background image

pg. 7

pg. 6

LANA

LANA

A

*
1

2

B
C

EN: FLOOR BASE AND PEDESTAL:

 ASSEMBLY AND INSTALLATION INSTRUCTIONS 

DE: ABLAGE UND FUSS DER STANDLEUCHTE:

 MONTAGE- & INSTALLATIONSANLEITUNG

EFFECTUEZ L’ASSEMBLAGE SUR UN TAPIS OU UNE SURFACE SOUPLE POUR PROTÉGER LA FINITION DU LAMPADAIRE.
UTILISEZ L’EMBALLAGE LANA POUR SOUTENIR LE PIED PENDANT L’INSTALLATION
FIXEZ LA PLATINE AU MUR EN UTILISANT LA VIS FOURNIE. VEILLEZ À ALIGNER LA PLATINE AVEC LE MUR.

REMARQUE:

 SI VOUS PERDEZ UN COMPOSANT, UTILISEZ DES VIS MÉCANIQUES À TÊTE PLATE STANDARD M5X12 MM.

INSTALLATION DE LA TABLETTE: 

EN OPTION

UTILISEZ LE TOURNEVIS FOURNI POUR DESSERRER RETIREZ LA VIS DE PRESSION EN PLASTIQUE. GLISSEZ LA TABLETTE SUR 
LE PIED ET SERREZ COMPLÈTEMENT LA VIS DE PRESSION. LA TABLETTE DOIT GLISSER FACILEMENT DE HAUT EN BAS.
GLISSEZ LA TABLETTE À LA HAUTEUR DÉSIRÉE, PUIS SERREZ LE BOUTON POUR BLOQUER EN POSITION.

FR: LAMPADAIRE ET TABLETTE:

 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET D’INSTALLATION

REALICE EL MONTAJE SOBRE UNA ALFOMBRA O SUPERFICIE SUAVE PARA PROTEGER EL ACABADO DE LA BASE.
UTILICE EL EMBALAJE DE LANA FLOOR PARA SUJETAR EL POSTE DURANTE LA INSTALACIÓN.
ENCAJE EL PASADOR DEL CABLE AL POSTE TRAS MONTAR LA BASE.

NOTA: 

SI SE HAN PERDIDO MATERIALES, UTILICE TORNILLOS DE METAL DE CABEZA PLANA ESTÁNDAR M5X12 MM.

INSTALACIÓN DEL PEDESTAL:

 

ACCESORIO OPCIONAL

UTILICE EL DESTORNILLADOR SUMINISTRADO PARA AFLOJAR EL TORNILLO DE PRESIÓN DE PLÁSTICO TRANSPARENTE 
DESLICE EL PEDESTAL SOBRE EL POSTE DE SUELO Y APRIETE EL TORNILLO DE PRESIÓN HASTA QUE ESTÉ FIJO. EL PEDESTAL 
DEBE PODER SUBIRSE Y BAJARSE CON FACILIDAD.
DESLICE EL PEDESTAL A LA ALTURA DESEADA Y APRIETE EL BOTÓN EN V PARA FIJARLO.

ES: BASE DE SUELO Y PEDESTAL:

 INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACIÓN

MONTARE SU UN TAPPETO O UNA SUPERFICIE MORBIDA PER PROTEGGERE LA FINITURA DELLA BASE.
USARE L’IMBALLAGGIO DEL LANA PER PAVIMENTO PER SOSTENERE IL SUPPORTO DURANTE L’INSTALLAZIONE.
INFILARE IL FERMACAVO AL SUPPORTO DOPO AVER ASSEMBLATO LA BASE

NOTA: 

SE SI PERDONO LE VITI, USARE VITI MACCHINA A TESTA PIATTA M5 X 12 MM STANDARD.

INSTALLAZIONE DEL PIEDISTALLO :

 

ACCESSORIO OPZIONALE.

USARE IL CACCIAVITE FORNITO PER ALLENTAREIL TIRAFONDO IN PLASTICA TRASPARENTE. INFILARE IL PIEDISTALLO SOPRA 
IL SUPPORTO PER PAVIMENTO E STRINGERE IL TIRAFONDO FINCHÈ NON È SICURO. IL PIEDISTALLO DOVREBBE SCORRERE 
CON FACILITÀ VERSO L’ALTO E VERSO IL BASSO.
REGOLARE IL PIEDISTALLO ALL’ALTEZZA DESIDERATA, QUINDI STRINGERE LA MANOPOLA PER FERMARLO.

IT:  BASE PER PAVIMENTO E PIEDISTALLO:

 ISTRUZIONI PER L’ASSEMBLAGGIO E L’INSTALLAZIONE

ASSEMBLE ON CARPET OR SOFT SURFACE TO PROTECT BASE FINISH.
USE LANA FLOOR PACKAGING TO SUPPORT POST DURING INSTALLATION.
SNAP CORD CLIP TO POST AFTER BASE ASSEMBLY.

NOTE:

 IF HARDWARE IS MISPLACED, USE STANDARD M5X12MM FLATHEAD MACHINE SCREWS.

PEDESTAL INSTALLATION: 

OPTIONAL ACCESSORY

USE THE PROVIDED SCREWDRIVER TO LOOSEN CLEAR PLASTIC SET SCREW. SLIDE PEDESTAL OVER FLOOR POST AND 
TIGHTEN SET SCREW UNTIL SECURE. PEDESTAL SHOULD SLIDE UP AND DOWN EASILY.
SLIDE PEDESTAL TO DESIRED HEIGHT, THEN TIGHTEN V KNOB TO FIX IN PLACE.

A

*
1

2

ZUR SCHONUNG DER OBERFLÄCHE DES FUSSES AUF EINEM TEPPICH ODER EINER WEICHEN UNTERLAGE 
ZUSAMMENBAUEN.
DIE LANA-VERPACKUNG DIENT WÄHREND DER INSTALLATION ALS STÜTZE FÜR DIE STANGE.
ANSCHLIESSEND KABELCLIP AN DER STANGE ANBRINGEN. 

HINWEIS: 

ERSATZWEISE KÖNNEN STANDARD M5X12MM-FLACHKOPFSCHRAUBEN VERWENDET WERDEN.

ANBRINGEN DER ABLAGE: 

OPTIONALES ZUBEHÖR 

KUNSTSTOFFSTELLSCHRAUBE MITTELS BEILIEGENDEM SCHRAUBENDREHER LÖSEN. ABLAGE AUF DIE STANGE AUFSETZEN 
UND STELLSCHRAUBE FESTZIEHEN. DIE ABLAGE SOLLTE SICH LEICHT NACH OBEN UND UNTEN VERSCHIEBEN LASSEN.
ABLAGE IN GEWÜNSCHTE HÖHE BRINGEN UND MITTELS DREHKNOPF FIXIEREN.

C

B

A

B
C

2

1

A

*
1

2

B
C

A

*
1

2

B
C

A

*
1

2

B
C

Содержание Lana A

Страница 1: ...SSEMBLY INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGE INSTALLATIONSANLEITUNG INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE ET D INSTALLATION INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACI N ISTRUZIONI PER L ASSEMBLAGGIO E L INSTALLAZIONE EN D...

Страница 2: ...M DA TAVOLO LG DA PAVIMENTO DA PAVIMENTO CON PIEDISTALLO ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE PULIRE IL MODULO A LED E LA BASE DI MONTAGGIO CON UN PANNO MORBIDO INUMIDITO EVITARE DETERGENTI A BASE DI AMMONIACA...

Страница 3: ...SE IL MONTAGGIO VIENE EFFETTUATO SU UNA BORCHIA DI LEGNO NON USARE IL TASSELLO DA PARETE FISSARE LA PLACCA MURALE SULLA PARETE USANDO LA VITE FORNITA ASSICURANDOSI CHE IL BORDO DELLA PLACCA SIA A FILO...

Страница 4: ...DA PER PROTEGGERE LA FINITURA DELLA BASE USARE L IMBALLAGGIO DEL LANA PER PAVIMENTO PER SOSTENERE IL SUPPORTO DURANTE L INSTALLAZIONE INFILARE IL FERMACAVO AL SUPPORTO DOPO AVER ASSEMBLATO LA BASE NOT...

Страница 5: ...L ABAT JOUR IMANTE LA PANTALLA A LA PLACA DE PARED IMANTE LA PANTALLA AL POSTE DE MESA O DE SUELO ES INSTALACI N DE LA PANTALLA ATTACCARE IL PARALUME ALLA PLACCA MURALE CON I MAGNETI ATTACCARE IL PARA...

Страница 6: ...E DANS L ALIMENTATION ALIGNEZ LES L MENTS DE VERROUILLAGE DU CONNECTEUR DE L ALIMENTATION INS REZ LE CONNECTEUR TOURNEZ LE CONNECTEUR DE 90 DEGR S POUR BLOQUER 1 2 3 4 FUNCI N DE CONMUTACI N TOQUE BRE...

Страница 7: ...pg 12 INFO PABLODESIGNS COM INFO PABLODESIGNS EU 888 MARIN STREET SAN FRANCISCO CA 94124 PABLODESIGNS COM PABLODESIGNS EU...

Отзывы: