pg. 3
pg. 2
CONTOUR
CONTOUR
SLIDE PLUG INTO POWER SUPPLY
ALIGN CONNECTOR/POWER SUPPLY LOCKING FEATURES
INSERT CONNECTOR
TURN CONNECTOR 90 DEGREES TO LOCK
CONTOUR MODELS
EN:
NOTE:
CONTACT MANUFACTURER FOR ADDITIONAL PLUG TYPE REQUIREMENTS
HINWEIS:
FÜR ANDERE STECKERARTEN WENDEN SIE SICH BITTE AN DEN HERSTELLER.
REMARQUE :
CONTACTEZ LE FABRICANT POUR D’AUTRES TYPES DE PRISES
NOTA:
PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE PARA OTROS TIPOS DE ENCHUFE
NOTA:
PER RICHIEDERE ALTRI TIPI DI SPINA, CONTATTARE IL PRODUTTORE
NOTE:
CONTOUR TABLE USES 14.4W POWER SUPPLY
HINWEIS:
DIE CONTOUR-TISCHLEUCHTE ARBEITET MIT EINEM 14,4-W-NETZTEIL
REMARQUE :
UNE LAMPE À POSER CONTOUR UTILISE UNE ALIMENTATION DE 14,4 W
NOTA:
CONTOUR TABLE USA UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE 14,4 W
NOTA:
IL CONTOUR DA TAVOLO HA UN ALIMENTATORE DA 14,4 W
DE:
CONTOUR-MODELLE
FR:
MODÈLES CONTOUR
ES:
MODELOS CONTOUR
IT:
MODELLI CONTOUR
CONTOUR MODELS
CONTOUR-MODELLE
MODÈLES CONTOUR
MODELOS CONTOUR
MODELLI CONTOUR
CONTOUR TABLE MODELS
CONTOUR TISCH-MODELLE
MODÈLES À POSER CONTOUR
MODELOS DE MESA CONTOUR
MODELLI CONTOUR DA TAVOLO
EN:
DE:
FR:
ES:
IT:
EN:
DE:
FR:
ES:
IT:
PLUG TYPES:
N AMERICA
A.
B.
UK
C.
EU
D.
AU
TABLE SM (SMALL)
TABLE LG (LARGE)
FLOOR
TISCHLEUCHTE SM (SMALL)
TISCHLEUCHTE LG (LARGE)
STANDLEUCHTE
À POSER SM (PETIT)
À POSER LG (GRAND)
LAMPADAIRE
MESA SM (PEQUEÑO)
MESA LG (GRANDE)
PISO
DA TAVOLO SM (FORMATO PICCOLO)
DA TAVOLO LG (FORMATO GRANDE)
DA PAVIMENTO
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
3
POWER SUPPLY LOCK
NETZTEILBUCHSE
VERROUILLAGE DE L’ALIMENTATION
BLOQUEO DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN
PORTA DI AGGANCIO DELL’ALIMENTATORE
EN:
DE:
FR:
ES:
IT:
1
2
3
4
A
A
A
A
A
C
C
C
C
C
B
B
B
B
B
A
B
C
STECKERARTEN:
TYPES DE PRISES:
TIPOS DE ENCHUFE:
TIPI DI SPINE:
N-AMERIKA
A.
B.
VEREINIGTES KÖNIGREICH
C.
EU
D.
AU
AMÉRIQUE N
A.
B.
R.-U.
C.
UE
D.
AU
NORTEAMERICA
A.
B.
REINO UNIDO
C.
UE
D.
AU
NORD AMERICA
A.
B.
REGNO UNITO
C.
UE
D.
AUSTRALIA
STECKER IN DAS NETZTEIL SCHIEBEN
KONNEKTOR AN NETZTEILBUCHSE AUSRICHTEN
KONNEKTOR IN DIE BUCHSE SCHIEBEN
KONNEKTOR ZUM VERRIEGELN UM 90 GRAD DREHEN
GLISSEZ LA PRISE DANS L’ALIMENTATION
ALIGNEZ LES ÉLÉMENTS DE VERROUILLAGE DU CONNECTEUR/DE L’ALIMENTATION
INSÉREZ LE CONNECTEUR
TOURNEZ LE CONNECTEUR DE 90 DEGRÉS POUR BLOQUER
INTRODUZCA EL ENCHUFE EN LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN
ALINEE LOS DISPOSITIVOS DE BLOQUEO DEL CONECTOR/LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN
INTRODUZCA EL CONECTOR
GIRE EL CONECTOR 90 GRADOS PARA BLOQUEARLO
INFILARE LA SPINA NELL’ALIMENTATORE
ALLINEARE LE PORTE DI BLOCCO DEL CONNETTORE/ALIMENTATORE
INSERIRE IL CONNETTORE
GIRARE IL CONNETTORE DI 90° PER BLOCCARLO