background image

Aufbauanleitung 

– Deutsch 

 

Legen Sie die imprägnierten Lagerhölzer in etwa gleichem Abstand zueinander auf das vorbereitete Fundament 
(siehe Fundamentplan in Technischen Daten). Ac

hten Sie darauf, dass die Lagerhölzer in Waage sind und im 

rechten Winkel liegen, bevor sie zusammengeschraubt werden. 

 

HINWEIS

:  Es  ist  empfehlenswert,  zwischen  die  Lagerhölzer  und  das  Fundament  eine  Feuchtigkeitssperre  zu 

legen, die vor Nässe und Fäulnis schützt.  

HINWEIS

: Es ist auch zu empfehlen, die Lagerhölzer mit dem Fundament zu verankern. (Verwenden Sie dafür 

z.B. Stahlwinkel, Betonanker o. 

Ä.) Dieses Material gehört nicht zum Lieferumfang!  

Montage der Lagerhölzer: 

 

 

 

Wände 

Beim Aufbau der Wände ist es wichtig zu wissen: 

  Die Wandbohlen werden immer mit der Feder nach oben zeigend zusammengesteckt! 

  Beim  Bedarf  benutzen  Sie  das  Schlagholz  und  den  Hammer!  Nie  mit  dem  Hammer  direkt  auf  die  Feder 

schlagen!

 

Die Wandpläne (Siehe Technische Daten) zeigen Ihnen den Aufbau der Wände. 

 

Als  erstes  verlegen  Sie  die  halben  Bohlen  der  Vorder-  und 
Rückwand  und  befestigen  Sie  sie  mit  Schrauben  an  die 
Lagerhölzer.  Danach  legen  Sie  die  Seitenwandbohlen  in 
ihre  Position.  Hierbei  beachten  Sie,  dass  der  erste 
Bohlenkranz 

etwas über den Lagerhölzern steht: die Bohlen 

sollten ca. 3-

5 mm über den Lagerhölzern überstehen. Dies 

ergibt eine Tropfkante und schützt vor Nässe. 

 
 
WICHTIG:

  Nach  dem  ersten  Bohlenkranz,  die  Diagonale 

messen  und  gegebenenfalls  neu  ausrichten!  Nur,  wenn  die 
Diagonalmass

e  millimetergenau  übereinstimmen,  ist  der 

Rahmen  im  Winkel  und  Sie  können  diesen  dann  auf 
einander befestigen. Beim Bedarf neu ausrichten. 

 

     Bohlenkranz 
 

     

 

 

Содержание FR19-2118

Страница 1: ...mpte En cas d une réclamation veuillez respecter le déroulement suivant il vous faudra présenter à votre commerçant agréé ce bulletin de contrôle avec le récépissé de l achat Ce ne sera que moyennant présentation de ces documents qu un traitement rapide et sans problème de votre réclamation sera possible Italiano Il prodotto che avete acquistato è stata prodotta secondo la norma di alta qualità Il...

Страница 2: ...rodukto įsigijimo vietą turite pristatyti apžiūros pažymėjimą bei pirkimo kvitą Tik tais atvejais kai pristatomi minėti dokumentai pretenzija gali būti nagrinėjama greitai ir be komplikacijų Polski Produkt który Państwo zakupili wykonano według najwyższych norm jakości Elementy konstrukcyjne przed zapakowaniem przeszły dokładną kontrolę jakości Aby uniknąć problemów podczas samodzielnego montażu b...

Страница 3: ...dor Ostja aadress Telephone Telefoon Telefon Téléphone Teléfono Telefon Telefon nr Puhelin Telefon Telefon Tālrunis Telefonas Telefon Telefone Telefon Forwarder Pick up Others Door Verzending Zelf Afhalen Spedition Selbstabholer Par Transporteur Propres moyens Tramite Spedizioniere Mezzo proprio Entrega Transporte organizado transporte propio Transportør Sendes Hentes Transportør Sendes Hentes Rah...

Страница 4: ...ska förändringar för produkten Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian technicznych produktu Installation manual Montageanleitung Notice de montage Istruzioni per il montaggio Manual de montaje Monteringsanvisning Installatiegids Montážní návod Asennusohje Installationsmanual Instrukcja instalacji Log cabin FR19 2118 Blockhaus Maisonnette en poutres Casa di travi Casa de jardin Anneks...

Страница 5: ...2 9 m2 190 160 222 180 ...

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ... 16 0 ...

Страница 13: ......

Страница 14: ......

Страница 15: ...1600 1900 A B A B EN Laying on concrete slabs not included FR Pose sur dalle béton non inclus ...

Страница 16: ...R1 EN Laying on concrete slabs not included FR Pose sur dalle béton non inclus 001 005 AR1 EN Laying on wooden floor not included FR Pose sur plancher non inclus 001 x1 005 x1 007 x2 Ø4 5x70 x4 Ø2 1 007 007 ...

Страница 17: ...001 x14 006 x28 008 x28 001 008 006 008 ...

Страница 18: ...Ø4 5x70 100 100 100 Ø3 5x16 x16 38 009 x2 W1 1 x1 W2 1 x1 x1 x4 Ø3 5x16 x19 Ø4 5x70 x4 1 2 Ø2 1 1242 550 40 40 Ø3 1 Ø3 4mm 3 5x16 3 5x16 1244 009 W1 1 W1 1 009 ...

Страница 19: ...1 Ø3 1 38 EN Laying on wooden floor not included FR Pose sur plancher non inclus Ø3 1 Ø3 1 1 2 Ø3 5x16 Ø4 5x50 1194 Ø4 5x70 Sla1 x1 UP1 x2 SiS5 1 x1 x2 Ø3 5x16 x16 Ø4 5x50 x4 Ø4 5x70 x2 45 UP1 Sla1 SiS5 1 ...

Страница 20: ...200 1 2 PR1 x2 StB1 1 x4 M8x60 x8 Ø5x90 x4 200 Ø8 1 Ø8 1 Ø3 1 58 20 M8x60 M8x60 Ø5x90 PR1 StB1 1 ...

Страница 21: ...RB1 1 x40 Ø2 5x50 x120 ...

Страница 22: ...YPapp 1 RB1 1 RE1 1 Ø3x30 1 2 RE1 1 x2 x3 Ø2x16 x100 Ø3x30 x12 YPapp 1 RE1 1 ...

Страница 23: ...1 2 Ø2 1 FaB3 1 x4 WB1 1 x4 Dia 1 x2 Ø3 5x40 x36 FaB3 1 WB1 1 Dia 1 ...

Страница 24: ...1 2 Porte x1 Sla5 1 x1 WiB1 x2 WiB2 x2 Ø3 5x25 x42 Ø3 5x40 x6 Ø4x16 x8 x1 x1 x1 x1 x4 x2 Ø2 1 Ø3 5x25 Ø3 5x40 Porte WiB2 Sla5 1 30 ...

Страница 25: ...Sla1 250 300 Ø2 1 Ø4x16 Ø4x16 Ø3 5x25 Ø10 20mm Ø10 20mm 1 2 5 5 5 Ø3 5x25 Ø3 5x25 Ø2 1 ...

Страница 26: ...mber of the house We can only review complaints if you submit the control number of the house to the seller The warranty does not cover Peculiarities of wood as a natural material Wooden details already painted processed with a wood preservative Wooden details containing whole branches that do not endanger the stability of the house Colour tone variations caused by wood structure differences that ...

Страница 27: ... and windows with a wood impregnation agent and do that namely both inside and outside Otherwise the doors and windows can become twisted After the house assembly is completed we recommend for the conclusive finishing a weather protection paint that will protect wood from moisture and UV radiation When painting use high quality tools and paints follow the paint application manual and manufacturer ...

Страница 28: ...e foundation so that its upper edge extends from the ground to a height of at least 5 cm At the same time make sure that there are sufficient air apertures under the house floor for ventilation We recommend the following foundation options Strip or spot foundation Foundation from concrete or pavement slabs Cast concrete bed Prepare the foundation so that the foundation joists are propped up on eve...

Страница 29: ...he corresponding materials are not included in the supplied kit Installation of foundation joists Walls When installing the walls it is important to remember that The logs are always assembled with their tongue upwards If necessary use the hitting block and hammer Never directly hit the tongue with the hammer Install the walls in accordance with the appended wall plans see Technical specifications...

Страница 30: ...ace the leaves on the hinges now To open and close the door fit the separately packaged lock and handle Window installation Continue with the installation of the wall logs until you reach the window height The wall plans see Technical specifications show how many logs go under the window Install the window similarly with the door Just like the door push the window frame with the window into the wi...

Страница 31: ...ary or plane the apex or sidewall log somewhat lower Roof Before installing the roof boards make sure that the house is completely level Use the water level to check all walls ATTENTION When placing the roof use a stable ladder Do not step on the roof as the structure is suitable to sustain only an even load snow wind etc and not a point load Begin the installation of the roof boards from the fron...

Страница 32: ...ards with the supplied felt nails at intervals of about 15 cm Make sure that the felt strips overlap by at least 10 cm Having installed the roof cover material attach the wind braces to the roof and the facia boards to the purlins and upper wall logs Installation of wind braces and facia boards Floor Only when the house is built completely you can install the floor boards thus avoiding unnecessary...

Страница 33: ...cessary shorten the upper ends of the slats Do not turn the screws tightly so wood can further swell or diminish With the house having settled you should adjust the attachments so the wall logs can settle Installation of storm braces General advice Problem Gaps appear between the wall logs Cause Additional details are attached to the house that do not allow wood to swell diminish Solutions If the ...

Страница 34: ...trollnummer des Hauses Es ist möglich die Reklamation nur dann als Garantiefall zu behandeln wenn Sie die Kontrollnummer Ihrem Fachhändler weitergeben Abweichungen die keinen Reklamationsgrund darstellen Holz ist ein Naturprodukt daher gehören die naturgegebenen Beanstandungen nicht unter Garantie Materialreklamationen werden nicht akzeptiert wenn bereits ein Anstrich erfolgte Äste die mit dem Hol...

Страница 35: ...r wichtig sowohl die Innen als auch die Aussenseiten der Türen und Fenster auf einmal zu streichen Andernfalls können sie sich verziehen Nach dem Aufbau empfehlen wir Ihnen die Aussenhaut ohne Dach zu Grundieren sobald diese trocken ist sollten Sie das Haus mit einer Holzlasur streichen die das Holz vor Feuchtigkeit und UV Strahlung schützt Beim Anstrich benutzen Sie hochwertiges Werkzeug und Farb...

Страница 36: ...s Hauses später ausreichend unterlüftet wird Wir machen folgende Fundamentvorschläge Streifen oder Punktfundament Beton bzw Gehwegplattenfundament geschüttetes Betonfundament Bereiten Sie das Fundament so vor dass die Lagerhölzer überall im Abstand von max 50 60 cm gestützt sind Lassen Sie sich ggf von einem Fachmann beraten bzw lassen Sie das Fundament von einem Fachmann erstellen III Aufbau WICH...

Страница 37: ...Die Wandbohlen werden immer mit der Feder nach oben zeigend zusammengesteckt Beim Bedarf benutzen Sie das Schlagholz und den Hammer Nie mit dem Hammer direkt auf die Feder schlagen Die Wandpläne Siehe Technische Daten zeigen Ihnen den Aufbau der Wände Als erstes verlegen Sie die halben Bohlen der Vorder und Rückwand und befestigen Sie sie mit Schrauben an die Lagerhölzer Danach legen Sie die Seite...

Страница 38: ...enmontiert Montage der Türrahmen Nur bei Doppeltür nötig Montage der Tür Der Rahmen wird von oben in die entstandene Öffnung geschoben und fest auf die unterste Bohle gedrückt Bei einem Haus mit Doppeltür hängen Sie nun die Türblätter ein Montieren Sie nun die separat verpackten Türgriffe so dass Sie die Tür öffnen können Montage der Fenster Fahren Sie fort die Wände hochzuziehen bis Sie zur Fenst...

Страница 39: ...Oberseiten der Pfetten mit dem Giebel nicht bündig abschliessen sollten Sie entsprechend die Wandbohlen nach unten klopfen oder den Giebel bzw die Seitenwandbohle etwas nachhobeln Dach Vor dem Verlegen der Dachbretter ist darauf zu achten dass das Haus hundertprozentig in Waage steht Überprüfen Sie mittels einer Wasserwaage alle 4 Seitenwände WICHTIG Der Dachbelag darf nur über eine standfeste Lei...

Страница 40: ... bei der Anbringung der nächsten Lagen dass diese mindestens 10 cm über die vorherige Lage überlappen Nach dem Einlegen der Dachpappe erfolgt die Montage der Windbretter und die Befestigung der Giebelblenden an die Pfetten und obersten Wandbohlen Montage der Windbretter und Giebelblenden Fussboden Erst wenn das Haus komplett aufgebaut wurde erfolgt das verlegen der Fussbodenbretter dadurch vermeid...

Страница 41: ...n Sie die Leisten von der oberen Seite kürzer Die Schlossschrauben dürfen nur Handfest angezogen werden damit das Holz weiterhin arbeiten kann Wenn das Haus sich gesetzt hat müssen die Befestigungen reguliert werden damit die Wandbohlen sich nach unten setzen könnten Montage der Sturmleisten Allgemeine Tipps Problem Es entstehen Spalten zwischen den Bohlen Ursache Es sind zusätzliche Details an de...

Страница 42: ...ion ne peut être traitée dans le cadre de la garantie que si vous communiquez le numéro de contrôle à votre revendeur spécialisé Ecarts qui ne constituent pas un motif de réclamation Le bois est un produit naturel ce qui fait que les réclamations reposant sur des phénomènes naturels ne tombent pas sous le coup de la garantie Les réclamations concernant les matériaux ne sont pas acceptées si une pe...

Страница 43: ... est très important de peindre en une seule fois aussi bien les faces intérieures que les faces extérieures des portes et des fenêtres Dans le cas contraire elles pourront se déformer Une fois le montage effectué nous vous conseillons de revêtir l extérieur sans le toit d un apprêt Dès que cet apprêt sera sec vous devrez revêtir votre maison d un glacis pour bois qui protégera le bois contre l hum...

Страница 44: ...proposons les fondations suivantes Semelle filante ou fondations ponctuelles Fondations en béton ou fondations en dalles de ciment Fondations coulées en béton Préparez les fondations de façon à ce que les longrines prennent partout appui à un écartement de max 50 60 cm Faites vous le cas échéant conseiller par un spécialiste ou faites réaliser les fondations par un spécialiste III Montage IMPORTAN...

Страница 45: ...t avec le marteau Les plans des parois voir partie Caractéristiques techniques vous montrent le montage des parois En premier posez les demi madriers de la paroi avant et de la paroi arrière et fixez les à l aide de vis sur les longrines Placez ensuite les madriers des parois latérales dans leur position A cet égard veillez à ce que la première couronne de madriers soit un peu au dessus des longri...

Страница 46: ... la porte emballées séparément de façon à ce que vous puissiez ouvrir la porte Montage des fenêtres Continuez à monter les parois jusqu à ce que vous arriviez à la hauteur des fenêtres Les plans des parois voir Caractéristiques techniques vous indiquent combien il y a de madriers sous les fenêtres Pour poser les fenêtres procédez exactement comme pour la porte Introduisez le châssis de la fenêtre ...

Страница 47: ...sser ou bien raboter un peu plus le pignon et le madrier de la paroi latérale Toit Avant la pose des planches du toit il convient de veiller à ce que la maison soit à cent pour cent de niveau A l aide d un niveau à bulle d air vérifiez les 4 parois latérales IMPORTANT Le revêtement du toit ne doit être mis en place que par utilisation d une échelle stable Il ne faut pas marcher sur le toit car sa ...

Страница 48: ...es pour carton bitumé en respectant un espacement de 15 cm environ Lors de la mise en place des couches suivantes veillez à ce que celles ci recouvrent la couche précédente sur 10 cm au moins Après la pose du carton bitumé viennent le montage des pare vent et la fixation der bandeaux de pignon sur les pannes et les madriers de parois supérieurs Montage des pare vent et des bandeaux de pignon Planc...

Страница 49: ... cas de besoin raccourcissez les baguettes du côté supérieur Les vis à tête bombée et collet carré ne doivent être serrées qu à la main afin que le bois puisse continuer à travailler Une fois que la maison s est bien mise en place il faut ajuster les fixations afin que les madriers des parois puissent s abaisser pour se mettre en place Montage des contreventements Conseils Problème Des fentes se f...

Отзывы: