre guantes calzado y gafas de seguridad durante el montaje No intenten montar el cobertizo en condiciones de viento y humedad Desh ganse de forma segura de las embalaje...

Страница 6: ...ten om du r tr tt har tagit droger mediciner eller alkohol eller om du har ben genhet f r yrselattacker N r du anv nder en stege eller elverktyg se till att du f ljer tillverkarens s kerhetsanvisninga...

Страница 7: ...varovainen kun k sittelet osia K yt aina k sineit kenki ja suojalaseja asennuksen aikana l yrit koota autokatosta tuulessa tai m riss olosuhteissa H vit kaikki muovipussit turvallisesti pid ne ulottuv...

Страница 8: ...il tijdens het monteren Probeer niet om de carport in winderige of natte omstandigheden te monteren Gooi alle plastic zakken veilig weg houd ze buiten bereik van kleine kinderen Houd kinderen weg van...

Страница 9: ...komponentami bu te opatrn Po as mont e v dy pou vajte bezpe nostn rukavice obuv a okuliare Nepok ajte sa montova pr stre ok pre aut ke je veterno alebo mokro V etky plastov vrec ka bezpe ne zlikviduj...

Страница 10: ...ku ajal alati kindaid kingi ja turvaprille rge ritage autovarjualust kokku panna tuulistes v i m rgades tingimustes Vabanege ohutult k igist plastikkottidest hoidke need v ljaspool v ikeste laste k eu...

Страница 11: ...wiaty gara owej Zawsze nale y u ywa r kawiczek obuwia oraz okular w ochronnych w trakcie monta u Nie nale y montowa wiaty gara owej gdy jest deszczowo lub wietrznie Prosz bezpiecznie wyrzuci folie ora...

Страница 12: ...nepieejam viet Sarg jiet b rnus lai vi i ir p c iesp jas t l k no mont as vietas Nem iniet mont t nojumi automa nas galb anai ja esat noguris esat lietojis medikamentus z les vai alkoholu vai ja jums...

Страница 13: ...i v dostate n vzd lenosti od mont n ho m sta Nepokou ejte se sestavit p st e ku pokud jste unaveni u vali jste drogy l ky nebo alkohol nebo pokud jste n chyln k z vrt m Pokud pou v te tafle nebo elekt...

Страница 14: ...Contents Item Item Qty Qty 8793 8790 8792 2 2 2 8791 2 7121 433 5000 4042 8449 4000 4010 8 1 2 4 4 10 1 24 2 24 6...

Страница 15: ...1 8793 8790 7121 4042 433 8792 8791 2 2 2 2 8 8 16 a b a a b b 7121 7121 433 433 8791 8793 8790 8793 433 433 8792 4042 4042 x2 x2 13mm 1 2...

Страница 16: ...2 a b x2 7121 433 433 8449 7121 8449 433 2 2 4 13mm 1 2...

Страница 17: ...3 a b x2 289 cm 113 6 283 288 cm 111 5 113 5 90 90 90 13mm 1 2...

Страница 18: ...4 4000 4010 433 4 4 4 13mm 1 2 3 8 10mm b c a d 4010 433 4000 3 8 10 mm...

Страница 19: ...5 5000 24 a b a b a b 5000 5000 5000 5000 5000 x2 x2 master_Arizona extra_winter poles_V1...

Отзывы: