background image

p. 4

PART / 

零件

 / PIEZA

DESCRIPTION / 

內容說明

 / DESCRIPCIÓN

Flexible Tube (NOT SUPPLIED) or Standard P-Trap (NOT SUPPLIED)

軟管(產品未附)或是標準的P型彎管(產品未附)

Tubo Flexible (NO INCLUIDO) o P-trampa estándar (NO INCLUIDO)

P-Trap (NOT SUPPLIED)

P型彎管(產品未附)

P-trampa (NO INCLUIDO)

Adapter (SUPPLIED)

接頭(產品已附)

Adaptador (INCLUIDO)

IMPORTANT

• 

Drawings are for reference ONLY.

 

This guide illustrates installation 

best practices.

• 

Carefully read the instructions 

before starting the installation.

• 

This bathtub should be installed by 

an experienced plumber.

•  Make sure the floor drain is already 

installed and is compliant with your 

local regulations.

• 

Piping and drain trap are not 

supplied.

重要事項

•  圖面僅供參考。

    本說明為最佳實務安裝指南。

•  安裝前請仔細地閱讀指示說

明。

•  本產品應由具經驗的水電工

進行安裝。

•  確認地板排水已安裝完成,

且符合當地的法規規範。

•  並未提供配管與排水U型彎

管。

IMPORTANTE

• 

Los dibujos son SÓLO para 

referencia. 

Esta guía ilustra las 

mejores prácticas de instalación.

• 

Lea cuidadosamente las 

instrucciones antes de comenzar la 

instalación.

• 

Esta bañera debe ser instalada por 

un plomero calificado.

• 

Asegúrese de que el desagüe 

del piso esté ya instalado de 

conformidad con los reglamentos 

locales.

• 

La tubería y el sifón de desagüe no 

están incluidos.

1.

 Place the bathtub in the desired 

position on the floor and level it using the 

adjustable feet.

2.

  Trace  its  outline  on  the  floor  with  an 

erasable marker.

3.

 Remove the bathtub and put it on a 

throw rug to prevent damages.

1.將浴缸放置於希望安裝處的地板上,並

使用水平尺與可調式撐腳加以對齊地平

面。

2.以可消除記號筆在地板上畫出浴缸的外

緣。
3.將浴缸移開並擺放於小地毯上以防止受

損。

1.

 Coloque la bañera en la posición 

deseada sobre el piso y nivélelo con las 

patas ajustables.

2.

 Marque el contorno sobre el piso con 

un marcador borrable.

3.

 Retire la bañera y colóquela sobre  una 

manta de cama para evitar daños.

PARTS / 

零件

 / PIEZAS

PREPARATION / 

準備工作

 / PREPARACIÓN

Содержание RACHEL

Страница 1: ...please stop and contact us immediately at 1 866 839 2888 Manual de instalaci n Lea las instrucciones antes de comenzar la instalaci n Esta ba era debe ser instalado por un experimentado plomero Tubo d...

Страница 2: ...s personas para instalar este producto correctamente Riesgo de lesiones personales No sostenga ni levante la ba era por el borde Coloque un soporte adecuado debajo de los pies El distribuidor no se re...

Страница 3: ...ACIONES 62 0 235 83 8 38 Measures inch millimeter Medidas pulgadas mil metros 71 1 16 1780 41 3 4 1060 Drain Drenaje 31 1 8 790 19 11 16 500 21 1 4 540 34 1 4 870 5 15 16 150 23 1 4 590 18 1 2 470 Ove...

Страница 4: ...erencia Esta gu a ilustra las mejores pr cticas de instalaci n Lea cuidadosamente las instrucciones antes de comenzar la instalaci n Esta ba era debe ser instalada por un plomero calificado Aseg rese...

Страница 5: ...d check for leaks Notes Verify all pipe connections to ensure no leakage occurs 1 Localizar donde se perforar n las torres y aplicar cinta adhesiva en esta superficie Esto evitar astillado de acr lico...

Страница 6: ...pa atornillando en el desag e de la ba era El uso de la cinta y o sellador de tefl n Entonces como se ilustra conectar el P trampa para el tubo flexible 2 Conectar el tubo flexible para el drenaje de...

Страница 7: ...connect the P Trap to the Flexible Tube 4 Connect the Flexible Tube to your existing floor drain as illustrated using PVC pipe sealant to join the parts together 2 1 2 PVC P 3 P 4 PVC Opci n 2 1 Ator...

Страница 8: ...essional finish draw a bead of silicone around the base 4 Let dry 24h 1 2 3 4 24 ANTES DE ASEGURAR SU BA O ASEG RESE DE QUE PARA LA INSTALACI N DE LA V LVULA si corresponde Y ASEG RESE DE QUE PARA BUS...

Отзывы: