background image

6

00 477 2270 - ecofire® Jessica - 07/2013 - palazzetti - pn - italy

SIMBOLOGIA

f

p

max

 

p

min

 

p

wmax

 

p

wmin

 

eff

max

 

eff

min

 

co

max

 

(13% 

o

2

)

co

min

 

(13% 

o

2

)

V

f

Wmin

 

Wmax

IT

ALIANO

combustibile

potenza termica nominale  all’ambiente

potenza termica ridotta  all’ambiente

potenza nominale

 

all’acqua

potenza ridotta

 

all’acqua

pressione massima

 

di esercizio

rendimento alla

 

nominale

rendimento alla

 

potenza ridotta

emissioni di 

co

 

alla potenza

 

nominale (13% 

o

2

)

emissioni di 

co

 alla

 

potenza ridotta (13% 

o

2

)

distanza minima da

 

materiali infiammabili

tensione

frequenza

potenza 

m

ax assorbita

 

in funzionamento

potenza 

m

ax assorbita

 

in accensione

l’apparecchio non può

 

essere utilizzato in una

 

canna fumaria condivisa

leggere e seguire le istruzioni

 

di uso e manutenzione

usare solo il combustibile

 

raccomandato

l’apparecchio funziona a

 

combustione intermittente

ENGLISH

fuel type

n

ominal space

 

heat output

r

educed space

 

heat output

n

ominal heat output

 

to water

r

educed heat output

 

to water

m

aximum operating

 

waterpressure

Efficiency at nominal

 

heat output

Efficiency at reduced

 

heat output

co

 emmissions

 

at nominal

 

heat output (13% 

o

2

)

co

 emmissions at partial

 

heat output (13% 

o

2

)

d

istance between sides

 

and combustible materials

Voltage

frequency

m

aximum power

 

absorbed when working

m

aximum power

 

absorbed for ignition

the appliance cannot be

 

used in a shared flue

 

r

ead and follow the

 

user

’s instructions

u

se only

 

recommended fuel

the appliance is capable

 

of discontinuous operation

DEUTSCH

b

rennstof

f

m

ax.

 

r

aumnennwärmeleistung

r

aumteilwärmeleistung

  W

asserseitig 

m

ax.

 

n

ennwärmeleistung

W

asserseitig

 

teilwärmeleistung

m

aximaler

 

b

etriebsdruck

Wirkungsgrad

 

n

ennwärmel

Wirkungsgrad 

teillast

 

e

missionen bei 

co

 

n

ennwärmel (13% 

o

2

)

e

missionen bei 

co

 

teillast (13% 

o

2

)

m

indestabstand zu

 

brennbaren 

b

auteilen mind.

s

pannung

frequenz

m

ax. aufgenommene

 

leistung (

b

etrieb)

m

ax. aufgenommene

 

leistung (

zündung)

o

fen kann nicht mit andere

 

in ein gemeinsames

 

Kamin funktionieren

b

edienungsanleitung

 

lesen und befolgen

b

rennstof

f verwenden 

n

ur

 

den vorgeschriebenen

d

er ofen ist ein

 

zeitbrand feuerstatt

FRANCAIS

combustible

puissance nominale

 

a l’aìr

puissance partielle

 

a l’aìr

puissance nominale

 

à l’eau

puissance partielle

 

à l’eau

pression maximale

 

d’utilisation

rendement à

 

puissance nominale

rendement à

 

puissance partielle

emissions de 

co

 

(réf 13% 

o

2

) à

puissance nominale

emissions de 

co

 

(réf 13% 

o

2

) à

puissance partielle

distance minimum avec.

 

matériaux inflammables

tension

fréquence

puissance maximale

 

utilisée en phase de travail

puissance maximale utilisée

 

en phase d’allumage

l’appareil ne peut pas Être

 

utilisé dans un conduit

 

partagé avec autres appareils

lire et suivre le livre

 

d’instruction

utiliser seulement les

 

combustibles prescrites

l’appareil fonctionne à

 

combustion intermittente

ESP

AÑOL

c

ombustible

p

otencia nominal

 

a la aìre

p

otencia parcial

 

a la aìre

p

otencia nominal

 

al agua

p

otencia parcial

 

al agua

p

resìon màxima

 

de utilizaciòn

r

endimiento a

 

potencia nominal

r

endimiento a

 

potencia parcial

e

misiones de 

co

 

(ref. 13% 

o

2

) a

potencia nominal

e

misiones de 

co

 

(ref. 13% 

o

2

) a

potencia parcial

d

istancia mínima con

 

materiales inflammables

tensión

frecuencia

p

otencia máxima utilizada

 

en fase de trabajo

p

otencia máxima utilizada

 

en fase de arranque

n

o se puede utilizàr

 

el aparato en

 

canòn compartido

lean y sigan el

 

manual de instruciones

u

tilizen solamente

 

combustibles otorgados

e

l aparato funciòna a

 

combustion intermitente

SVENSKA

b

ränsle

n

ominell värmeef

fekt i 

omgivningen

m

inskad värmeef

fekt i 

omgivningen

n

ominell ef

fekt

 

för vatten

m

inskad ef

fekt

 

för vatten

m

aximalt

 

driftstryck

Kapacitet vid

 

nominell ef

fekt

Kapacitet vid

 

minskad ef

fekt

co

-utsläpp vid nominell 

ef

fekt (13% 

o

2

)

o

-utsläpp vid

 

minskad ef

fekt (13% 

o

2

)

m

inimiavstånd från 

antändbara material

s

pänning

frekvens

m

ax absorberad ef

fekt under 

funktionen

m

ax absorberad ef

fekt under 

tändningen

a

pparaten ska inte användas 

i en delad rökkanal

läs igenom och följ instruktionerna för  användning och underhåll

a

nvänd endast 

rekommenderat bränsle

a

pparaten fungerar med 

intermittent förbränning

LEGENDA

 T

ARGHETT

A MA

TRICOLA

 – LEGEND PRODUCT LABEL

 – BESCHREIBUNG TYPENSCHILD

LEGEND ETIQUETTE PRODUIT – LEYENDA

 PLACA

 DE CARACTERISTÍCAS - TECKENFÖRKLARING FÖR MÄRKSKYL

TEN

Содержание ECOFIRE SLIMMY 9kW

Страница 1: ...ECOFIRE JESSICA 9 12 kW ECOFIRE JESSICA SILENT 8 kW LIBRETTO PRODOTTO PRODUCT TECHNICAL DETAILS MANUEL DU PRODUIT PRODUKTHANDBUCH DATOS TÉCNICOS DEL PRODUCTO ...

Страница 2: ...tir de matériaux combustibles Mindestabstand zu brennbaren Materialien distanciamínimade materiales combustibles X1 X2 Y1 Y2 Z 2 00 477 2270 ECOFIRE JESSICA 07 2013 Palazzetti PN Italy RIMOZIONE DALLA PALETTA SCOOP REMOVAL PELLET DEPLACEMENT SCHAUFEL ENTFERNEN REMOCION PALETA cm X1 150 X2 20 Y1 20 Y2 20 Z 60 ...

Страница 3: ...AR L FIANCO LATERALE SIDE PLATE COTE DROITE OU GAUCHE SEITENWAND LATERAL M DISPLAY DISPLAY TABLEAU BEDIENUNG PANEL N SONDA AMBIENTE PROBE SONDE AMBIANT SONDE SONDA AMBIENTAL O INTERRUTTORE DI ACCENSIONE MAIN SWITCH INTERRUPTEUR GENERAL STEUERUNG DER EINSCHALTZEITEN INTERRUPTOR P CAVO DI ALIMENTAZIONE POWER CORD CABLE D ALIMENTATION SPEISEKABEL CABLE DE ALIMENTACIÓN Q TERMOSTATO A RIARMO MANUALE MA...

Страница 4: ... nei modelli con microinterruttori sulla portina o sul coperchio serbatoio Only where microswitches are provided Pa comb t t t K Pa cod 00 472 3681_06 2013 air O01 CN4 CN12 C01 L 230 N O02 O03 O04 O05 O06 CN8 CN2 CN11 CN10 CN9 CN1 CN3 CN5 LD1 LD2 CN7 CN6 I01 T04 Pa Pa T03 T02 T01 T05 I03 GND GND GND I04 5V 16V F02 F03 F01 I02 O07 105 mm 150 mm 4 00 477 2270 ECOFIRE JESSICA 07 2013 Palazzetti PN It...

Страница 5: ...ERSTAND RESISTENCIA 8 VENTILATORE SCARICO FUMI EXHAUST FAN EXTRACTEUR DES FUMEES ABGASVENTILATOR TURBINA EXPULSION HUMOS 10 DOSATORE CARICAMENTO FEEDING SYSTEM SYSTEME D ALIMENTATION SPENDER DOSADOR 11 TERMOSTATO DI SICUREZZA THERMOSTAT THERMOSTAT RAUMTEMPERATURREGLER TERMOSTATO 12 PRESSOSTATO VACUUM SWITCH PRESSOSTAT DRUCKWAECHTER PRESOSTATO 13 SENSORE PORTE DOOR SENSOR SONDE PORTE TUERSONDE SENS...

Страница 6: ...n vorgeschriebenen Der ofen ist ein Zeitbrand feuerstatt FRANCAIS Combustible Puissance nominale a l aìr Puissance partielle a l aìr Puissance nominale à l eau Puissance partielle à l eau Pression maximale d utilisation Rendement à puissance nominale Rendement à puissance partielle Emissions de CO réf 13 O 2 à puissance nominale Emissions de CO réf 13 O 2 à puissance partielle Distance minimum ave...

Страница 7: ...ción Behållarens kapacitet 18 kg Tiraggio della canna fumaria Draft Zug Tirage Tiro Rökkanalens drag 12 2 Pa Tiraggio minimo per dimensionamento del camino For the flue dimensioning use Für die schornstein berechnung kann ein mindest zug von 0 Pa angenommen werden Pour calculer les dimensions du conduit de fumeé utilisez Por el dimensionamento del caño 0 0 Pa Stufa adatta per locali non inferiori ...

Страница 8: ...mentación Behållarens kapacitet 18 kg Tiraggio della canna fumaria Draft Zug Tirage Tiro Rökkanalens drag 12 2 Pa Tiraggio minimo per dimensionamento del camino For the flue dimensioning use Für die schornstein berechnung kann ein mindest zug von 0 Pa angenommen werden Pour calculer les dimensions du conduit de fumeé utilisez Por el dimensionamento del caño 0 0 Pa Stufa adatta per locali non infer...

Страница 9: ...ure Temperatura humos Rökgasernas temperatur 111 C 279 C Portata fumi Smoke flow rate Débit de fumée Rauchmenge Volumen de humos Rökgasernas flöde 3 4 g s 7 5 g s Consumo orario di combustibile Hourly consumptiono Consommation horaire Bränsleförbrukning per timma 0 7 kg h 2 9 kg h Emissioni di CO al 13 di O2 CO emission at 13 O2 CO Emissionen 13 O2 CO utsläpp 13 O2 521 mg Nm3 136 mg Nm3 Uscita fum...

Страница 10: ...ensions mm Dimensiones mm Dimensioner mm 10 00 477 2270 ECOFIRE JESSICA 07 2013 Palazzetti PN Italy dimensioni DIMENSIONS dimensions Abmessungen dimensiones Dimensioner ecofire jessica 8 9 kW 9 1081 1096 527 1128 486 452 513 243 324 5 93 198 80 80 ...

Страница 11: ...s mm Dimensiones mm Dimensioner mm 11 00 477 2270 ECOFIRE JESSICA 07 2013 Palazzetti PN Italy 9 1081 1096 1128 527 486 452 513 243 324 5 93 198 80 80 885 5 291 100 dimensioni DIMENSIONS dimensions Abmessungen dimensiones Dimensioner ecofire jessica 12 kW ...

Страница 12: ...ute responsabilité en cas d erreurs dans la présente documentation et conserve la faculté de modifier sans préavis les caractéristiques de l appareil La empresa Palazzetti no se responsabiliza de los errores eventuales de este manual y tiene el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos Ufficio libretti Palazzetti Per maggiori informazioni tecniche di installazione ...

Отзывы: