background image

P. 31

ANNEX DIMENSIONS DRAWINGS

DESSINS DE DIMENSIONS POUR ANNEXE

DIBUJOS DIMENSIONALES DEL ANEXO

DIM H

DIM W

DIM D

DIM O

DIM DP

DIM IP

DIM H2

DIM P

DIM SP

DIM C

DIM E

3/8” [10]

DIM B

6” [152]

6” [152]

Drywall

Placoplâtre

Paneles de yeso

Stud

Montant

Soportes

Waste pipe rough-in

Ouverture pour tuyau d’évacuation

Apertura de la tubería de descarga

DIM A

Finished Wall or Tiles

Mur fini ou Tuiles

Pared o azulejos

1/2” [13]

Finished wall Thickness

Épaisseur du mur fini

Espesor de pared terminado

Содержание PASADENA

Страница 1: ...rs com customerservice ovedecors com Questions problems need help Call our customer service department at 1 866 839 2888 8 a m 5 p m EST Monday Friday Questions probl mes ou besoin d aide Contactez no...

Страница 2: ...montant mural et l autre bord de la douche Para una ducha con o sin base Alcove distancia de vertical a vertical Para una ducha sin base angular Distancia entre el montante de pared y el otro borde d...

Страница 3: ...SHOWER DIMENSIONS DIMENSIONS DE LA DOUCHE DIMENSIONES DE LA DUCHA DIM H DIM W DIM D DIM O DIM DP DIM IP DIM H2 DIM P DIM SP Measures inch millimeter Mesures pouce millim tre Medidas pulgadas mil metr...

Страница 4: ...o 2 La figura 2 muestra la estructura de la pared recomendado y medidas para la instalaci n del producto NOTA El cliente debe seguir y cumplir con los c digos de construcci n locales y nacionales y fo...

Страница 5: ...P 5 PACKAGE CONTENT CONTENU DE L EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE C A B F E D P R I K Q M L U S N O J T...

Страница 6: ...P 6 PACKAGE CONTENT CONTENU DE L EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE C x1 B x1 D 1x E 1x A 1x F 1x I 1x J 1x K 1x L 1x M 1x N 2x O 1x P 1x...

Страница 7: ...P 7 PACKAGE CONTENT CONTENU DE L EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE S 1x T 1x U 1x Q 1x R 1x...

Страница 8: ...I Wall track Side Panel Glissi re Panneau Lat ral Riel de la pared Panel Lateral 1 J Gasket stopper Arret de Glissi re Parada de ferrocarril 1 K Wall track gasket Joint d tanch it de la glissi re Jun...

Страница 9: ...t arm bracket only for panels 10in Raccord de la barre de support Soporte de la barra 1 S Inline panel Panneau Inline Panel Inline 1 T Inline panel bottom seal strip Bande d tanch it Panneau Inline Ti...

Страница 10: ...r Cinta medidora Silicone Silicone Silicona Rubber mallet Maillet en caoutchouc Mazo de goma Cutter Exacto Cuchilla Safety glasses Lunettes de S curit Anteojos de seguridad Ratchet Cl rochet Llave de...

Страница 11: ...Utilisez ces instructions pour une ouverture de la porte de droite gauche illustration A Pour une installation de gauche droite illustration B suivez ces m mes instructions mais permuter l emplacement...

Страница 12: ...pointus Prendre toujours toutes les pr cautions n cessaires pour que pendant l installation ou apr s les outils que vous utilisez n entrent pas en contact avec le verre tremp Ne pas couper ni modifier...

Страница 13: ...ificado en este manual de instrucci n anular toda la garant a de este producto El distribuidor no se hace responsable por cualquier tipo de da o a la unidad o propiedad personal ocasionado por una ins...

Страница 14: ...on una broca de 5 16 8mm 1 4 Si no hay un soporte de pared detr s del riel de pared A inserte los tarugos AA con un mazo de goma hasta que estos queden al ras de la pared 1 5 Vuelva a colocar y fijar...

Страница 15: ...ssi re I 2 2 2 3 Positionnez la glissi re I tel qu illustr Mettre le rail I niveau et marquer l emplacement des trous 2 4 Retirez la glissi re et percez des trous guides aux endroits marqu s avec un f...

Страница 16: ...icona 3 3 2 3 1 3 3 B B C C B Ensure that the pivot profile is correctly inserted and that the connection to the glass panel is solid You may use a rubber mallet to assist in the task Ensure that the...

Страница 17: ...as de la porte E sur la porte C 4 2 Insert the pivot profile B into the wall track A 4 3 4 4 Coupez la bande d tanch it inf rieures du panneau lat ral M Installez la bande d tanch it M la base du pann...

Страница 18: ...e n ins rez pas le joint d tanch it enti rement seulement assez pour maintenir le panneau de retour bien en place Vous l ins rerez au complet lorsque vous aurez finalis le positionnement des panneaux...

Страница 19: ...e retour L ensemble et fixez les en place avec l attache de coin U Le panneau Inline DOIT tre plac l avant du panneau de retour tel que dessin afin de suivre les tapes de notre installation recommand...

Страница 20: ...btenir un joint tanche de la porte 7 3 7 4 Vous pouvez sortir les panneau de douche C L l g rement hors de leur rails muraux A jusqu a 13 16in 20mm et I jusqu 1 3 16in 30mm pour obtenir une fermeture...

Страница 21: ...base l aide d un foret de 1 8 3 mm 8 3 Fixez les supports N avec les vis HH 8 4 Fixez la 2e partie des supports N avec les boulons fournis 8 1 Quite las abrazaderas N 8 2 Coloque las abrazaderas N en...

Страница 22: ...entrale du rail mural A 9 3 Ins rez compl tement le joint d tanch it de la glissi re K entre le rail mural I et le panneau lat ral L en commen ant par le haut vers le bas Vous pouvez utiliser un outil...

Страница 23: ...et la barre de support Appliquez un joint de silicone transparent autour du p rim tre ext rieur de tout composant fixe de la douche Laisser s cher 24 heures pour que le silicone s che et adh re Une ap...

Страница 24: ...2 Assembler l ancre P au bras de support Q avec les boulons FF 11 3 Placez correctement le bras de support en place au dessus des panneaux L N oubliez pas les joints en plastique qui maintiennent les...

Страница 25: ...completamente el brazo de soporte Q 12 2 12 3 Taladre un agujero en las marcas centrales con una broca de 5 16 8mm Si no hay pernos prisioneros ubicados detr s del anclaje del brazo de soporte P a co...

Страница 26: ...bras de support Q Desserrez ou serrez le boulon de l ancrage P pour que les ancrages P se fixent au mur correctement 13 2 Fixez l ancrage P au mur l aide des vis GG 13 3 13 4 Fixez fermement le bras d...

Страница 27: ...sserrez suffisamment la vis lat rale ext rieure GG pour permettre un mouvement 14 2 Desserrez ou serrez le boulon de l ancrage P pour r gler l angle du panneau 14 3 14 5 Lorsque le panneau fixe est co...

Страница 28: ...est la meilleure fa on de vous assurer que votre douche restera belle pour les ann es venir Inspectez r guli rement les joints en silicone et en caoutchouc pour assurer une tanch it appropri e et une...

Страница 29: ...fier de d gager ou de modifier l applicabilit de la l gislation tatique provinciale ou nationale ayant pr pond rance et qui serait incompatible avec les modalit s de la pr sente garantie limit e ou ex...

Страница 30: ...du d taillant REMARQUE dans l ANNEXE l ID peut contenir des caract res toile qui ne seront pas pr sents sur votre ID Les caract res de toile signifient qu ils peuvent tre remplac s par n importe quel...

Страница 31: ...DIM P DIM SP DIM C DIM E 3 8 10 DIM B 6 152 6 152 Drywall Placopl tre Paneles de yeso Stud Montant Soportes Waste pipe rough in Ouverture pour tuyau d vacuation Apertura de la tuber a de descarga DIM...

Страница 32: ...15 16in SP31 30 15 16in 60x34x2 12 16in 57 57 13 16 34 74 12 16 72 34 33 2 16 59 13 16 58 15 16 N A 25 13 16 13 12 16 57 3 16 31 14 16 PA0562 0 DPC25 25 6 16in IP29 28 15 16in SP31 30 15 16in 57 57 1...

Страница 33: ...31 14 16 PA0653 2 DPC29 29in IP14 13 11 16in SP33 32 15 16in 48x36x2 12 16in 45 6 16 46 2 16 36 74 12 16 72 36 35 1 16 47 13 16 46 15 16 N A 29 7 16 13 12 16 45 6 16 33 13 16 PA0653 0 DPC29 29in IP14...

Страница 34: ...1 0 DPC25 645mm IP29 735mm SP29 735mm 1448 1468 775 1829 1829 798 775 N A 1458 N A 656 350 1448 758 PA0562 K DPC25 645mm IP29 735mm SP31 786mm 1524x864x70mm 1448 1468 864 1899 1829 864 841 1520 1497 N...

Страница 35: ...48 350 1153 809 PA0652 0 DPC29 737mm IP14 347mm SP31 786mm 1152 1172 826 1829 1829 849 826 N A 1162 N A 748 350 1152 809 PA0653 2 DPC29 737mm IP14 347mm SP33 836mm 1219x914x70mm 1152 1172 914 1899 182...

Отзывы: