ECOFIRE DA INSERIMENTO IDRO
cod. 004770251 - 11/2008
83/96
GB
D
PERIODICALLY
Periodically, thoroughly clean the BOILER, removing
the cast iron back when it is cold.
Remove the hearth.
Grasp the inner handles, lift and turn the back outwards.
Clean the walls and the internal tubes of the heat
exchanger.
Scrape 2 or 3 times, using the external levers, the water
smoke exchange tubes. Then vacuum up the ashes
along the base of the wall. (Fig. 8.2.3, 8.2.4, and 8.2.5)
Use the cleaning utensil to clean the holes located
behind the back.
8.2.3 Cleaning the glass
Clean the glass with a damp cloth or damp paper rubbed
in ashes.
Rub the glass until it comes clean.
You can also use ordinary oven cleaners.
Do not clean the glass while the stove is working and
do not use abrasive sponges.
REGELMÄSSIGE REINIGUNG
Den Heizkessel regelmäßig vollständig säubern; dazu,
wenn er kalt ist, die Rückwand aus Gusseisen
entfernen.
Das Kohlenbecken herausnehmen.
Die Rückwand an den Innengriffen festhalten, anheben
und nach Außen drehen.
Die inneren Wände und Schläuche des
Wärmetauschers reinigen.
2 oder 3 Mal anhand der externen Hebel die Rohre für
den Rauch-Wasseraustausch schaben. Dann die
Asche entlang der Wandbasis absaugen. (Abb. 8.2.3,
8.2.4, e 8.2.5)
Die mitgelieferte Bürste benutzen, um die Öffnungen
hinter der Rückwand zu säubern.
8.2.3 Reinigung des Glases
Die Glasscheibe mit einem feuchten Lappen oder mit
zusammengeballtem, in Asche gewälztem
Zeitungspapier reinigen.
Solange reiben, bis das Glas sauber ist.
Es können auch Reinigungsmittel verwendet werden,
die für das Säubern von Küchenherden geeignet sind.
Die Glasscheibe nicht bei betriebenem Heizofen
reinigen und keine Scheuerlappen verwenden.
Die Türdichtung nicht feucht machen, da sie sich
verbiegen kann.