![PALAZZANI RAGNO XTJ 43 Скачать руководство пользователя страница 105](http://html1.mh-extra.com/html/palazzani/ragno-xtj-43/ragno-xtj-43_use-and-maintenance-manual_3298081105.webp)
Tel. 0039 030 6857073 - Fax 0039 030657079 [email protected] - www.palazzani.it
Pag. 96
OM6010_GB
The disposal of toxic waste in stages of collection, transport, treatment, understood as
processing operation necessary for the recovery, activity is of public interest subject to
compliance with the following general principles:
• It must be avoided any harm or danger to the health, safety and the safety of the
community and the individual.
• It must be ensured that the requirements of hygiene and avoid any risk of pollution
of air, water, soil and subsoil.
Systems of recovery and recycling of materials and energy must be promoted, with the
observance of economic criteria and effi cient.
6.2.2. INDICATIONS FOR SPECIAL WASTE
Are special waste residues from industrial processes, the material from the demolition
of machinery and obsolete.
The manufacturer has to provide the disposal of special waste, also toxic and harmful,
directly or by contribution of waste to those who menage the public service with
which it has concluded a special agreement.
Each country is required to provide to the region all the informations available to wa-
ste disposal in its territory.
IMPORTANT INFORMATION FOR THE USEER UNDER DIRECTIVE
“RAEE” 2012/19/ue (REPEALING DIRECTIVE 2002/96/CE AND THE 2003/108/
CE) ABOUT WASTE OF ELECTRICAL AND ELECTRONICS EQUIPMENT.
According to the Directive “RAEE” 2012/19/UE if the component/equipment purchased
is marked with the symbol of a trash on wheels with a bar, it means that at the end of its
life, it must be collected separately from other waste.
The recycling of this equipment reached the end of his life is menaged and organized
by the manufacturer. The user who wishes to dispose of this equipment must contact the
manufacturer.
!
CAUTION
IMPROPER DISPOSAL OF THE PRODUCT BY THE HOL-
DERS IMPLIES THE APPLICATION OF AFMINISTRATIVE
SANCTIONS PROVIDED BY THE LAW.
!
CAUTION
IF THE SYMBOL OF THE TRASH ON THE WHEELS IS NOT
SHOWED ON THE COMPONENT, IT MEANS THAT THE MA-
NUFACTURER IS NOT RESPONSABLE ABOUT THE DISPO-
SAL.
Содержание RAGNO XTJ 43
Страница 16: ...Tel 0039 030 6857073 Fax 0039 030657079 info palazzani it www palazzani it Pag 9 OM1070_GB Fig 1 3a...
Страница 17: ...Tel 0039 030 6857073 Fax 0039 030657079 info palazzani it www palazzani it Pag 10 OM1070_GB Fig 1 4...
Страница 60: ...Tel 0039 030 6857073 Fax 0039 030657079 info palazzani it www palazzani it Pag 53 OM3109_GB...
Страница 66: ...Tel 0039 030 6857073 Fax 0039 030657079 info palazzani it www palazzani it Pag 59 OM3109_GB Fig 3 18...
Страница 116: ...Tel 0039 030 6857073 Fax 0039 030657079 info palazzani it www palazzani it Pag 3 XTJ43_02_GB A1 DIMENSIONS Fig 1...
Страница 117: ...Tel 0039 030 6857073 Fax 0039 030657079 info palazzani it www palazzani it Pag 4 XTJ43_02_GB A2 WORKING AREA Fig 2...
Страница 118: ...Tel 0039 030 6857073 Fax 0039 030657079 info palazzani it www palazzani it Pag 5 XTJ43_02_GB Fig 3...
Страница 121: ...Tel 0039 030 6857073 Fax 0039 030657079 info palazzani it www palazzani it Pag 8 XTJ43_02_GB Fig 5 Fig 6...
Страница 134: ...TELAIO TAV 01 CHASSIS CHASSIS XTJ 43 CHASSIS CHASIS...
Страница 136: ...TELAIO TAV 01 CHASSIS CHASSIS XTJ 43 CHASSIS CHASIS...
Страница 138: ...TORRETTA TAV 02 TURNTABLE TURM XTJ 43 TOURELLE TORRE...
Страница 140: ...TORRETTA TAV 02 TURNTABLE TURM XTJ 43 TOURELLE TORRE...
Страница 142: ...STABILIZZATORE TAV 03 OUTRIGGER STUTZEN XTJ 43 BEQUILLE ESTABILIZADOR...
Страница 144: ...STABILIZZATORE TAV 03 OUTRIGGER STUTZEN XTJ 43 BEQUILLE ESTABILIZADOR...
Страница 146: ...CARTER TAV 04 CRANKCASE GEHAUSE XTJ 43 CARTER CARTER...
Страница 150: ...CILINDRO JIB TAV 06 CYLINDER JIB ZYLINDER JIB XTJ 43 VERIN JIB CILINDRO JIB...
Страница 152: ...CILINDRO SOLLEVAMENTO TAV 07 LIFT CYLINDER HUBZYLINDER XTJ 43 VERIN DE LEVAGE CILINDRO ELEVACION...
Страница 156: ...CILINDRO STABILIZZATORI TAV 09 OUTRIGGER CYLINDER STUTZEN ZYLINDER XTJ 43 VERIN BEQUILLE CILINDRO ESTABILIZADOR...
Страница 158: ...BRACCIO SOLLEVAMENTO TAV 10 LIFTING BOOM AUSLEGER XTJ 43 BRAS LEVAGE PLUMA...
Страница 160: ...BRACCIO SOLLEVAMENTO TAV 10 LIFTING BOOM AUSLEGER XTJ 43 BRAS LEVAGE PLUMA...
Страница 162: ...1 a PROLUNGA TAV 11 1 BOOM 1 AUSLAGER XTJ 43 1 BRAS 1 PLUMA...
Страница 164: ...1 a PROLUNGA TAV 11 1 BOOM 1 AUSLAGER XTJ 43 1 BRAS 1 PLUMA...
Страница 166: ...2 a PROLUNGA TAV 12 2 BOOM 2 AUSLAGER XTJ 43 2 BRAS 2 PLUMA...
Страница 168: ...2 a PROLUNGA TAV 12 2 BOOM 2 AUSLAGER XTJ 43 2 BRAS 2 PLUMA...
Страница 170: ...3 a PROLUNGA TAV 13 3 BOOM 3 AUSLAGER XTJ 43 3 BRAS 3 PLUMA...
Страница 172: ...3 a PROLUNGA TAV 13 3 BOOM 3 AUSLAGER XTJ 43 3 BRAS 3 PLUMA...
Страница 174: ...4 a PROLUNGA TAV 14 4 BOOM 4 AUSLAGER XTJ 43 4 BRAS 4 PLUMA...
Страница 176: ...5 a PROLUNGA TAV 15 5 BOOM 5 AUSLAGER XTJ 43 5 BRAS 5 PLUMA...
Страница 178: ...BRACCIO JIB TAV 16 BOOM JIB AUSLAGER JIB XTJ 43 BRAS JIB PLUMA JIB...
Страница 180: ...PROLUNGA JIB TAV 17 1 BOOM JIB 1 AUSLAGER JIB XTJ 43 1 BRAS JIB 1 PLUMA JIB...
Страница 182: ...GRUPPO CESTO TAV 18 GROUP CAGE GRUPPE WARENKORB XTJ 43 GROUPE NACELLE GRUPO QUERDA...
Страница 184: ...NOTE...
Страница 186: ......
Страница 189: ......
Страница 190: ......