oventrop Hydromat DFC Скачать руководство пользователя страница 10

10

Après le montage, contrôler l’étanchéité de tous les points
de montage.

7 Opération

7.1 Purge de l’installation

Les logements, supérieur et inférieur, doivent être purgés
avant la mise en service. La purge s’effectue en desserrant
les vis de purge se situant sur le point le plus haut du ré-
gulateur (clé de 4). Ensuite, visser jusqu’à étanchéifier les
vis.

7.2 Facteurs de correction pour mélanges eau-glycol

Les facteurs de correction des fabricants d’antigel doivent
être pris en considération lors du réglage du débit.

7.3 Préréglage

La valeur de consigne du régulateur de pression différen-
tielle Oventrop est à réglage progressif entre 200 et 1000
mbars ou 400 et 1800 mbars. La valeur désirée peut être
réglée en tournant la poignée manuelle.

a) L’affichage du 

réglage de base

se fait sur la graduation

longitudinale en relation avec la ligne transversale du
robinet. Un tour complet de la poignée correspond à
une unité transversale et une graduation longitudinale. 

b) Le 

réglage précis

se fait à l’aide de la graduation cir-

culaire en mettant le chiffre déterminé (dixième de tour)
en face du repère.

Fig. 7.1 Préréglage

7.4   Isolement

Le  régulateur  de  pression  différentielle  peut  être  fermé
manuellement,  par  ex.  pour  effectuer  des  travaux  d’en-
tretien de l’installation. Ainsi, il fait office de robinet d’ar-
rêt.

Procédé d’isolement:
1.     

Fermer

les deux robinets d’arrêt à tournant sphérique

des lignes d’impulsion pour le logement inférieur et
supérieur. Le non respect peut entraîner l’endomma-
gement du régulateur de pression différentielle!

2.     Pour fermer le régulateur, tourner la poignée manuelle

jusqu’en  butée  (affichage  sur  l’échelle  graduée
«fermé»).

L’installation peut alors être vidangée. Lors de l’ouverture,
la pression dans le sens de circulation en amont du régu-
lateur  doit  être  identique  ou  supérieure  à  celle  dans  le
sens de circulation en aval du régulateur.

7.5   Lecture de la valeur de consigne

Selon la position du régulateur de pression différentielle
dans l’installation, il est possible de faciliter la lecture de
la  valeur  de  consigne  en  tournant  la  poignée  dans  une
position convenable. Pour cela, enlever le capot, dévisser
l’écrou et retirer la poignée manuelle de la tige du robinet,
en la tirant légèrement.

Puis, sans modifier le réglage, tourner la poignée manuelle
jusqu’à la lisibilité de la graduation. Remonter la poignée
sur la tige du robinet et la fixer. Remettre le capot.

7.6   Blocage de la poignée manuelle

Fig. 7.2 Blocage de la poignée manuelle

La  poignée  peut  être  bloquée  dans  toutes  les  positions
(1/10ièmes de tour). Pour cela, introduire le clip livré avec
le  robinet  dans  la  cavité  de  la  poignée  en  dessous  du
perçage  et  faire  coulisser  dans  le  guide  jusqu’en  butée
(voir fig. 7.2). Le clip peut être plombé comme illustré. Il
faut pour cela que le fil à plomber soit bien serré contre la
poignée.

8   Accessoires

Oventrop propose deux appareils de mesure pour le pré-
réglage et la régulation du débit d’eau:

– Système de mesure Oventrop «OV-DMC 2»
– Système de mesure Oventrop «OV-DMPC»

La gamme d’accessoires se trouve dans notre catalogue. 

9   Entretien

Le régulateur de pression différentielle ne nécessite aucun
entretien.

L’étanchéité  et  le  fonctionnement  du  régulateur  et  des
points de raccordement doivent être vérifiés régulièrement
lors de l’entretien de l’installation. Le régulateur doit être
facilement accessible. 

10 Garantie

Les conditions de garantie valables au moment de la liv-
raison sont à appliquer.

Procédé d’ouverture:
1.     Régler la valeur de consigne désirée en tournant la

poignée manuelle.

2.     Après avoir rempli l’installation, procéder à l’

ouver-

ture

des deux robinets d’arrêt à tournant sphérique

pour les lignes d’impulsion du logement inférieur et
supérieur.

Clip

Guide

Plomb

Ligne transversale
du robinet

Réglage précis par
graduation circulaire

Poignée manuelle

Vis cylindrique

Capot

Perçage pour fil
à plomber

Ouverture pour
fil à plomber

Repère

Réglage de base par
graduation longitudinale

Содержание Hydromat DFC

Страница 1: ...f r Fachpersonal 2 Installation and operating instructions for the specialised installer 5 Notice d installation et d utilisation pour le professionnels 8 Instrucciones de instalaci n y operaci n par...

Страница 2: ...t DFC sind zum Einbau in Heiz und K hlsystemen mit geschlossenem Wasserkreislauf zur automatischen Differenzdruckregelung hydraulischer Abgleich bestimmt Jede dar ber hinausgehende und oder andersarti...

Страница 3: ...tets oberhalb bis waagerecht nicht je doch von unten angeschlossen werden um eine Verstop fung durch Schmutzpartikel zu verhindern Der beiliegende Absperrkugelhahn ist mit geeigneten Dichtmitteln in e...

Страница 4: ...in Durchflussrichtung hinter dem Differenzdruckregler 7 5 Ablesbarkeit der Voreinstellskalen Je nach Einbaulage des Differenzdruckreglers kann zur Verbesserung der Ablesbarkeit die Skala gedreht werd...

Страница 5: ...osed heating circuits for an automatic differential pressure re gulation hydronic balancing Any use of the control station outside the above applica tions will be considered as non compliant and misus...

Страница 6: ...upply pipe but not from underneath where it might be prone to get blocked by dirt particles The enclosed isolating ball valve is to be installed with an appropriate sealant into a G threaded connectio...

Страница 7: ...sure behind the differential pressure regulator 7 5 Readability of the setting scales Depending on the installation position of the differential pressure regulator an improvement of the readability of...

Страница 8: ...ventrop Hy dromat DFC se montent dans des installations de chauf fage et de rafra chissement avec circuit d eau ferm et ser vent au r glage automatique de la pression diff rentielle quilibrage hydraul...

Страница 9: ...t d arr t tournant sph rique joint la livraison dans un raccordement filet G 1 4 et raccorder le tuyau capil laire 5 Construction et fonctionnement 5 1 Vue d ensemble et description du fonctionnement...

Страница 10: ...ur 7 5 Lecture de la valeur de consigne Selon la position du r gulateur de pression diff rentielle dans l installation il est possible de faciliter la lecture de la valeur de consigne en tournant la p...

Страница 11: ...n con circuitos cerrados de calefacci n para una regulaci n autom tica de la presi n diferencial equilibrado hidr ulico Cualquier uso de las v lvulas fuera de las aplicaciones an tes mencionadas se c...

Страница 12: ...ebajo ya que ser a propenso a bloquearse con part culas de suciedad La v lvula de bola de corte incluida debe instalarse con el elemento sellante apro piado en la conexi n roscada G1 4 despu s puede c...

Страница 13: ...ncial 7 5 Lecturas de las escalas de ajuste Dependiendo de la posici n de instalaci n del regulador de presi n diferencial puede mejorarse la lectura de la escala de ajuste girando la escala Para ello...

Страница 14: ...2 x p The guarantee a sufficient valve authority of the differential pressure regulator p0 should be 1 5 x p Note The differential pressure regulator is also given below this value La plage d applica...

Страница 15: ...qm D bit qm Caudal qm x 1000 kg h DN 125 z Wert z value Valeur z Valor z 0 30 Sollwert Nominal value Valeur deconsigne Valor nominal p mbar Sollwert Nominal value Valeur deconsigne Valor nominal p mb...

Страница 16: ...1000 1050 1100 1150 1200 wert PSI 5 80 6 53 7 25 7 98 8 70 9 43 10 15 10 9 11 60 12 3 13 05 13 8 14 50 15 23 15 95 16 68 17 40 Einstellung 1 0 1 3 1 7 2 1 2 5 2 9 3 3 3 7 4 0 4 3 4 6 4 8 5 0 5 2 5 4...

Отзывы: