background image

6

STOWED AWAY

EN_

Pull up all stakes from the ground.

ES_

Levanta todas las estacas del 

suelo.

IT_

Tira su tutti i pali da terra.

EN_

Press the push pin on each leg and 

retract the legs to their original height.

ES_

Presione el pasador de empuje en cada 

pata y retraiga las patas a su altura original.

IT_

Premere la puntina su ciascuna gamba e 

ritrarre le gambe alla loro altezza originale.

EN_

Push inward until the frame is fully closed.

ES_

Empuje hacia adentro hasta que el marco 

esté completamente cerrado.

IT_

Spingere verso l'interno finché il telaio non 

è completamente chiuso.

EN_

Slide the carry bag over the closed 

frame and close the zipper on carry bag.

ES_

Deslice la bolsa de transporte sobre el 

marco cerrado y cierre la cremallera de la 
bolsa de transporte.

IT_

Far scorrere la borsa per il trasporto sul 

telaio chiuso e chiudere la cerniera sulla 
borsa per il trasporto.

EN_

Push the push button on each slider to 

unlock the frame.

ES_

Presione el botón en cada control 

deslizante para desbloquear el marco.

IT_

Premere il pulsante su ciascun cursore per 

sbloccare il telaio.

EN_

Remove the mosquito netting if attached.

ES_

Retire la red de mosquitos si está 

conectado.

IT_

Rimuovere la zanzariera se attaccata.

 

Содержание 84C-299

Страница 1: ...ASSEMBLY INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY INbrb017_US_ES_IT INbrb017_GL_84C 299 ...

Страница 2: ...1 ...

Страница 3: ...pen the sun shelter in six directions until slightly extended ES_Abra el refugio solar en seis direcciones hasta que quede ligeramente extendido IT_Aprire il parasole in sei direzioni fino a quando non è leggermente esteso 01 D 1 ...

Страница 4: ...e velcro EN_Push the red button when closing the sun shelter ES_Presione el botón rojo al cerrar la protección solar IT_Premere il pulsante rosso quando si chiude il parasole EN_Hold the black movable spring buckle on the leg Slide it up until you hear it lock into place Do the same for the remaining five legs ES_Sostenga la hebilla de resorte móvil negra en la pierna Deslícelo hacia arriba hasta q...

Страница 5: ...poste interior hasta que la bola de resorte esté segura IT_1 I pali interni sotto la gronda sono rimovibili Tirali fuori leggermente e inseriscili nella tasca su ogni angolo del tessuto in alto 2 Estendere il palo interno fino a quando la sfera a molla è sicura EN_1 Step on the plastic base of the leg Adjust the canopy height by lifting the leg until it locks into place Fig 1 Repeat for the remaini...

Страница 6: ...ase plástica de la pata Fig 1 Asegure el dosel al suelo Repita para las cinco bases restantes 2 Ate la cuerda E al anillo de plástico en la esquina de la tela del dosel Fig 2 Ate el otro extremo a la estaca redonda Fig 3 Ajuste la tensión de las seis cuerdas para obtener soporte adicional IT_1 Inserire un picchetto in acciaio F in un foro sulla base in plastica della gamba Fig 1 Fissare il baldacc...

Страница 7: ...cerrado IT_Spingere verso l interno finché il telaio non è completamente chiuso EN_Slide the carry bag over the closed frame and close the zipper on carry bag ES_Deslice la bolsa de transporte sobre el marco cerrado y cierre la cremallera de la bolsa de transporte IT_Far scorrere la borsa per il trasporto sul telaio chiuso e chiudere la cerniera sulla borsa per il trasporto EN_Push the push button ...

Отзывы: