background image

Kedves Vásárló!

Gratulálunk a kerti faház vásárlásához. Jelen útmutatót és a mellékelt rajzo-

kat követve lépésr

ő

l lépésre egyszer

ű

en felépítheti a faházat. 

Az Ön által vásárolt fa termék tartós és értékálló, amelyben hosszú évekig 

öröme telik majd. Ennek érdekében szeretnénk a következ

ő

 tudnivalókat a 

figyelmébe ajánlani. 

-  Ellen

ő

rizze a csomag hiánytalanságát a kézhezvételt

ő

l számított 14 napon 

belül, még az összeszerelés megkezdése el

ő

tt.

-  Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a Gouderak B.V. nem felel

ő

s az 

összeszerelés megkezdése el

ő

tti  hiányos ellen

ő

rzés miatt felmerül

ő

 töb-

bletköltségekért. 

-  Csomagolja ki a fát két nappal az összeszerelés el

ő

tt, így a fa hozzászokhat 

a környezet páratartalmához.

-  Távolítsa el a csomagot véd

ő

 fóliát, a lapokat és gerendákat fektesse 

csapadékmentes és árnyékos helyre olyan módon, hogy azok ne érintkez-

zenek egymással. 

-  A csomagban található szállítójegy alapján ellen

ő

rizze a csomag hiány-

talanságát. 

-  Ha a faház összeszerelésére nem rögtön kerül vagy kerülhet sor, fektesse a 

darabokat újra vízszintesen a raklapra és takarja be a raklap véd

ő

fóliájával, 

hogy napfény és csapadék ne érhesse. 

-  Ne tárolja a csomagot f

ű

tött helyiségben

Kiszállítás

A faházat raklapon, fóliába csomagolva szállítjuk ki. Fontos, hogy a kiszál-

lítási cím 38 tonnás összsúlyú tehergépkocsival elérhet

ő

 legyen. 

Az átvételkor:

Miel

ő

tt aláírja a fuvarozó által kiállított szállítólevelet, gy

ő

z

ő

djön meg a 

következ

ő

kr

ő

l:

1. 

A kiszállított áru megegyezik az Ön megrendelésén feltüntetett adatokkal.

2.

 A csomagot raklapon és fóliába csomagolva kínálják átvételre.

3. 

A csomag küls

ő

 borítása sértetlen.

Fontos: 

Ha a fenti feltételek bármelyike nem teljesül, ezt tüntesse fel a szállítólevélen 

majd írassa alá a fuvarozóval, miel

ő

tt Ön a szállítólevelet aláírásával látná 

el.

Reklamációk

Vállalatunk nagy gondot fordít termékeink kifogástalan el

ő

állítására és cso-

magolására. Mindazonáltal el

ő

fordulhat, hogy a termék valamilyen okból nem 

felel meg az Ön várakozásainak. Ha a termék hiányos vagy olyan mértékben 

sérült, hogy nem beépíthet

ő

 a faházba, kérjük jelezze ezt írásban, faxon vagy 

emailen 14 napon belül cégünk ügyfélszolgálati irodájánál.

Reklamációk bejelentése és elbírálása

Esetleges reklamációja közlésére használja a reklamációs 

ű

rlapot, amelyet a 

csomagban talál. Olvassa el az 

ű

rlapon feltüntetett tudnivalókat figyelmesen, 

majd töltse ki a következ

ő

 adatokat:

-  A megrendelési számot: ez az a szám, amelyen az Ön megrendelését 

cégünk felvette és feldogozta. Ezt a számot többek között a csomagolásra 

ragasztott öntapadós címkén és a szállítójegyen találja meg.

-  A gyártási számot: ez a sorozatgyártásra vonatkozó szám, két bet

ű

vel 

kezd

ő

dik CN... vagy PN... Ez a szám a csomagra ragasztott öntapadós 

címkén és/vagy az összeszerelési útmutatóra nyomtatva található.

-  Az Ön nevét, lakcímét és telefonszámát

-  A szóban forgó elem (elemek) termékszámát és az Ön panaszát. 

A hiánytalanul kitöltött reklamációs 

ű

rlapot és a szállítójegyet faxon küldheti 

el a következ

ő

 címre: 

Gouderak B.V.

Klantenservice

Lage Akkerweg 13

5711 DD Someren

Hollandia

Fax:   (+31) (0)493-441510

Email: [email protected]

Panaszával természetesen fordulhat a faházat értékesít

ő

 keresked

ő

höz is.

Reklamációját gondosan kivizsgáljuk és a hiányzó elemet/elemeket a lehet

ő

 

leggyorsabban pótoljuk. Reklamációt nem áll módunkban elfogadni akkor, ha 

a kifogásolt anyag már festve vagy kezelve van.

Összeszerelés

-  Kövesse gondosan az összeszerelési útmutató és a rajzok el

ő

írásait.

-  Fontos a faház alapozása. A következ

ő

 megoldások közül választhat:

• Betonlapok 

• Beton alap

-  A faháznak az alapozással érintkez

ő

 részét ajánlatos szilikon alapú gittel 

kezelni. 

-  Gondoskodjon a faház megfelel

ő

 szell

ő

zésér

ő

l.

Hasznos tanácsok

-  Gy

ő

z

ő

djön meg arról, hogy a faház alatt a talaj tökéletesen vízszintes.  

-  Gondoskodjon arról, hogy az alapozás és/vagy a padlógerendák néhány 

centiméterrel a talajszint felett helyezkedjenek el. 

-  Gondoskodjon a faház megfelel

ő

 rögzítésér

ő

l az alapozáshoz vagy a 

talajhoz. 

-  Kössön biztosítást a faházra.

-  Gondoskodjon a faház megfelel

ő

 szell

ő

zésér

ő

l.

-  A zárat évente egyszer grafitporral kell kezelni.

-  A m

ű

anyag nyílászárókat szappan alapú tisztítószerrel tisztítsa, soha ne 

használjon súrolószert. 

-  A csomagvéd

ő

 fólia egy része felhasználható páraálló szigetel

ő

rétegként az 

alapozás és a faház között.

-  A nútféderes kapcsolatok megsérülésének elkerülése érdekében a termék 

kicsomagolásakor el

ő

ször fektesse külön a falgerendákat és a lapokat, 

miel

ő

tt felemelné ezeket.

Karbantartás

-  Összeszerelés  el

ő

tt kezelje a falelemek kapcsolatait valamint a padlót 

és a tet

ő

t nedvességszabályzó páccal. Ugyanez a pác felhasználható az 

összeszerelés után a faház egészének védelmére.  A fa ilyen módon való 

rendszeres kezelése lényegesen meghosszabbítja a faház élettartamát.

-  A faház bels

ő

 falait és az ajtó bels

ő

 oldalát ajánlatos a helyi viszonyoktól 

függ

ő

en, de legalább három évenként küls

ő

 és bels

ő

 használatra egyaránt 

alkalmas nedvességszabályzó páccal kezelni.

További információért forduljon a keresked

ő

höz.

A fa természetes, él

ő

 anyag, ezért minden egyes darabnak egyedi a 

szerkezete és az erezete.  A különböz

ő

 darabok közötti eltérés nem 

tekinthet

ő

 hibának, ez adja a fa természetes báját.  

A következ

ő

 eltérések megengedettek:

-  göcs a fa felületén

-  kies

ő

 göcs, melynek átmér

ő

je nem haladja meg a 4 cm-t

-  gyalumaradék, fakéreg a tet

ő

- vagy a padlófa hátoldalán, amennyiben ez 

nem gátolja a faelemek maradéktalan összeillesztését a látható oldalon. 

-  enyhe elszínez

ő

dések (ezek nem befolyásolják az élettartamot)

-  a szerkezetet nem befolyásoló repedések

-  gyantatáska 

-  csavarodás vagy domború kitüremkedés, amennyiben ez a feldolgozást/

összeállítást nem gátolja

-  fecskefarkú kötés a falgerendákban valamint a az ajtók és ablakok 

elemeiben.

Garancia

5 év garancia, a függeszt

ő

elemek és zárak kivételével.

A garanciából kizárt 

-  a szakszer

ű

tlen alapozás

-  a nem tökéletesen vízszintes alapozás 

-  a helytelen, nem az összeszerelési útmutató el

ő

írásai szerinti felépítés

-  a hiányos karbantartás és nedvességszabályzó festék használatának 

elmulasztása

-  a helytelen, szakszer

ű

tlen vagy nem elegend

ő

 tet

ő

fedés

-  az egymáson fekv

ő

 falgerendák, ablak- vagy ajtókeretek egymáshoz 

csavarozása vagy összeszögelése 

-  szakszer

ű

tlen fel- be- vagy átépítés 

-  a  tet

ő

szerkezet rögzítésének elmulasztása, szakszer

ű

tlen rögzítése (a 

rögzít

ő

elemek minden esetben a csomag részét képezik)

-  elemi kár vagy er

ő

szakos küls

ő

 behatás 

-  7-es fokozatnál er

ő

sebb szél által okozott károsodás.

Megjegyzés

-  Az ablakok és ajtók üvege nem része a csomagnak. Amennyiben a csomag 

külön megrendelésre  tartalmazza a nyílászárók üvegét és az üveg eltörik, 

a kártérítési igény a garanciális feltételek alapján kizárt.  

-  A faházat olyan módon kell rögzíteni, hogy viharálló legyen

-  Megvételkor a faház nincs biztosítva.  Ha biztosítást szeretne kötni a házra 

kívülr

ő

l történ

ő

 behatások (például vandalizmus, viharkár) ellen, biztosítója 

szívesen tájékoztatja a lehet

ő

ségekr

ő

l.

-  Az egyéb tartozékok (terasz, virágtartó láda, zsalugáterek és el

ő

terasz) 

összeszerelési útmutatója a csomagban található.

Fontos! Problémák lehetséges okai.

A. Rések a falelemek között:

A fa él

ő

 anyag, amely messzemen

ő

en alkalmazkodik a változó id

ő

járási vis-

zonyokhoz. Rendkívül száraz id

ő

járási feltételek mellett a falgerendák között 

rések keletkezhetnek. Ebben az esetben a következ

ő

képpen járjon el:

1.  

lépés: Távolítsa el az ajtó bels

ő

 oldalán az ajtókeret legfels

ő

 vízszintes 

lécét és gy

ő

z

ő

djön meg arról, hogy a kereten nyugvó tartógerenda a 

keretre fekszik. Ha igen, kövesse a 2., 3., 4. és 5. lépést. Ha nem, kérjük 

forduljon a Gouderak B.V.-hezl vagy a keresked

ő

höz.

2.  

lépés: A rés megszüntetéséhez csavarozza le az ajtókeret bels

ő

 oldalán a 

takarólécet és távolítsa el az ajtót kerettel együtt. 

3.  

lépés: Alakítsa az ajtónyílást felül f

ű

rész segítségével ...x...cm-rel (a rés 

nagyságától függ

ő

en, de legfeljebb 1 cm) nagyobbra.   

4.  

lépés: Ha a rés még mindig látható, csapjon néhányszor kalapáccsal 

enyhén a sarokkötés fölött a tet

ő

re (használjon gumi kalapácsot), amíg a 

faltartó gerendák visszakerülnek eredeti helyzetükbe. 

5.

 lépés: Szerelje be újra az ajtót és az ablakot.

B. A tet

ő

lap domborodása:

A tet

ő

lapot minden rögzítési ponton (az oldalfalnál és a szelemennél) két 

szöggel kell rögzíteni. Ha a rögzítés rögzítési pontonként csak egy szöggel 

történik, a tet

ő

 ennek következtében feldomborodhat. 

C. Nútféder kapcsolat sérülése

A szállítás során a nútféder kapcsolat enyhe sérülése nem kizárt. Amíg az 

összeszereléskor a csap és ereszték jól fekszik egymásra, az ezzel kapcso-

latos reklamációt nem fogadjuk el.

A nútféder enyhe sérülése nem befolyásolja a faház stabilitását.

Honlapunkon (www.gouderak.nl) további általános információ található 

kerti faházakról és más fa termékeinkr

ő

l.

© Gouderak bv, Holland, v040510  -  www.outdoorlifeproducts.com

-26-

H

Általános tudnivalók a kerti faház összeszerelésér

ő

l/garázs

PE

Zsindely

44

mm

Falvastagság

A faház 

belülr

ő

l

A faház 

kívülr

ő

l

Tartozékok

+€

+€

Содержание 586680

Страница 1: ... certificados y bien administrados Il legno utilizzato per la produzione delle nostre casette da giardino e ripostigli Outdoor Life Products Cabin è originario per la maggiore parte di fonte certificate e foreste ben gestite Træ brugt til vore Outdoor Life Products hytter og havehuse kommer for det meste fra certificeret og bæredygtig skovbrug Trevirke benyttet i Outdoor Life Products boder og ann...

Страница 2: ...44 mm 2 Gouderak bv Holland v040510 www outdoorlifeproducts com 1 8 x 30 mm 3 0 x 16 mm 4 x 40 mm 2 4 x 55 mm 3 5 x 25 mm 4 x 50 mm 3 5 x 35 mm PE 3 x 20 mm 1 6 2 5 4 3 17 7 8 11 10 9 19 17 10 11 9 12 14 16 21 13 20 ...

Страница 3: ...wbeschrijving Aufbauanleitung Building instruction Notice de pose Descripción de montaje 1 Tagspån Tagspån gonty Zsindely Assicelle 2 Tagplanke Takbräde szalunek Tetődeszka Assi del tetto 3 Gavlliste Gavelist deska czołowa okapu Homlokdeszka Cornicione della facciata 4 Tagafdækningsliste Takavslutningslist deska poszycia ściany Kátránypapír leszorító léc Listello per la copertura del tetto 5 Rombe...

Страница 4: ... Gouderak bv Holland v040510 www outdoorlifeproducts com 4 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 ...

Страница 5: ...PUNKT BLOCKBOHLE SCREW 8x WALL LOG LOZENGE GABLE GABLE GABLE GABLE GABLE GABLE WALL LOG 4x50 44x143 19x145 44x143 44x143 44x143 44x143 44x143 44x143 44x143 3980 250 1755 3980 1755 3980 1755 3980 766 KODE KODE CODE 682580 656963 650206 630666 630680 630604 630628 630604 630642 656369 art no 503021 VOORWAND VORDERWAND FRONT WALL YGMA 44MM ACHTERWAND RÜCKWAND REAR WALL YGM A 44M M WILT U BIJ RECLAMAT...

Страница 6: ...580 5790 5312 5312 2 3 4 44 44 5312 2 240804 TEKENIN G ZA3040 BLAD 2 3 DATUM 051107 WIJZNR 00 POS NR POS NR POS NR AANTAL ANZAHL NUMBER OMSCHR IJVING BESCHR EIBUNG DESCRIP TION AFM ABMESS DIM LENGTE LÄNGE LENGTH NL D GB 8 7 6 5 4 3 2 1 2 2 6 1 1 19 7 1 DAKVOE TLIJST PLAFONDPLINT WANDBA LK WANDBA LK WANDBA LK WANDBA LK WANDBA LK WANDBA LK MESSING TRAUFENBRETT DECKEN LEISTE BLOCKBOHLE BLOCKBOHLE BLO...

Страница 7: ...4 4 Gouderak bv Holland v040510 www outdoorlifeproducts com 7 3 3 4 4 4 4 3 3 ...

Страница 8: ...4 4 44 mm 4 x 50 mm 4x 4x 3 5 x 25 mm 9x Gouderak bv Holland v040510 www outdoorlifeproducts com 8 4x ...

Страница 9: ...4 4 Gouderak bv Holland v040510 www outdoorlifeproducts com 9 2 3 2 3 1 3 1 3 3 3 3 3 ...

Страница 10: ...4 Gouderak bv Holland v040510 www outdoorlifeproducts com 10 90 90 4 5 x 50 mm 1x 4x 4x 3x 3x 4 x 50 mm 2x 3 5 mm 4 5 x 50 mm 1x 4 x 50 mm 2x 3 5 mm 44 mm 4 x 50 mm 2 3 2 3 4 x 50 mm 4 x ø6mm 6 mm 1 3 1 3 ...

Страница 11: ...4 4 700 74 52 Gouderak bv Holland v040510 www outdoorlifeproducts com 11 3 5 x 25 mm 2x 3 3 3 3 4 x 50 mm 4x 4x 4x M8 x 60 mm 4x 4 x 50 mm 4x 4x 4x 3x25mm 8 mm 3 5 mm 3 5 x 25 mm 9x ...

Страница 12: ...4 4 3x 4x 3x 4x Gouderak bv Holland v040510 www outdoorlifeproducts com 12 44 mm 4 x 50 mm M5x30 2x 3 5x25mm 4x 3 5x25mm 2x 1 2 3 4 ...

Страница 13: ...C 5 5 Gouderak bv Holland v040510 www outdoorlifeproducts com 13 900 A A B B A B A B 4 x 50 mm 2x 2 4 x 55 mm 2x 6x 6x 6x 145mm 5 x 5 x 6x 6x 1 1 2 2 3 3 ...

Страница 14: ...6 6 Gouderak bv Holland v040510 www outdoorlifeproducts com 14 2 4 x 55 mm ...

Страница 15: ...20 mm Gouderak bv Holland v040510 www outdoorlifeproducts com 15 A A B B 25 mm 4 x 40 mm 2x 2 4 x 55 mm 2x 1 8 x 30 mm 2 4 x 55 mm 2x 3 x 15 mm 300 380cm 44mm 380cm 6x 300cm 5x 5cm 5cm 5cm 5cm 75mm 1 8 x 30 mm ...

Страница 16: ...8 8 Gouderak bv Holland v040510 www outdoorlifeproducts com 16 Ø8mm 40mm 20mm Ø8mm 4x 10mm 40mm 40mm 20mm 40mm Ø 8mm Ø 8mm 13 13 13 13 1 8 x 30 mm ...

Страница 17: ... Gouderak bv Holland v040510 www outdoorlifeproducts com 17 2x Ø 8mm 2 2 5cm Ø 8mm 2 2 5cm 4 4 4 4 8 8 ...

Страница 18: ... Gouderak bv Holland v040510 www outdoorlifeproducts com 18 ø 3 5 mm ø 3 5 mm 8 8 ...

Страница 19: ...at messing en groef vrijliggen en beschadigingen worden voorkomen Onderhoud Voor de opbouw van de blokhut behandelt u de groef en messing van de wanddelen alsmede de vloer en dak delen met vochtregulerende beits Dezelfde beits kunt u gebruiken als houtbescherming voor behandeling van de hele blokhut na het opbouwen Door deze behandeling regelmatig te herhalen wordt de levensduur van uw blokhut aan...

Страница 20: ...d Beschädigungen vermieden werden Instandhaltung Vor dem Aufbau der Blockhütte sind Nut und Feder der Wand Boden und Dachteile mit feuchtigkeitsregulierender Beize zu behandeln Dieselbe Beize kann nach dem Aufbau als Holzschutz für die Behandlung der gesam ten Blockhütte verwendet werden Wird diese Behandlung regelmäßig durchgeführt verlängert sich die Lebensdauer der Blockhütte beachtlich Die Inn...

Страница 21: ...or to the assembly of the log cabin you have to treat the tongue and groove of the wall parts as well as the floor and roofing parts with a moisture resistant stain You can use the same stain for protection of the wood of the entire log cabin after assembly Repeating this treatment regularly will significantly prolong the life of your log cabin Depending on the local conditions it is best you trea...

Страница 22: ...driers ainsi que les parties du sol et du toit avec un vernis avec régulation d humidité Vous pouvez utilisez le même vernis pour la pro tection du bois pour un traitement de toute la maisonnette après montage En répétant ce traitement régulièrement la longévité de votre maisonnette sera prolongée Il est conseillé de traiter l intérieur de la maisonnette et la porte selon les circonstances locales...

Страница 23: ...ite que se produzcan daños Mantenimiento Antes del montaje de la caseta deberá tratar los machihembrados y las entalladuras así como las partes del suelo y el techo con un tinte regula dor de la humedad Puede utilizar el mismo tinte como protección para la madera antes de tratar toda la caseta después del montaje Repitiendo este tratamiento regularmente se prolonga claramente la vida útil de la ca...

Страница 24: ...er disse således fer og not ligger frit og beskadigelse undgås Vedligeholdelse Før opbygning skal du behandle væg gulv og tagdelenes fer og not med fugtregulerende bejdse Du kan bruge den samme bejdse til træbeskyttel sesbehandling af bjælkehytten efter opbygningen Ved regelmæssigt at gen tage denne behandling bliver bjælkehyttens levetid betydeligt forlænget Indersiden af bjælkehytte og døren beh...

Страница 25: ...ozdzielić belki ścienne i deski przed ich podniesieniem aby pióra i wpusty leżały oddzielnie w celu zabezpieczenia ich przez uszkodzeniami Konserwacja Przed zmontowaniem domku desek pokryć pióra i wpusty części ścian oraz podłogi i dachu przy użyciu bejcy regulującej wilgotność Tą samą bejcą należy pokryć cały domek desek po zakończeniu budowy w celu ochrony drewna Powtarzając tę czynność w regula...

Страница 26: ...erülése érdekében a termék kicsomagolásakor először fektesse külön a falgerendákat és a lapokat mielőtt felemelné ezeket Karbantartás Összeszerelés előtt kezelje a falelemek kapcsolatait valamint a padlót és a tetőt nedvességszabályzó páccal Ugyanez a pác felhasználható az összeszerelés után a faház egészének védelmére A fa ilyen módon való rendszeres kezelése lényegesen meghosszabbítja a faház él...

Страница 27: ...imballaggio sarà necessario in primo luogo separare le travi delle pareti dalle assi prima di procedere al loro sollevamento in modo che le giunzioni a incastro maschio femmina siano ben separate e si evitino eventuali danni Manutenzione Prima del montaggio della casetta trattare le giunzioni a incastro dei componenti delle pareti nonché i componenti del pavimento e del tetto con del mordente per ...

Страница 28: ... och plankorna innan du lyfter upp dem så att spont och not ligger fritt och skador kan förebyggas Underhåll Före uppbyggandet av timmerstugan ska du behandla väggdelarnas not och spont samt golv och takdelarna med fuktreglerande bets Samma bets kan du använda som träskydd för behandling av hela timmerstugan efter uppbyggandet Genom att upprepa denna behandling regelbundet kan du förlänga stugans ...

Отзывы: