
91
CN
Prevádzkové a inštalačné postupy pre jednorazové filtračné zostavy
Kleen-Change
®
100 a CMP Kleen-Change
®
100
1. ŠPECIFIKÁCIE
Konštrukčné
materiály: Polypropylén
Vstupná a výstupná
prípojka: 1” prípojky kompatibilné s
typmi Tri-Clover* alebo
Camlever (pre DIN2828
alebo A-A-59326 – predtým
známe ako MIL-C-27487)
Na použitie s plne kompatibilnými kvapalinami
(kvapaliny, ktoré nezmäkčujú, nenadúvajú a
nepoškodzujú filtračnú zostavu ani nežiaduco
neovplyvňujú konštrukčné materiály produktu) –
pozrite si tabuľku 2. Informácie o iných kvapalinách
získate od spoločnosti Pall.
Maximálna prípustná doba nepretržitého používania je
7 dní.
Ak používanie nie je nepretržité, maximálna
kumulatívna prípustná doba používania od prvého
použitia je 7 dní, potom treba produkt zlikvidovať.
Maximálny prípustný
diferenciálny tlak:
4 bary / 58,02 psi
Maximálna prípustná
teplota: 30 °C / 86 °F
Minimálna prípustná
teplota: 5 °C / 41 °F
Hmotnosť po
naplnení vodou: Pozrite si tabuľku 1.
TABUĽKA 1
Prevádzka mimo vyššie uvedených limitov
a s kvapalinami nekompatibilnými s konštrukčnými
materiálmi môže spôsobiť prasknutie a následné
zranenie osôb alebo poškodenie zariadenia.
Pri montáži a inštalácii filtračných zostáv Kleen-Change
série 100 a CMP Kleen-Change série 100 sa musia
dodržiavať nasledujúce postupy. Je nutné si ich
dôkladne prečítať, pretože obsahujú cenné informácie
získané rozsiahlymi skúsenosťami. Je veľmi dôležité
starostlivo dodržiavať všetky pokyny. Ak sa niektoré
z uvedených postupov nehodia pre vaše potreby, pred
dokončením vášho systému to konzultujte so
spoločnosťou Pall alebo s miestnym distribútorom.
Spoločnosť Pall vyhodnocovala rozpúšťadlá uvedené
v tabuľke 2, aby sa preukázalo, či zostavy Kleen-Change
série 100 a CMP Kleen-Change série 100 (okrem
ochranných uzáverov) predstavujú vhodný spôsob
filtrovania v rámci časových, teplotných a tlakových
limitov uvedených v špecifikáciách vyššie. Používatelia
by sa však mali uistiť, či filtračné zostavy Kleen-Change
série 100 alebo CMP Kleen-Change série 100 spĺňajú ich
požiadavky čo sa týka prevádzkových špecifikácií a
miestnych požiadaviek alebo postupov na ochranu
zdravia a bezpečnosti a ekologických predpisov.
VAROVANIE! PREVÁDZKOVÁ DOBA
POUŽÍVANIA T
Ý
CHTO FILTRAČN
Ý
CH ZOSTÁV
NESMIE PREKROČIŤ JEDEN T
Ý
ŽDEŇ
Zostava Hmotnosť prázdnej Hmotnosť pri naplnení Objem obsiahnutej
Kleen-Change 100 zostavy zostavy vodou kvapaliny
(kg) (lb) (kg) (lb) (l) (USG)
1 hlavica x 1 výška 0,6 1,32 1,7 3,75 1,1 0,29
1 hlavica x 2 výšky 1,0 2,2 3,0 6,61 2,0 0,53
1 hlavica x 3 výšky 1,3 2,86 4,3 9,48 3,0 0,79
1 hlavica x 4 výškyi 1,7 3,75 5,5 12,13 3,8 1,00
2 hlavice x 2 výšky 1,8 3,97 5,8 12,79 4,0 1,06
2 hlavice x 3 výškyi 2,6 5,73 8,3 18,30 5,7 1,51
2 hlavice x 4 výšky 3,2 7,05 10,6 23,37 7,4 1,95
3 hlavice x 3 výšky 3,8 8,37 12,3 27,12 8,5 2,25
3 hlavice x 4 výškyi 4,8 10,58 15,9 35,05 11,1 2,93
4 hlavice x 4 výšky 6,3 13,89 21,1 46,52 14,8 3,91
SK
Содержание CMP Kleen-Change 100
Страница 7: ...CN 7 ...
Страница 8: ...CN 8 ...
Страница 9: ...CN 9 ...
Страница 10: ...CN 10 ...
Страница 54: ...54 JP ...
Страница 95: ...95 NOTES ...