p. 4
PART /
零件
/ PIEZA
DESCRIPTION /
內容說明
/ DESCRIPCIÓN
Flexible Tube (NOT SUPPLIED) or Standard P-Trap (NOT SUPPLIED)
軟管(產品未附)或是標準的P型彎管(產品未附)
Tubo Flexible (NO INCLUIDO) o P-trampa estándar (NO INCLUIDO)
P-Trap (NOT SUPPLIED)
P型彎管(產品未附)
P-trampa (NO INCLUIDO)
Adapter (SUPPLIED)
接頭(產品已附)
Adaptador (INCLUIDO)
IMPORTANT
•
Drawings are for reference ONLY.
This guide illustrates installation
best practices.
•
Carefully read the instructions
before starting the installation.
•
This bathtub should be installed by
an experienced plumber.
• Make sure the floor drain is already
installed and is compliant with your
local regulations.
•
Piping and drain trap are not
supplied.
重要事項
• 圖面僅供參考。
本說明為最佳實務安裝指南。
• 安裝前請仔細地閱讀指示說
明。
• 本產品應由具經驗的水電工
進行安裝。
• 確認地板排水已安裝完成,
且符合當地的法規規範。
• 並未提供配管與排水U型彎
管。
IMPORTANTE
•
Los dibujos son SÓLO para
referencia.
Esta guía ilustra las
mejores prácticas de instalación.
•
Lea cuidadosamente las
instrucciones antes de comenzar la
instalación.
•
Esta bañera debe ser instalada por
un plomero calificado.
•
Asegúrese de que el desagüe
del piso esté ya instalado de
conformidad con los reglamentos
locales.
•
La tubería y el sifón de desagüe no
están incluidos.
1.
Place the bathtub in the desired
position on the floor and level it using the
adjustable feet.
2.
Trace its outline on the floor with an
erasable marker.
3.
Remove the bathtub and put it on a
throw rug to prevent damages.
1.將浴缸放置於希望安裝處的地板上,並
使用水平尺與可調式撐腳加以對齊地平
面。
2.以可消除記號筆在地板上畫出浴缸的外
緣。
3.將浴缸移開並擺放於小地毯上以防止受
損。
1.
Coloque la bañera en la posición
deseada sobre el piso y nivélelo con las
patas ajustables.
2.
Marque el contorno sobre el piso con
un marcador borrable.
3.
Retire la bañera y colóquela sobre una
manta de cama para evitar daños.
PARTS /
零件
/ PIEZAS
PREPARATION /
準備工作
/ PREPARACIÓN