background image

Istruzioni di montaggio – Italiano 

 

 
 

  Gentile Cliente, 

siamo veramente lieti che Lei abbia scelto la nostra casetta di legno per il Suo giardino! 

E’ importante leggere accuratamente le istruzioni prima di iniziare con il montaggio della Sua casetta di 
legno! 

In tal modo eviterà qualsiasi problema e perdita di tempo. 

 

Consigli: 

  Conservare il kit in luogo asciutto e non direttamente sul pavimento, protetto da agenti atmosferici (acqua, 

sole ecc.) fino al montaggio definitivo. Non conservare il prodotto in ambienti riscaldati ! 

  Nella scelta del  luogo di collocamento, fare attenzione che la casetta non sia esposta a condizioni 

atmosferiche estreme (vento forte); eventualmente ancorare la casetta ulteriormente con le fondamenta. 

 

   Garanzia 

La vostra casetta è stata realizzata con pregiato legno di abete rosso nordico e viene consegnata in stato non 
trattato. Qualora, nonostante il nostro accurato controllo in fabbrica, dovessero sorgere reclami, sarà necessario 
presentare al negoziante il certificato di controllo compilato insieme alla fattura d’acquisto! 

IMPORTANTE: E’ assolutamente necessario conservare la documentazione! Sul certificato di controllo 
è riportato il numero di controllo della casa. Reclami possono essere evasi in garanzia unicamente se  
comunicherete il numero di controllo al vostro negoziante!  

Divergenze che escludono motivo di reclamo: 

  Il legno è un prodotto naturale e pertanto le contestazioni relative allo stato naturale non rientrano nella 

garanzia. 

  Reclami relativi al materiale non vengono accettati una volta verniciato! 

  Rami cresciuti nel legno. 

  Scolorimenti del legno che non influiscono sulla durata. 

  Crepe /fessure non passanti che non compromettono la costruzione. 

  Nodi nel legno a condizioni che possa ancora essere lavorato. 

  Nei punti invisibili del tavolame tetto e pavimento sono ammesse tavole non piallate; sono inoltre ammesse 

differenze di colore e spigoli dell’albero. 

  Reclami successivi dovuti a montaggio non conforme, cedimento della casetta a causa di fondamenta 

errate  sono esclusi.  

 

I reclami causati introducendo modifiche proprie alla casetta, p.es. deformazione di tavole e finestre/porte 
dovute ad un montaggio incompetente, fissaggio troppo rigido del listello antivento, avvitamento dei 
telai delle porte con le tavole di legno ecc., sono esclusi. 

Le rivendicazioni di garanzia sono limitate alla sostituzione del materiale difettoso. Ogni altra 
rivendicazione è esclusa! 

 

 

IMPORTANTE: 

Il prodotto va utilizzato esclusivamente all’aperto! 
Il prodotto viene fornito in dettagli separati e deve essere montato da un adulto! 
È vietato arrampicarsi sulle balaustre ed il tetto del prodotto montato!   
Il prodotto va utilizzato esclusivamente sotto la supervisione di un adulto!

 

Содержание Markus

Страница 1: ...alta calidad Las piezas de la casa han sido cuidadosamente inspeccionadas y embaladas Con el fin de evitar posibles problemas durante el montaje hecho por usted o por la empresa de construcci n de su...

Страница 2: ...e K parens adress Adresa kupuj c ho Telephone Telefoon Telefon T l phone Tel fono Telefon Telefon nr Puhelin Telefon Telefon Forwarder Pick up Others Door Verzending Zelf Afhalen Spedition Selbstabhol...

Страница 3: ...een teknisi muutoksia Tillverkaren har r tt att utf ra tekniska f r ndringar f r produkten Installation manual Montageanleitung Notice de montage Istruzioni per il montaggio Manual de montaje Monterin...

Страница 4: ...233 239 384 289 59 5 4 m 2 1 1 m 2...

Страница 5: ...1158 x 47 4 EL6 2300 x 479 x 47 1 EL7 1873 x 572 x 47 1 EL8 1873 x 572 x 47 1 EL9 1854 x 685 x 47 1 EL10 1854 x 685 x 47 1 EL11 1540 x 915 x 47 1 EL12 1540 x 915 x 47 1 EL13 60 x 140 x 2850 1 Object n...

Страница 6: ...x 40 x 2850 2 11 16 x 45 x 2850 2 12 16 x 120 x 2070 4 13 16 x 45 x 2070 4 14 16 x 95 x 630 4 15 16 x 114 x 1884 2 16 19 x 70 x 1910 4 17 19 x 70 x 1690 2 18 19 x 70 x 1764 4 19 16 x 61 x 1544 2 20 19...

Страница 7: ...0mm 4 F4 QNu404040 40x40x40mm 6 F5 QKr4_5x70Zn 4 5 x 70 85 F6 QKr4_5x50Zn 4 5 x 50 50 F7 QKr3_5x40Zn 3 5 x 40 200 F8 QKr2_5x16Zn 2 5 x 16 32 F9 QNa2x50Zn 2x 50 460 Object name Page Pos SPECIFICATION S...

Страница 8: ...3569 2432 3569 2432 2398 2 1 0 2 1 0 2882 3878 Front Left Back Right T01882...

Страница 9: ...1 2364 2300 434 3298 32 Det 1 6x...

Страница 10: ...2 Det 3 26x F9 156x...

Страница 11: ...3 F5 65x EL1 EL2 EL4 EL3 EL5 EL5 EL6 EL5 EL5 F5...

Страница 12: ...4 Det 2 Det 4 F9 42x 242 242...

Страница 13: ...5 EL7 EL8 F7 10x F5 F5 6x B B EL7 F7 EL5...

Страница 14: ...6 F6 48x C D E E EL7 Det 19 Det 17 15mm F6 F6 C D Det 15 Det 18 Det 16 Det 18 Det 16 F6 F6 F6 F6 F6 F6 EL3 EL5 EL4 EL5...

Страница 15: ...EL13 Pos 8 Pos 7 Pos 6 Pos 7 Pos 8 Pos 9 Pos 9 Pos 14 7 F5 14x F4 6x F7 44x G F7 F7 F7 F4 F7 F F F7 Det 14 Det 16 F5 F5 F5...

Страница 16: ...8 Det 5 32x Det 5 32x F9 260x...

Страница 17: ...9 EL9 EL10 Det 20 EL11 Det 20 EL12 F1 F1 F3 F1 Det 22 Det 23 F1 8x F2 2x F3 4x F7 94x F8 32x...

Страница 18: ...10 H Pos 12 Pos 13 Det 13 Det 13 H F7 52x Det 10 Det 11 Pos 12 Pos 13 Pos 11 Pos 10 F7...

Страница 19: ...ot cover Peculiarities of wood as a natural material Wooden details already painted processed with a wood preservative Wooden details containing whole branches that do not endanger the stability of th...

Страница 20: ...follow the paint manufacturer s instructions It is not allowed to cover the product with lacquer or paint on which surface the flame spread rate is higher than 30mm s After the house assembly is compl...

Страница 21: ...moisture In this case the floor boards should not be attached very densely to avoid likely bulging Leave some space 1 2 mm between the floor boards to allow for swelling But if your climate is warm a...

Страница 22: ...Abweichungen die keinen Reklamationsgrund darstellen Holz ist ein Naturprodukt daher geh ren die naturgegebenen Beanstandungen nicht unter Garantie Materialreklamationen werden nicht akzeptiert wenn b...

Страница 23: ...nbehandelte Nadelh lzer beraten Der Gebrauch von Farben und Lacken mit Flammenausbreitungsgeschwindigkeit ber 30mm s ist nicht erlaubt Nach dem Aufbau empfehlen wir Ihnen die Aussenhaut ohne Dach zu g...

Страница 24: ...wegen ist es ratsam die Bretter nicht zu dicht nebeneinander zu befestigen dadurch k nnen Sie eventuelle Aufw lbungen vermeiden Lassen Sie ca 1 2 mm Abstand zwischen den einzelnen Brettern damit das H...

Страница 25: ...tituent pas un motif de r clamation Le bois est un produit naturel ce qui fait que les r clamations reposant sur des ph nom nes naturels ne tombent pas sous le coup de la garantie Les r clamations con...

Страница 26: ...pour les conif res non trait s Il n est pas permis d appliquer de la peinture et de la laque sur les surfaces o la vitesse de propagation du feu est sup rieur 30mm s Une fois le montage effectu nous...

Страница 27: ...aison pour laquelle il est conseill de ne pas fixer les planches trop pr s les unes des autres afin d viter les ventuels gonflements Laissez 1 2 mm environ de distance entre les diff rentes planches a...

Страница 28: ...icherete il numero di controllo al vostro negoziante Divergenze che escludono motivo di reclamo Il legno un prodotto naturale e pertanto le contestazioni relative allo stato naturale non rientrano nel...

Страница 29: ...legni di conifera non trattati Non consentito di utilizzare lacche o vernici che in caso di incendio abbiano una velocit di propagazione della fiamma superiore a 30mm s Dopo il montaggio consigliamo...

Страница 30: ...lima umido assorbono facilmente l umidit Pertanto consigliabile fissare le tavole non troppo vicine per evitare eventuali rigonfiamenti Lasciare una distanza di ca 1 2 mm tra le singole tavole per far...

Страница 31: ...eculiaridades naturales de la madera Piezas que hayan sido pintadas tratadas con preservantes Piezas con nudos que no afectan la estabilidad de la casita Piezas con diferentes tonos de color debidos a...

Страница 32: ...icar a la caseta barniz o pintura en cuya superficie la velocidad de la llama es m s de 30mm s Despu s de armar la casa recomendamos para su acabado final usar pintura protectora para exteriores para...

Страница 33: ...las tablas del suelo no se deben ser fijadas demasiado cerca unas de las otras lo que contribuye a evitar posibles abultamientos Deje algo de espacio 1 2 mm entre las tablas del suelo que las permite...

Страница 34: ...t i treverket som et naturlig materiale Deler som allerede er behandlet malt grunnet Deler av huset som inneholder hele kvister som ikke representerer en fare for husets stabilitet Variasjoner i farge...

Страница 35: ...er seg for ubehandlet myktre og f lg anvisningene fra produsenten Det er ikke tillat benytte malingsprodukter hvor eventuell hastighet p flammespredningen er h yere enn 30mm s N r huset er ferdig mont...

Страница 36: ...tt montert Dersom gulvbordene er sv rt t rre og klimaet er fuktig vil de lett absorbere fuktighet I s fall b r ikke gulvbordene festes for tett ellers kan gulvet bule seg La det v re litt rom 1 2 mm m...

Страница 37: ...n behandelen indien U het controlenummer aan Uw verkoper bezorgt De garantie dekt niet Eigenaardigheden van hout als natuurlijk materiaal Houten reeds geschilderde delen behandeld met een houtbescherm...

Страница 38: ...el aan de binnen als aan de buitenkant Anders kunnen ze verwrongen geraken Nadat het tuinhuis volledig is geassembleerd bevelen we als finale afwerking het aanbrengen van een dekkende verf aan die het...

Страница 39: ...ontrolnummer fremg r af kontrolskemaet Klager kan kun indgives hvis I oplyser kontrolnummeret til s lgeren Uj vnheder og afvigelser grundet tr ets naturlige egenskaber Garantien omfatter ikke f lgende...

Страница 40: ...telse Det er vigtigt at behandle d re og vinduer b de p inder og ydersiden Ellers kan de tr kke sig sk ve efteh nden Efter monteringen af huset anbefaler vi brugen af en passende maling for at beskytt...

Страница 41: ...a on tuotteen valvontanumero Mahdollisten valitusten k sittely edellytt ett m kin valvontanumero ilmoitetaan myyj lle Takuu ei kata seuraavia Puun erikoispiirteet luonnonmateriaalina Puuosat jotka on...

Страница 42: ...ara ett ovet ja ikkunat v ntyv t M kin pystytyksen j lkeen se kannattaa k sitell kauttaaltaan s n vaikutuksilta suojaavalla maalilla joka suojaa puuta kosteudelta ja UV s teilylt Maalatessa k yt laadu...

Страница 43: ...ng Kontrollblanketten inneh ller husets kontrollnummer Vi kan enbart granska reklamationer om du skickar med husets kontrollnummer till terf rs ljaren Garantin omfattar inte Egenheter f r tr som ett n...

Страница 44: ...gneringsmedel och g r det b de p in och utsidan Annars kan d rrar och f nster bli skeva Efter att huset r f rdigmonterat rekommenderar vi att slutbehandla det med en v derbest ndig f rg som skyddar tr...

Страница 45: ...da ainult juhul kui Te edastate m jale maja kontrollnumbri Garantii alla ei kuulu Puidu kui looduslikust materjalist tingitud erip rad Detailid mis on juba v rvitud puidukaitsevahendiga t deldud Detai...

Страница 46: ...line on uksi aknaid t delda kindlasti nii seest kui ka v ljastpoolt Vastasel korral v ivad nad k veraks t mbuda P rast maja montaa i soovitame l plikul viimistlusel kasutada ilmastikuolude kaitseks v...

Отзывы: