background image

31

Art.no.

Rev.no.

Scale

Designed by:

Approved by:

Revised by:  Date

Drawn by:  Date

Drawing number

Assembly drawing no.

Surface treatment

part of ISO 2768-1 

The tolerance class in accordance with this

E

Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden

Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880

 

RJ

2018-01-19

 

 

 

Jet swim motion mursten sprängskiss  

Th

is

 d

oc

um

en

t a

nd

 it

co

nt

en

ts

 a

re

 th

ex

cl

us

iv

pr

op

er

ty

 o

f P

ah

ns

 a

nd

 m

ay

 n

ot

 b

co

pi

ed

re

pr

od

uc

ed

, t

ra

ns

m

itt

ed

 o

r c

om

m

un

ic

at

ed

 to

 a

 th

ird

 

pa

rty

, o

r u

se

fo

r a

ny

 p

ur

po

se

 w

ith

ou

t w

rit

te

pe

rm

is

si

on

.

2

3

12

6

7

8

10

13

14

1

4

5

9

11

B ( 1 : 8 )

Art.no.

Rev.no.

Scale

Designed by:

Approved by:

Revised by:  Date

Drawn by:  Date

Drawing number

Assembly drawing no.

Surface treatment

part of ISO 2768-1 

The tolerance class in accordance with this

E

Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden

Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880

 

RJ

2018-01-19

 

 

 

Jet swim motion betong sprängskiss  

Th

is

 d

oc

um

en

t a

nd

 it

co

nt

en

ts

 a

re

 th

ex

cl

us

iv

pr

op

er

ty

 o

f P

ah

ns

 a

nd

 m

ay

 n

ot

 b

co

pi

ed

re

pr

od

uc

ed

, t

ra

ns

m

itt

ed

 o

r c

om

m

un

ic

at

ed

 to

 a

 th

ird

 

pa

rty

, o

r u

se

fo

r a

ny

 p

ur

po

se

 w

ith

ou

t w

rit

te

pe

rm

is

si

on

.

B

2

3

1

12

11

10

9

8

6

7

18

15

16

15

13

14

17

Th

is

 d

oc

um

en

t a

nd

 it

co

nt

en

ts

 a

re

 th

ex

cl

us

iv

pr

op

er

ty

 o

f P

ah

ns

 a

nd

 m

ay

 n

ot

 b

co

pi

ed

re

pr

od

uc

ed

, t

ra

ns

m

itt

ed

 o

r c

om

m

un

ic

at

ed

 to

 a

 th

ird

 

pa

rty

, o

r u

se

fo

r a

ny

 p

ur

po

se

 w

ith

ou

t w

rit

te

pe

rm

is

si

on

.

Art.no.

Rev.no.

Scale

Designed by:

Approved by:

Revised by:  Date

Drawn by:  Date

Drawing number

Assembly drawing no.

Surface treatment

part of ISO 2768-1 

The tolerance class in accordance with this

E

Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden

Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880

1:2

122460

RJ

2017-05-03

mK

 

Nisch Svetsad

 

M12748 1

A

A

Jet Swim Motion

MA30-09 ES

ESPAÑOL

Piscina de hormigón sin revestimiento

Piscina de hormigón con azulejo/mosaico:

Antes del montaje en el molde, deben desmontarse el difusor (18) y las piezas situadas por detrás.

Al volver a montar el difusor DESPUÉS del encapsulado, se añade un distanciador (16) y una 

junta adicional (15) en el orden que muestra la imagen de arriba (se engrasan los tornillos pasador 

del nicho). Las tuercas se aprietan a un par de 1.5 Nm.

Piscinas de hormigón pintadas: 

no requieren el par que figura arriba.

1. 

Monte el nicho en el molde. Vea la figura 1. La brida del nicho debe quedar al mismo nivel 

que la pared de piscina terminada. 

¡ATENCIÓN! El armazón nunca debe quedar a menos de 50 mm del material de acero 

inoxidable.

2. 

Conecte la manguera de arranque al nicho.

3.  Monte todos los tubos de aspiración en el nicho antes del efectuar el encapsulado. Todas 

las roscas se taponan con cinta aislante.

Pared de piscina gruesa  

con revestimiento

(Mampostería, bloque thermoblock, hormigón, etc.)

¡ATENCIÓN! Un posible armazón nunca debe quedar a menos de 50mm del material de acero inoxidable.

El revoque de la pared de la piscina debe estar finalizado antes de montar las piezas que se incluyen.

1. 

Practique orificios en la pared de la piscina/mole y ajuste el nicho. Vea la figura 1.

 

La brida del nicho debe quedar al mismo nivel que la pared de piscina terminada.

2. 

Conecte la manguera de arranque al nicho.

3.  Monte todos los tubos de aspiración en el nicho. Todas las roscas se taponan con cinta aislante.

4. 

Encapsule (o enfosque con mampostería).

5.  Fije la junta autoadhesiva a la brida del nicho.

6. 

Monte el revestimiento de la piscina y llene la piscina de agua hasta 5 cm por debajo de la carcasa.

7.  Atornille la abrazadera y la junta de goma a la brida del nicho, con un par de 5 Nm. 

 

Los tornillos deben engrasarse.

8.  Corte y retire el recubrimiento de piscina de la parte interior de la abrazadera.

9. 

Monte la rejilla de aspiración y el frontal (estos tornillos deben engrasarse).

10. 

Conecte la manguera de mezcla de aire y apriete la abrazadera de dicha manguera. 

 

Fije la otra boquilla de la manguera 100 mm por encima de la superficie del agua, detrás de 

la pared de la piscina.

11. 

 Conecte la manguera de arranque (con un bucle de al menos 150 mm sobre el nivel del 

agua) a la unidad de control.

12. 

Conecte tubos y válvulas a la bomba. Todas las roscas se taponan con cinta aislante.

Montaje en pared de piscina gruesa

Ejemplo en la imagen: hormigón 

sin revestimiento

  1. Nicho

  2. Tubo de aspiración, agua

  3. Tubo de aspiración, aire/inicio

  4. —

  5. —

  6. Abrazadera

  7. Tornillo

  8. Rejilla de aspiración

  9. Tornillo

10. Frontal

11. Tornillo

12. Armazón de piscina

13. Revoque

14. Azulejo/fijador de azulejos

15. Junta

16. Distanciador

17. Partes del difusor

18. Difusor

Figura 1.

Nicho visto de frente.

ARRIBA

Ejemplo en imagen:  

mampostería con revestimiento

  1. Nicho

  2. Tubo de aspiración, agua

  3. Tubo de aspiración, aire/inicio

  4. Junta autoadhesiva

  5. Junta

  6. Abrazadera

  7. Tornillo

  8. Rejilla de aspiración

  9. Tornillo

10. Frontal

11. Tornillo

12. Armazón de piscina 

 

  (mampostería)

13. Cobertura de pared

14. Revestimiento

Содержание Jet Swim Motion

Страница 1: ...Sweden Tel 46 8 594 110 50 Fax 46 8 590 868 80 e mail info pahlen se www pahlen com SV Manual GB User manual DE Gebrauchsanleitung RU Инструкция ES Manual de usuario IT Instruziono di montaggio PL Podręcznik użytkownika MA30 09 rev 2 Swedish design and manufacture since 1967 ...

Страница 2: ...SVENSKA Sid 3 ENGLISH Page 9 DEUTSCH Zeite 15 РУССКИЙ Страница 21 ESPAÑOL Página 27 Innehåll Register Inhaltsverzeichnis Содержание Directorio ...

Страница 3: ...lusive property of Pahléns and may not be copied reproduced transmitted or communicated to a third party or used for any purpose without written permission 1 10 14 15 16 22 23 12 13 6 5 4 3 2 7 9 21 11 M10191 2 130528 OA Jet Swim 1200 24 This document and its contents are the exclusive property of Pahléns and may not be copied reproduced transmitted or communicated to a third party or used for any...

Страница 4: ...itted or communicated to a third party or used for any purpose without written permission 230 15 292 610 min 100 282 80 611 410 1000 200 250 min 600 min Avlopp 198 150 200 912 714 Avlopp Dimensioner Mått inom parantes avser art nr 1301310 för tunn poolvägg med liner stomme av trä plåt eller plast ...

Страница 5: ...l av vågrät placering se fig 1 Se avsnittet Dimensioner för installationsmått placering etc OBS Startslangen skall läggas i en loop 150 200 mm ovanför vattenytan Torrkör aldrig pumpen då detta skadar axeltätningen 1 Gör ett Ø258 mm hål i poolväggen Använd nischen som mall för sex Ø5 hål se B fig 1 2 Montera nischen se fig 1 i poolväggen med bifogade skruvar 3 Fäst den självhäftande packningen på n...

Страница 6: ...nnn poolvägg kan utelämnas här 5Nm i åtdrag ningsmoment Skruvarna skall smörjas 5 Montera insugsgallret pos 9 och den rostfria fronten Dessa skruvar skall smörjas 6 Anslut slangen för luftinblandning och drag åt slangklämman Fäst slangens andra mynningen 100 mm ovanför vattenytan bakom poolväggen se bildexempel under Dimensioner 7 Anslut startslangen med en loop minst 150 mm ovanför vattenytan til...

Страница 7: ... med en loop minst 150 mm ovanför vattenytan till kontrollboxen 7 Anslut rör och ventiler till pumpen Gängor tätas med gängtejp Tjock poolvägg med liner Mursten thermoblock betong etc OBS Ev armering får aldrig ligga närmare rostfritt material än minst 50 mm Poolväggen ska vara färdigputsad innan montering av ingående detaljer 1 Gör hål i poolväggen formen och fixera nischen se fig 1 Flänsen på ni...

Страница 8: ...h från pumpen är öppna Se till att pumpen är helt vattenfylld innan den startas 4 Starta pumpen Tryck brytare Kontaktor Motor skyddsrelä PE Krets brytare Kontaktor Motor skyddsrelä PE Tryck brytare Elinstallation All elanslutning skall ske av behörig elinstallatör Anläggningen ska föregås av en jordfelsbrytare med max brytström 30mA Pumpmotorn kopplas in via automatikskåp för Jet Swim Motion se ko...

Страница 9: ...xclusive property of Pahléns and may not be copied reproduced transmitted or communicated to a third party or used for any purpose without written permission Art no Rev no Scale Designed by Approved by Revised by Date Drawn by Date Drawing number Assembly drawing no Surface treatment part of ISO 2768 1 The tolerance class in accordance with this E Box 728 SE 194 27 Upplands Väsby Sweden Phone 46 8...

Страница 10: ...mmunicated to a third party or used for any purpose without written permission 230 15 292 610 min 100 282 80 611 410 1000 200 250 min 600 min Avlopp 198 150 200 912 714 Drain Dimensions Measurements within parentheses pertain to item no 1301310 for thin pool walls with liner framework of wood metal or plastic ...

Страница 11: ... for installation measures placements etc N B The starting hose must be set in a loop 150 200 mm above the surface of the water Never run the pump dry This will damage the axle seal Installation in thin pool wall with liner wood sheet metal plastic etc 1 Make an Ø258 mm hole in the pool wall Use the niche as the template for six Ø5 mm holes see B fig 1 2 Attach the niche see Fig 1 in the pool wall...

Страница 12: ...ted here with 5 Nm in tightening torque The screws must be greased 5 Mount the intake grille item 9 and the stainless steel front These screws must be greased 6 Connect the hose for air mixing and tighten the hose clamp Attach the other hose orifice 100 mm above the water surface behind the pool wall see the figure example under Dimensions 7 Connect the starter hose with a loop at least 150 mm abo...

Страница 13: ... control box 7 Connect pipes and valves to the pump Threads are sealed with thread seal tape Thick pool wall with liner Masonry block thermoblock concrete etc N B Any reinforcement present must not be closer than 50 mm from stainless steel material The pool wall must be done being polished before any constituent parts are installed 1 Make a hole in the pool wall form and attach the niche see Figur...

Страница 14: ...lectrical Installation All electrical connections shall be made by an authorised electrician The device shall be preceded by a residual current device with a maximum breaking current of 30 mA The pump motor is connected via the control panel for Jet Swim Motion see the circuit diagram Check the rating plate on the pump motor for the correct connection on the closing link Make sure that the pump mo...

Страница 15: ...y purpose without written permission 1 10 14 15 16 22 23 12 13 6 5 4 3 2 7 9 21 11 M10191 2 130528 OA Jet Swim 1200 24 This document and its contents are the exclusive property of Pahléns and may not be copied reproduced transmitted or communicated to a third party or used for any purpose without written permission This document and its contents are the exclusive property of Pahléns and may not be...

Страница 16: ...mmunicated to a third party or used for any purpose without written permission 230 15 292 610 min 100 282 80 611 410 1000 200 250 min 600 min Avlopp 198 150 200 912 714 Ablauf Abmessungen Maßangaben in Klammern gelten für Art Nr 1301310 für dünne Poolwände mit Auskleidung Pools aus Holz Blech oder Kunststoff ...

Страница 17: ...200 mm über der Wasseroberfläche zu verlegen Lassen Sie die Pumpe niemals trockenlaufen weil dies Schäden an der Wellendichtung verursacht Montage an dünner Poolwand mit Auskleidung Holz Blech Kunststoff etc 1 Machen Sie ein Ø258 mm Loch in der Poolwand Verwenden Sie die Nische als Schablone für sechs Ø5 Löcher siehe B Abb 1 2 Montieren Sie die Nische siehe Bild 1 mit den mitgelieferten Schrauben ...

Страница 18: ...moment 5 Nm Die Schrauben müssen eingefettet werden 5 Montieren Sie das Ansauggitter Pos 9 und die Edelstahlfront die Schrauben müssen eingefettet werden 6 Schließen Sie den Schlauch für die Luftbeimischung an und ziehen Sie die Schlauchklemme fest Befestigen Sie das andere Ende des Schlauchs 100 mm über der Wasseroberfläche hinter der Poolwand siehe Bildbeispiel unter Abmessungen 7 Schließen Sie ...

Страница 19: ...s mindestens 50 mm betragen Die Poolwand muss vor der Montage der zugehörigen Teile fertig verputzt sein 1 Machen Sie ein Loch in die Poolwand Form und fixieren Sie die Nische siehe Bild 1 Der Flansch an der Nische muss in Flucht zur fertigen Poolwand liegen 2 Schließen Sie den Startschlauch an die Nische an 3 Montieren Sie alle Mauerdurchführungen an der Nische Alle Gewindegänge werden mit Gewind...

Страница 20: ...mschalter mit einem maximalen Schaltstrom von 30 mA vorgeschaltet sein Der Pumpenmotor wird über einen Automatikschrank für Jet Swim Motion angeschlossen siehe Schaltplan Überprüfen Sie für einen ordnungs gemäßen Anschluss am Anschlussblech das Typenschild des Pumpenmotors Überprüfen Sie dass der Pumpenmotor mit korrekter Drehrichtung eingeschaltet wird siehe Drehrichtungspfeil am Lüftungsge häuse...

Страница 21: ... 10 14 15 16 22 23 12 13 6 5 4 3 2 7 9 21 11 M10191 2 130528 OA Jet Swim 1200 24 This document and its contents are the exclusive property of Pahléns and may not be copied reproduced transmitted or communicated to a third party or used for any purpose without written permission This document and its contents are the exclusive property of Pahléns and may not be copied reproduced transmitted or comm...

Страница 22: ...communicated to a third party or used for any purpose without written permission 230 15 292 610 min 100 282 80 611 410 1000 200 250 min 600 min Avlopp 198 150 200 912 714 Выпуск Размеры Размеры в скобках относятся к артикулу 1301310 для тонкостенных бассейнов с облицовкой каркас из дерева листа или пластика ...

Страница 23: ... должен быть уложен петлёй на высоте 150 200 мм над поверхностью воды Никогда не запускайте насос без воды это вредит уплотнению вала Монтаж в тонкостенном бассейне с облицовкой древесина лист пластик и т п 1 Сделайте отверстие Ø 258 мм в стене бассейна Используйте нишу в качестве шаблона для шести отверстий Ø5 см B рис 1 2 Установите нишу см рис 1 в стене бассейна с помощью входящих в комплект ви...

Страница 24: ...ановите решетку впуска поз 9 и переднюю деталь из нержавеющей стали Эти винты должны быть смазаны 6 Подсоедините шланг для смешивания воздуха и затяните зажим для шланга Закрепите другой конец шланга на высоте 100 мм над поверхностью воды за стенкой бассейна см пример в разделе Размеры 7 Подсоедините пусковой шланг с петлей не менее 150 мм над поверхностью воды к блоку управления 8 Подключите труб...

Страница 25: ... бассейна должна быть готова 1 Сделайте отверстия в стене бассейна форме и закрепите нишу рис 1 Фланец ниши должен быть вровень с готовой стенкой бассейна 2 Подключите пусковой шланг к нише 3 Установите в нише все трубы Все резьбовые соединения загерметизируйте резьбовой лентой 4 Залейте или обложите кирпичом 5 Прикрепите самоклеящееся уплотнение к фланцу ниши 6 Установите облицовку бассейна и зап...

Страница 26: ... переключения 30 мА Мотор насоса подключается через блок автоматики Jet Swim Motion см Схему подключения Сверьтесь с заводской табличкой двигателя насоса где указана схема подключения к соединительной планке Убедитесь что подключённый двигатель насоса имеет правильное направление вращения см стрелку направления вращения на кожухе двигателя насоса Неправильное направление Вращения может повредить н...

Страница 27: ...rty of Pahléns and may not be copied reproduced transmitted or communicated to a third party or used for any purpose without written permission This document and its contents are the exclusive property of Pahléns and may not be copied reproduced transmitted or communicated to a third party or used for any purpose without written permission Art no Rev no Scale Designed by Approved by Revised by Dat...

Страница 28: ...itten permission 230 15 292 610 min 100 282 80 611 410 1000 200 250 min 600 min Avlopp 198 150 200 912 714 Jet Swim Motion MA30 09 ES ESPAÑOL Dimensiones La medida entre paréntesis hace referencia al artículo con nº de referencia 1301310 destinado a piscinas de pared delgada con revestimiento armazón de madera chapa o plástico Desagüe ...

Страница 29: ...carse en bucle 150 200 mm por encima de la superficie del agua Nunca ponga en marcha la bomba sin agua ya que ello puede dañar la junta del eje rotatorio Montaje en pared de piscina delgada con revestimiento madera chapa plástico etc 1 Haga un orificio de Ø258 mm en la pared de la piscina Utilice el nicho como plantilla para seis orificios Ø5 ver B fig 1 2 Monte el nicho vea la figura 1 en la pare...

Страница 30: ...a rejilla de aspiración pos 9 y el frontal de acero inoxidable Estos tornillos deben engrasarse 6 Conecte la manguera de mezcla de aire y apriete la abrazadera de la manguera Fije la otra boquilla de la manguera 100 mm por encima de la superficie del agua detrás de la pared de la piscina Véase como ejemplo la imagen del apartado Dimensiones 7 Conecte la manguera de arranque con un bucle de al meno...

Страница 31: ... las piezas que se incluyen 1 Practique orificios en la pared de la piscina mole y ajuste el nicho Vea la figura 1 La brida del nicho debe quedar al mismo nivel que la pared de piscina terminada 2 Conecte la manguera de arranque al nicho 3 Monte todos los tubos de aspiración en el nicho Todas las roscas se taponan con cinta aislante 4 Encapsule o enfosque con mampostería 5 Fije la junta autoadhesi...

Страница 32: ...e la bomba se conecta a través del armario de control del Jet Swim Motion consulte los diagramas de conexión Compruebe la etiqueta situada en el motor de la bomba para conectarlo correctamente a la chapa de conexión Compruebe que el motor de la bomba se conecta con el sentido de rotación correcto vea la flecha situada en la tapa del ventilador Un sentido incorrecto puede dañar la bomba ATENCIÓN Nu...

Отзывы: